To Attach Parent Cupholder - Para instalar la charola para adultos
WARNING
To prevent the stroller from
becoming unstable or tipping,
do not place more than 1 lb
(0.45 kg) in this cupholder. Do
not place hot liquids in this
cupholder. Hot liquids can burn
your child.
1
Consumer Service: 1.888.226.4469
www.contoursbaby.com
- Installation du porte-tasse du parent
ADVERTENCIA
Para impedir que la carriola se
vuelva inestable o se caiga, no
coloque más de 0.45 kg (1 lb.)
en el portavasos. No coloque
líquidos calientes en este por-
tavasos. Los líquidos calientes
pueden quemar al niño.
1
2
Place the parent cupholder onto the bar underneath
the stroller handle and align the cupholder over the
pin. Slide the cup holder down until securely
attached.
ES: Coloque el portavasos principal en la barra debajo
del asa de la carriola y alinee el portavasos principal
sobre el seguro. Deslice el portavasos principal hacia
abajo hasta que esté colocado firmemente.
FR: Placez le porte-tasse du parent sur la barre qui se
trouve sous la barre de manoeuvre de la poussette et
alignez le porte-tasse au-dessus de la pince. Glissez le
porte-tasse vers le bas jusqu'à ce qu'il soit bien fixé.
To remove cupholder, slide up along the stroller handle
and twist off. For cleaning, cupholder is top rack
dishwasher safe.
ES: Para quitar el portavasos, deslícelo hacia arriba a lo
largo del asa de la carriola y aflójelo. Para su limpieza, el
portavasos se puede poner en la canasta superior del
lavavajillas
FR: Pour retirer le porte-tasse, faites-le glisser vers le
haut le long de la barre de manoeuvre de la poussette et
effectuez un mouvement de torsion. Le porte-tasse se
nettoie dans le panier supérieur du lave-vaisselle.
18
MISE EN GARDE
Pour éviter que la poussette
devienne instable ou ne bascule,
éviter de déposer des articles
pesant plus de 0,45 kg (1 lb.) dans
ce porte-gobelet. Ne pas verser de
liquide chaud dans ce porte-gob-
elet. Les liquides chauds peuvent
causer des brûlures à votre enfant.