Página 8
9600 19200 38400 1 Print density (Light) 4 Print density (Dark) TM-H6000II Specifications Receipt: Thermal line, 180 dpi × 180 dpi Print method Slip: 9-pin serial impact dot matrix Endorsement: 8-pin shuttle impact dot matrix (dpi: dots per inch [number of dots per 25.4 mm {1"}]) Receipt: 12 ×...
Página 9
English TM-H6000II Specifications Print speed Receipt: Normal: Max.: 170 mm/s {approx. 6.7"} Ladder bar code/2-dimensional code printing: Max.: 114 mm/s {approx. 4.5"} Two-color printing: Maximum: 75 mm/s {approx. 3.0"} Slip: Approx. 5.14 lps Endorsement: Approx. 1.9 lps (lps: lines per second) Receipt: Thermal roll paper 79.5 ±...
Página 10
Slip Image Scanner Section Specifications Image scanner type CIS (Contact Image Sensor) 200 dpi × 200 dpi (W × H) Resolution (dpi: dots per inch [number of dots per 25.4 mm {1"}]) Image scanning mode Black and white / Gray scale Image scanning area Width: 100 mm (typ.) Image scanning speed...
Página 11
Neither is any liability assumed for damages resulting from the use of the information contained herein. Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation’s operating and...
Página 12
The symbols in this manual are identified by their level of importance, as defined below. Read the following carefully before handling the product. WARNING: Warnings must be followed carefully to avoid serious bodily injury. 2 TM-H6000II with Image Scanner User’s Manual...
Página 13
Shut down your equipment immediately if it produces smoke, a strange odor, or unusual noise. Continued use may lead to fire. Immediately unplug the equipment and contact your dealer or a Seiko Epson service center for advice. Never attempt to repair this product yourself. Improper repair work can be dangerous.
Página 14
The thermal head and paper feed motor for the thermal section are hot. CAUTION: Caution label for autocutter blade. Purpose of This Manual This manual provides information to operators of the TM-H6000II with Image Scanner to describe basic operations to enable safe and correct use of the printer. Features of the Printer This TM-H6000II with Image Scanner printer combines slip, impact, and two-color thermal printing with the new image scanner function.
Página 15
Just press the cover into place to install it. WARNING: If an accident occurs when the power switch cover is attached, immediately unplug the power supply cable to avoid fire. TM-H6000II with Image Scanner User’s Manual 5...
Página 16
Installing the Ribbon See illustration E. Use the EPSON ERC-32. The use of any ribbon cassettes other than those approved by EPSON may damage the printer and will void the warranty.
Página 17
Also let it cool before you clean it. Do not damage the thermal print head by touching it with your fingers or any hard object. To keep good print quality, remove paper dust from the thermal print head as follows. TM-H6000II with Image Scanner User’s Manual 7...
Página 18
With the scanning function, when a check is inserted into the printer, the check image is digitized and stored, which saves check processing time and cost. EPSON recommends the following sequence for single- pass processing. The single pass eliminates the need to turn the check paper over.
Página 19
RELEASE button. 2. Press the RELEASE button 7 times, then close the roll paper cover. The printer prints the following message on receipt paper, and the SLIP LED flashes. TM-H6000II with Image Scanner User’s Manual 9...
Página 20
If your printer has the optional endorsement printing mechanism, install the endorsement ribbon following the steps below: Use the EPSON ERC-41. The use of any ribbon cassettes other than those approved by EPSON may damage the printer and will void the warranty.
Página 21
• When the image scanner part is exposed to excessive light such as sunlight, a spotlight, or fluorescent lamp. • When the scanner glass has been damaged by foreign matter such as sand. TM-H6000II with Image Scanner User’s Manual 11...
Página 22
EPSON Ecology Label This product is in compliance with the EPSON ecology label requirements. Please see the following link for detailed information on label criteria. (http://www.epson.co.jp/e/)
Página 23
Produktumbauten sowie (mit Ausnahme USA) aufgrund des Versäumnisses anfallen, die Bedienungs- und Wartungsanleitungen der Seiko Epson Corporation genau einzuhalten. Die Seiko Epson Corporation ist nicht haftbar für Schäden oder Probleme, die bei Verwendung von Optionen oder Verschleißteilen auftreten, die nicht als Original-Epson-Produkte oder von der Seiko Epson Corporation zugelassene Epson Produkte gelten.
