Epson TM-P20 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para TM-P20:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario
Antes de usar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Nombres y funciones de las piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Funcionamiento básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Carga y sustitución del rollo de papel . . . . . . . . . . . . . . . 19
Limpieza de los productos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Productos consumibles y opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Apéndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
M00081305ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson TM-P20

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Manual de usuario Antes de usar........2 Nombres y funciones de las piezas .
  • Página 2: Antes De Usar

    Si se produce un fallo o problema, apague el producto de inmediato y extraiga la batería del producto. Contacte con su distribuidor o con un centro de asistencia técnica de Seiko Epson. ❏...
  • Página 3: Precauciones Para La Instalación

    Español ❏ Nunca repare este producto. La manipulación de este producto puede causar lesiones o incendios. ❏ No use este producto en entornos en los que haya gas inflamable o gas explosivo. No utilice aerosoles que contengan gases inflamables dentro o cerca de este producto. Si lo hace, podría provocar un incendio.
  • Página 4 Español  Especificación de Bluetooth Tiempo necesario para empezar a imprimir ❏ Si establece una nueva conexión por radio entre el ordenador huésped y la impresora cada vez que va a imprimir en lugar de mantenerla, es posible que transcurra un rato desde que se envía el trabajo de impresión hasta que la impresora empieza a imprimir.
  • Página 5: Precauciones Sobre La Batería

    Precauciones para el manejo ADVERTENCIA: ❏ No cargue ningún dispositivo que no sea la impresora TM-P20 o la batería OT-BY20. De lo contrario podría recalentarse, explotar, incendiarse, sufrir escapes u otros daños. ❏ No utilice este producto en lugares donde haya sustancias volátiles tales como alcohol o diluyentes para pintura, o cerca del fuego.
  • Página 6: Precauciones Sobre El Suministro Eléctrico

    1,5 A a 24 V de CC. Con el adaptador CA opcional (Epson AC Adapter, C), la tensión de salida es de 1,5 A a 24 V de CC como máximo y la tensión de entrada es de entre 100 V a 240 V de CA.
  • Página 7: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    Español Nombres y funciones de las piezas Impresora Parte delantera Cizalla manual Utilice la cizalla para cortar papel. (U "Corte del rollo de papel" en la página 18 Botón de apertura de cubierta Pulse este botón para abrir la cubierta del rollo de papel. (U "Apertura de la cubierta del rollo de papel"...
  • Página 8 Español Panel de operaciones Botón de encendido (Power) Enciende o apaga la impresora. (U "Encendido y apagado" en la página 16 Botón (Alimentación) Pulse este botón para iniciar la entrada de papel. Indicador de encendido (Power) Se ilumina cuando la impresora está encendida. LED de Error (error) Se enciende o parpadea cuando se produce un error.
  • Página 9 Español La impresión puede continuar, pero se Nivel bajo recomienda cambiar o cargar la batería. 1 LED encendida Apagada La impresión puede interrumpirse. Nivel crítico Cambie o cargue la batería. 1 LED Apagada parpadeando Impresión no disponible. Cambie o Nivel agotado cargue la batería.
  • Página 10: Instalación

    Español Instalación Instalación de la impresora Puede instalar y utilizar la impresora de cualquiera de las siguientes maneras. <Colocada sobre una superficie plana> <Inserta en el cargador individual> <Transportada> Instalación en una superficie plana Para instalar la impresora en una superficie plana, extraiga la pinza para cinturón de la parte posterior. Al retirar esta pinza, los pies de goma de la parte posterior se vuelven accesibles, evitando el deslizamiento de la impresora.
  • Página 11 Español Inserción en el cargador individual Para utilizar la impresora inserta en el cargador individual, saque las palancas del cargador e inserte la impresora. Con las palancas fuera, el cargador puede acoplarse firmemente a la impresora. Palancas Para sacar las palancas del cargador, siga estos pasos: 1.
  • Página 12 Español 3. Inserte los tornillos extraídos en los orificios de la parte posterior del cargador. Orificios Transportada Para llevar la impresora con usted, engánchese en el cinturón la pinza, situada en la parte posterior de la impresora.
  • Página 13: Inserción De La Batería

    Español Inserción de la batería Inserte la batería en la impresora siguiendo los pasos que se indican a continuación. 1. Gire la pinza en la parte posterior de la impresora. 2. Inserte la batería en el compartimento. Inserte la batería introduciendo las lengüetas en las ranuras de la impresora, hasta encajarla firmemente en el compartimento.
  • Página 14: Preparar El Cargador Individual