Página 24
Maßnahmen zu beheben sind. Bitte beachten Sie, daß durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Seiko GERÄUSCHPEGEL Epson Corporation genehmigt wurden, die Bedienung des Geräts unter Umständen unzulässig wird. Gemäß der Dritten Verordnung zum Gerätesicherheitsgesetz (Maschinenlärminformations- Verordnung-3. GSGV) ist der arbeitsplatzbezogene Geräusch-Emissionswert kleiner als 70...
Página 25
Bei Weiterverwendung des Geräts besteht Feuergefahr. Ziehen Sie sofort den Netzstecker und setzen Sie sich mit Ihrem Händler oder einem Seiko Epson Service Center in Verbindung. VORSICHT: Schließen Sie Kabel nur auf die in diesem Handbuch beschriebene Weise an.
Página 26
VORSICHT: Warnetikett für automatischen Papierabschneider. Zweck dieser Betriebsanleitung Diese Anleitung soll den Bediener in den sicheren und korrekten Gebrauch des TM-H6000II Druckers mit Bild-Scanner einführen Druckerfunktionen Der TM-H6000II mit Bildscannerdrucker verbindet Streifen-, Anschlag- und Zweifarben-Thermodruck mit der neuen Bildscannerfunktion. Der Bildscanner kann das Abbild eines Schecks in digitale Form umwandeln, wodurch eine effiziente Scheckverarbeitungsmethode möglich wird.
Página 27
Wenn diese Abdeckung verwendet werden soll, gehen Sie bei der Installation gemäß Abbildung vor. WARNUNG: Wenn bei angebrachter Ein-/Ausschalterabdeckung ein Unfall auftritt, sofort den Netzstecker ziehen. Bei Weiterverwendung des Geräts besteht Feuergefahr. TM-H6000II mit Bild-Scanner 17...
Página 28
Sie es nicht aus dem Drucker Einlegen der Farbbandkassette Siehe Abbildung E. Verwenden Sie die Farbbandkassette EPSON ERC-32. Bei Verwendung einer nicht von EPSON genehmigten Farbbandkassette kann der Drucker beschädigt werden, und die Garantie erlischt. 1. Schalten Sie den Drucker ein. Drehen Sie den Knopf an der Farbbandkassette.
Página 29
Der automatische Papierabschneider klemmt oder die Papierrollenabdeckung lässt sich nicht öffnen. 1. Schalten Sie den Drucker aus und öffnen die Gehäuseabdeckung. 2. Drehen Sie das Rad (A) so lange, bis Sie einen Stift (B) in der Öffnung sehen. Siehe Abbildung H. TM-H6000II mit Bild-Scanner 19...
Página 30
Funktion das Abbild des Schecks in digitale Form umgewandelt und gespeichert, wodurch sich bei der Scheckverarbeitung Zeit und Kosten sparen lassen. EPSON empfiehlt die folgende Sequenz für die Verarbeitung im Einzeldurchgang. Beim Einzeldurchgang braucht das Scheckpapier nicht umgedreht zu werden.
Página 31
2. Der Drucker erfasst den Scheck und beginnt, ihn zu zeichnen. Sobald der Drucker mit dem Zeichnen des Schecks beginnt, den Scheck sofort loslassen. Wenn der Drucker den Scheck auswirft und die Anzeige für Einzelblattbetrieb (SLIP) zu blinken beginnt, den Scheck gerade herausziehen; nicht schräg herausziehen. TM-H6000II mit Bild-Scanner 21...
Página 32
Den Drucker nicht in der Nähe von Magnetfeldern installieren. Besondere Sorgfalt empfiehlt sich bei der Installation der Bildschirmanzeige. Nach Installation der Anzeige die Erkennungsrate des MICR-Lesers überprüfen. Sicherstellen, daß der Drucker bei MICR-Lesevorgängen keinen Erschütterungen ausgesetzt ist. 22 TM-H6000II mit Bild-Scanner...
Página 33
Indossierdruck Wenn der Drucker mit dem optionalen Indossierdruckmechanismus ausgestattet ist, das Indossierfarbband wie folgt installieren: Verwenden Sie die Farbbandkasste EPSON ERC-41. Bei Verwendung einer nicht von EPSON genehmigten Farbbandkassette kann der Drucker beschädigt werden, und die Garantie erlischt. Hinweis: Vor Installation einer Farbbandkassette muß der Drucker eingeschaltet werden.
Página 34
Reinigen des Papierstreifen-Bildscanners Siehe Abbildung G. Der Glasteil des Scanners kann durch Druckfarbe oder Papierstaub verschmutzt werden, was unter Umständen die Bildqualität verschlechtert. Reinigen Sie daher den Glasteil alle 12 Monate. 1. Öffnen Sie die Papierrollenabdeckung. 24 TM-H6000II mit Bild-Scanner...
Página 35
Alkohol befeuchtet wurde, abreiben. Keinesfalls jedoch Flüssigkeit direkt auf die Scanner-Glasscheibe geben. EPSON Ökologie-Plaketten Dieses Produkt entspricht den Anforderungen für die EPSON Ökologie- Plaketten. Unter dem folgenden Link finden Sie detaillierte Informationen über Plakettenkriterien. (http://www.epson.co.jp/e) TM-H6000II mit Bild-Scanner 25...
Página 36
(tevens in de VS) het niet in acht nemen van de aanwijzingen voor gebruik en onderhoud van Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation is niet aansprakelijk voor schade of problemen die voortvloeien uit gebruik van andere optionele producten of verbruiksgoederen dan die welke door Seiko Epson Corporation zijn aangemerkt als “originele Epson-producten”...
Página 37
U wordt erop gewezen dat wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk door Seiko Epson Corporation zijn goedgekeurd, u het recht op gebruik van de apparatuur kunnen ontnemen. Belangrijke veiligheidsinformatie Dit gedeelte bevat belangrijke informatie voor veilig en effectief gebruik van dit product.
Página 38
Verder gebruik kan tot brand leiden. Trek de stekker van het apparaat onmiddellijk uit het stopcontact en neem contact op met de leverancier of een servicecentrum van Seiko Epson. Niet proberen om zelf dit product te repareren. Onjuist uitgevoerde reparaties kunnen gevaarlijk zijn.
Página 39
LET OP: Waarschuwingsetiket voor automatische papiersnijder. Doel van deze handleiding Deze handleiding geeft bedieners van de TM-H6000II met Beeldscanner informatie om het veilige en juiste gebruik van de printer mogelijk te maken. Kenmerken van de printer Deze TM-H6000II is een slip-, impact- en thermische tweekleurenprinter in combinatie met de nieuwe beeldscannerfunctie.
Página 40
Afdekplaatjevoor aan/uitknop Zie afbeelding C. U kunt het meegeleverde afdekplaatje voor de aan/uitknop gebruiken om te voorkomen dat er per ongeluk op de knop wordt gedrukt. Druk het afdekplaatje op zijn plaats om het te installeren. 30 TM-H6000II met Beeldscanner...
Página 41
Installeren van het lint Zie afbeelding E. Gebruik EPSON lintcassette ERC-32. Gebruik van lintcassettes die niet door EPSON zijn goedgekeurd, kan de printer beschadigen en maakt de garantie ongeldig. 1. Zet de printer aan. Draai de knop op de lintcassette. Open het voordeksel van de printer en breng een nieuw lint in.
Página 42
De automatische papiersnijder is vastgelopen of het deksel van het rolpapier gaat niet open. 1. Zet de printer uit en open het deksel voor de unit. 2. Draai vervolgens aan de knop (A) totdat u een pen (B) ziet in de opening. Zie afbeelding H. 32 TM-H6000II met Beeldscanner...
Página 43
Als een cheque in de printer wordt gebracht, wordt het chequebeeld met de scanningfunctie gedigitaliseerd en opgeslagen; dit vermindert de verwerkingstijd van de cheque en onkosten. EPSON beveelt de volgende reeks ééndoorgangsverwerkingen aan. Het ééndoorgangsproces elimineert de noodzaak om het chequepapier om te draaien.