    Español Preparar el cargador individual Conecte el adaptador CA al cargador individual siguiendo estos pasos: 1. Inserte el conector CC del adaptador CA en el puerto de entrada CC del cargador, presionando hasta el fondo. 2. Inserte el conector del cable de CA en la entrada de CA del adaptador hasta el fondo. 3.
  • Página 15 Español 2. La carga comienza y se enciende la LED de carga (Charge) del cargador. PRECAUCIÓN: Cargue la impresora a una temperatura ambiente de entre 10 y 30°C (50 y 86°F). 3. Completada la carga, la LED Charge (Carga) se apaga. Pulse el botón Liberar y extraiga la impresora. Botón Liberar...
  • Página 16: Funcionamiento Básico

    Español Funcionamiento básico Encendido y apagado Encendido Pulse el botón de encendido (Power). Las luces LED de encendido se iluminan y el aparato se enciende. Apagado Mantenga apretado el botón Power durante por lo menos dos segundos. Las luces LED de encendido se apagan y el aparato se desconecta.
  • Página 17: Cierre Y Apertura De La Cubierta Del Rollo De Papel

    Español Cierre y apertura de la cubierta del rollo de papel Apertura de la cubierta del rollo de papel Para abrir la cubierta del rollo de papel, pulse el botón de apertura de la cubierta. PRECAUCIÓN: No abra la cubierta del rollo de papel durante la impresión. Si lo hace, puede sufrir lesiones y averiar la impresora.
  • Página 18: Corte Del Rollo De Papel

    Español Corte del rollo de papel Para cortar el papel con la cizalla manual, tire de él en dirección de la flecha.
  • Página 19: Carga Y Sustitución Del Rollo De Papel

    Español Carga y sustitución del rollo de papel Para cargar y sustituir el rollo de papel siga estos pasos: PRECAUCIÓN: Procure utilizar el rollo de papel especificado. No utilice rollos que tienen papel adherido al núcleo. 1. Abra la cubierta del rollo de papel. (U "Apertura de la cubierta del rollo de papel"...
  • Página 20: Limpieza De Los Productos

    Limpieza del interior de la impresora Para preservar la calidad de impresión, limpie el cabezal térmico, el rodillo de la platina y el sensor del papel siguiendo estos pasos: Epson recomienda limpiar las piezas periódicamente (por lo general cada 3 meses). PRECAUCIÓN: ❏...
  • Página 21: Limpieza De Los Terminales De Carga

    Apague la impresora y tire del cable de CA del cargador individual para extraerlo de la toma. A continuación elimine la suciedad con un trapo seco o un trozo de algodón. Epson recomienda limpiar las piezas periódicamente (por lo general cada 3 meses).
  • Página 22: Solución De Problemas

    Español Solución de problemas La LED del panel de control no se enciende. Compruebe que la batería esté bien instalada. (U "Inserción de la batería" en la página 13 La LED de error se enciende ❏ Compruebe que la cubierta del rollo de papel esté bien cerrada. (U "Cierre de la cubierta del rollo de papel"...
  • Página 23: Especificaciones

    Modelo Bluetooth Aprox. 212 g (0,46 lb) *1: Este es el tiempo de funcionamiento continuo en condiciones de uso de Epson, pero puede variar dependiendo del entorno en que se utilice la impresora. *2: Incluyendo la batería y excluyendo el rollo de papel y la pinza para cinturón.
  • Página 24: Productos Consumibles Y Opcionales

    Hay disponibles productos consumibles y opcionales para este producto. Estos productos pueden comprarse al representante de ventas. Para más información, visite las siguientes URL: Los clientes de América del Norte deben visitar el siguiente sitio web: www.epson.com/support/ Los clientes de otros países deben visitar el siguiente sitio web: www.epson.com/ Batería (OT-BY20)
  • Página 25: Apéndice

    Licencia de software de código abierto Este producto utiliza algunos software de código abierto, además de los software para los cuales Epson posee licencia. La información relacionada con el software de código abierto usado en este producto es la siguiente: 1.
  • Página 26 Seiko Epson Corporation. (2) El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. (3) Si bien se han tomado todas las precauciones en la preparación de este manual, Seiko Epson Corporation no asume ninguna responsabilidad por errores u omisiones.

Tabla de contenido