Página 44
Als de printer de cheque naar binnen begint te trekken, onmiddellijk de cheque loslaten. Als de printer de cheque uitwerpt en het SLIP-lampje opnieuw begint te knipperen, de cheque verwijderen door hem recht naar buiten te trekken; niet onder een hoek trekken. 34 TM-H6000II met Beeldscanner...
Página 45
Installeer de printer niet in de nabijheid van magnetische velden. Wees uitermate voorzichtig als u de displayapparatuur installeert en controleer de herkenningssnelheid van de MICR-lezer terwijl de displayapparatuur is geïnstalleerd. Zorg ervoor dat de printer niet beweegt of trilt wanneer hij de MICR- lezing uitvoert. TM-H6000II met Beeldscanner 35...
Página 46
Gebruik EPSON lintcassette ERC-41. Gebruik van lintcassettes die niet door EPSON zijn goedgekeurd, kan de printer beschadigen en maakt de garantie ongeldig. Zet de stroom uit voordat u een lintcassette installeert.
Página 47
• de kaarten hebben reliëf • het beeldscannergedeelte is blootgesteld aan te fel licht zoals zonlicht, spotlight of neonlicht • het scannerglas is beschadigd door een vreemd voorwerp zoals zand TM-H6000II met Beeldscanner 37...
Página 48
EPSON ecologie-etiket Dit product voldoet aan de vereisten van het EPSON ecologie-etiket. Zie onderstaande link voor nadere informatie over de criteria op het etiket. (http://www.epson.co.jp/e/) 38 TM-H6000II met Beeldscanner...
Página 49
La société décline toute responsabilité relative à l’exploitation des informations contenues dans le présent document. Cet ouvrage a été rédigé avec le plus grand soin ; toutefois, Seiko Epson décline toute responsabilité pour les erreurs et omissions qu’il pourrait contenir, ainsi que pour tous dommages résultant de l’exploitation des informations qu’il contient.
Página 50
Normes EMC et de sécurité Label CE Nom du produit : TM-H6000II à Numériseur d’image L’imprimante est conforme aux directives et normes Type : M147E/M147F suivantes : Les normes ci-dessous ne concernent que les Directive 89/336/EEC EN 55022 imprimantes portant le label pertinent. (Compatibilité...
Página 51
Débrancher immédiatement l’équipement et contacter le distributeur ou un centre de service Seiko Epson pour demander conseil. Ne jamais essayer de réparer ce produit soi-même. Toute réparation erronée peut être dangereuse.
Página 52
Objectif de ce manuel Ce manuel est destiné à fournir une description des opérations de base de la TM-H6000II à Numériseur d’image aux utilisateurs afin de leur permettre de se servir sans danger et de manière correcte de l’imprimante. Caractéristiques de l'imprimante Cette imprimante TM-H6000II à...
Página 53
Éteint quand l'imprimante est en ligne, clignotant en cas de bourrage du papier. Cache de l’interrupteur marche-arrêt Voir figure C. Pour éviter l’actionnement accidentel de l’interrupteur marche-arrêt, on peut utiliser le cache qui l’accompagne. Il suffit de l’installer en position en pressant simplement dessus. TM-H6000II à Numériseur d’image 43...
Página 54
à la sortie de l’imprimante. Installation du ruban Voir figure E. Utiliser la cassette ruban EPSON ERC-32. L’utilisation de cassettes ruban non approuvées par EPSON peut endommager l’imprimante et entraîne l’annulation de la garantie. 1. Allumez l’imprimante. Tournez le bouton de la cassette de ruban.
Página 55
Le coupe-papier automatique est coincé ou le couvercle du papier en rouleau ne peut pas s’ouvrir. 1. Éteignez l’imprimante et ouvrez le capot de l’unité. 2. Tournez le bouton jusqu’à ce qu’un tenon apparaisse dans l’ouverture. Voir figure H. TM-H6000II à Numériseur d’image 45...
Página 56
à moindre coût. EPSON recommande de suivre la séquence suivante pour effectuer le traitement en une passe. La passe unique élimine la nécessité de retourner le chèque.
Página 57
À ce moment, lâchez immédiatement le chèque. Lorsque l’imprimante éjecte le chèque et que le témoin de facturette (SLIP) se remet à clignoter, enlevez le chèque en le tirant bien droit. Faites attention à ne pas le tirer vers le côté. TM-H6000II à Numériseur d’image 47...
Página 58
Choisissez avec soin l’emplacement de l’unité d’affichage. Une fois l’afficheur installé, vérifiez le taux de reconnaissance du lecteur de caractères magnétiques. Évitez les chocs et les vibrations à l’imprimante pendant la lecture des codes de caractères magnétiques. 48 TM-H6000II à Numériseur d’image...
Página 59
Impression d’endos Si l’imprimante est dotée de l’option d’impression d’endos, installez le ruban comme suit : Utiliser la cassette ruban EPSON ERC-41. L’utilisation de cassettes ruban non approuvées par EPSON peut endommager l’imprimante et entraîne l’annulation de la garantie. Remarque: Toujours allumer l’imprimante avant d’installer une cassette de ruban.
Página 60
Cartes en mauvais état, par exemple cartes excessivement gondolées, déchirées ou pliées. • Cartes gaufrées. • Section numériseur d'image exposée à une lumière excessive (soleil, projecteur ou lampe fluorescente). • Vitre du numériseur endommagée par des corps étrangers, du sable par exemple. 50 TM-H6000II à Numériseur d’image...
Página 61
Appellation écologique EPSON Ce produit est conforme aux critères de l'appellation écologique EPSON. Pour plus d'informations sur ces critères, cliquez sur le lien ci-après. (http://www.epson.co.jp/e/)
Página 62
O comprador deste produto ou terceiros não podem responsabilizar a Seiko Epson Corporation, ou as suas filiais, por quaisquer danos, perdas, custos ou despesas, incorridos por ele ou por terceiros, resultantes de acidentes, abusos ou má...
Página 63
EMC e padrões de segurança aplicados Nome do produto: TM-H6000II com Digitalizador EN 55024 de Imagens IEC 61000-4-2 Nome do tipo: M147E/M147F IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-4 Os seguintes padrões aplicam-se somente a impressoras IEC 61000-4-5 cujos rótulos incluam os mesmos. (A EMC [compatibili- IEC 61000-4-6 dade eletromagnética] é...
Página 64
Se o continuar a utilizar, poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico. Desligue imediatamente o equipamento da tomada e contacte o Serviço de Assistência a Clientes EPSON. Nunca tente reparar este produto; as reparações indevidas podem tornar- se perigosas.
Página 65
Rótulo de cuidado em relação à lâmina do dispositivo de corte. Objectivo deste manual Este manual contém informações para os utilizadores da TM-H6000II com Digitalizador de Imagens e descreve operações básicas que permitem a utilização segura e correcta da impressora Características da impressora...
Página 66
INDICADOR LUMINOSO DE ERRO Permanece apagado quando a impressora está activada e fica intermitente quando há um encravamento de papel. 56 TM-H6000II com Digitalizador de Imagens...
Página 67
Instalação da fita Consulte a ilustração E. Utilize a cassete de fita EPSON ERC-32. A utilização de outras cassetes de fita que não sejam aprovadas pela EPSON pode danificar a impressora e irá anular a garantia.
Página 68
O dispositivo de corte automático está encravado ou a tampa do papel em rolo não abre. 1. Desligue a impressora e abra a tampa da unidade. 2. Em seguida, vire o botão (A) giratório até ver um pino (B) na abertura. Consulte a ilustração H. 58 TM-H6000II com Digitalizador de Imagens...
Página 69
Com a função de digitalização, quando um cheque é inserido na impressora, a imagem do cheque é digitalizada e armazenada, o que reduz o tempo de processamento e os custos. A EPSON recomenda que respeite a sequência indicada em seguida para o processamento de uma só...
Página 70
Quando a impressora ejectar o cheque e o indicador luminoso de folhas soltas (SLIP) ficar novamente intermitente, retire o cheque da impressora a direito, sem o inclinar. 60 TM-H6000II com Digitalizador de Imagens...
Página 71
MICR com o dispositivo de exibição no lugar. Verifique se a impressora não está sujeita a impactos ou vibrações durante a execução de uma leitura MICR. TM-H6000II com Digitalizador de Imagens 61...
Página 72
Se sua impressora tiver o mecanismo de impressão de endosso opcional, instale a fita de endosso seguindo os passos abaixo: Utilize a cassete de fita EPSON ERC-41. A utilização de outras cassetes de fita que não sejam aprovadas pela EPSON pode danificar a impressora e irá...
Página 73
• quando houver danos ao vidro do digitalizador causados por materiais estranhos, como areia. TM-H6000II com Digitalizador de Imagens 63...
Página 74
Requisitos Ecológicos EPSON Este produto obedece aos requisitos ecológicos da EPSON (etiqueta da ecologia EPSON). Consulte o endereço indicado para obter informações pormenorizadas sobre os critérios inerentes à etiqueta (http://www.epson.co.jp/e/).
Página 75
Seiko Epson Corporation. No se asume responsabilidad de patente con respecto al uso de la información contenida aquí. Si bien se han tomado todas las precauciones en la preparación de este libro, Seiko Epson Corporation no asume ninguna responsabilidad por errores u omisiones.
Página 76
Reglamentaciones de FCC. Estos límites han sido Se advierte que los cambios o modificaciones que se establecidos para proveer una protección razonable realicen sin la aprobación expresa de la Seiko Epson contra las interferencias perjudiciales cuando el Corporation pueden invalidar su autoridad para equipo se utiliza en un entorno comercial.
Página 77
La cabeza y el motor pueden calentarse mucho tras imprimir durante mucho tiempo. Si los toca, puede quemarse. No utilice aerosoles que contengan gases inflamables dentro o cerca de este producto. Si lo hace, podría provocar un incendio. TM-H6000II con Escáner de Imágenes 67...
Página 78
Etiqueta para la cuchilla del cortador automático. Propósito de este manual En este manual se ofrece información a los usuarios de la TM-H6000II con Escáner de Imágenes sobre las operaciones básicas que les permitirá un uso seguro y correcto de la impresora.
Página 79
Indicador de ERROR Apagado cuando la impresora está en línea y parpadeando cuando ocurre un atasco de papel. TM-H6000II con Escáner de Imágenes 69...
Página 80
Instalación de la cinta Vea la ilustración E. Use el cartucho de cinta EPSON ERC-32. El uso de cualesquiera otros cartuchos de cinta que no sean los homologados por EPSON podría dañar la impresora y, además, anularía la garantía.
Página 81
El cortador automático está atascado o la tapa del rollo de papel no se puede abrir. 1. Apague la impresora y abra la cubierta de la unidad. 2. Después haga girar la perilla (A) hasta ver una clavija (B) en la abertura. Vea la ilustración H. TM-H6000II con Escáner de Imágenes 71...
Página 82
Con la función de escaneo, cuando se inserta un cheque en la impresora, la imagen del cheque se digitaliza y se guarda, lo cual ahorra tiempo y costo en el procesamiento de cheques. EPSON recomienda la siguiente secuencia para el procesamiento en una sola pasada.
Página 83
Cuando la impresora empiece a tirar de él, suelte el cheque de inmediato. Cuando la impresora expulse el cheque y el indicador de DOCUMENTO (SLIP) comience a parpadear nuevamente, saque el cheque tirando de él en línea recta; no tire de él en ángulo. TM-H6000II con Escáner de Imágenes 73...
Página 84
MICR cuando el dispositivo de visualización esté instalado. Cuide de que la impresora no esté expuesta a impactos o vibraciones mientras está efectuando una lectura MICR. 74 TM-H6000II con Escáner de Imágenes...
Página 85
Si su impresora tiene el mecanismo opcional para imprimir endosos, instale la cinta para endosos siguiendo los pasos siguientes: Use el cartucho de cinta EPSON ERC-41. El uso de cualesquiera otros cartuchos de cinta que no sean los homologados por EPSON podría dañar la impresora y, además, anularía la garantía.
Página 86
Cuando la pieza del escáner de imágenes se expone a luces excesivas como la luz solar, un proyector de luz, o una lámpara fluorescente. • Cuando el vidrio del escáner ha sido dañado por materiales extraños, por ejemplo arena. 76 TM-H6000II con Escáner de Imágenes...
Página 87
Etiqueta ecológica EPSON Este producto cumple con los requisitos de la etiqueta ecológica EPSON. Por favor, visite el siguiente enlace para ver información detallada sobre esta etiqueta. (http://www.epson.co.jp/e/)
Página 88
Malgrado questo manuale sia stato preparato con la massima cura, la Seiko Epson Corporation non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori o omissioni in esso contenuti, né per eventuali danni risultanti dall’uso delle informazioni contenute in questo manuale.
Página 89
AVVERTENZA: Seguire attentamente le note di avvertenza per evitare gravi infortuni alle persone. ATTENZIONE: Osservare le note di attenzione per evitare infortuni non gravi alla propria persona o danni all'unità. TM-H6000II con Scanner di Immagini 79...
Página 90
L'uso continuato dell'unità potrebbe causare incendio. Staccare immediatamente il cavo di alimentazione, quindi rivolgersi per consigli al rivenditore o al centro di servizio della Seiko Epson. ATTENZIONE: Non collegare i cavi in alcun modo diverso da quello indicato in questo manuale.
Página 91
ATTENZIONE: Etichetta di attenzione per la lama della taglierina automatica. Scopo di questo manuale Il manuale fornisce agli operatori della stampante TM-H6000II con Scanner delle Immagini le informazioni essenziali per l’uso corretto e sicuro della stampante. Caratteristiche della stampante...
Página 92
LED ERROR È spento quando la stampante è in linea e lampeggia se si verifica l'inceppamento della carta. 82 TM-H6000II con Scanner di Immagini...
Página 93
Installazione del nastro Vedere l'illustrazione E. Usare la cassetta del nastro EPSON ERC-32. L’uso di cassette del nastro diverse da quelle approvate dalla EPSON può danneggiare la stampante e renderà nulla la garanzia.
Página 94
La taglierina automatica è inceppata oppure la copertura del rotolo della carta non si apre 1. Spegnere la stampante e aprire il pannello di copertura dell’unità. 2. Girare la manopola (A) fino a quando si vede un perno (B) nell’apertura. Vedere l'illustrazione H. 84 TM-H6000II con Scanner di Immagini...
Página 95
La EPSON raccomanda di seguire la seguente procedura ordinata per l’elaborazione a passata unica. La passata unica elimina il bisogno di capovolgere l’assegno.
Página 96
MICR. Pulire la testina MICR con un foglio detergente inumidito all’incirca una volta l’anno. Usare il seguente foglio detergente o un altro simile disponibile in commercio: Marca PRESAT (KIC) “CHECK READER CLEANING CARD”. Nota: Non usare un foglio detergente adesivo. 86 TM-H6000II con Scanner di Immagini...
Página 97
Se la stampante possiede il meccanismo opzionale di stampa del timbro bancario, installare il nastro del timbro bancario come segue: Usare la cassetta del nastro EPSON ERC-41. L’uso di cassette del nastro diverse da quelle approvate dalla EPSON può danneggiare la stampante e renderà...
Página 98
❏ Inserire la card con il lato da scandire rivolto in alto. ❏ Accertarsi che la card sia piatta senza eccessive curvature, incrinature, pieghe o rilievi. ❏ Se viene usata una card intelligente (IC card), non toccare i terminali tenendo la card. 88 TM-H6000II con Scanner di Immagini...
Página 99
Etichetta ecologica EPSON Questo prodotto è conforme ai requisiti di cui all'etichetta ecologica EPSON. Per informazioni dettagliate sui criteri dell'etichetta, vedere il link seguente. (http://www.epson.co.jp/e/) TM-H6000II con Scanner di Immagini 89...
Página 102
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Directive This information only applies to customers in the European Union, according to Directive 2002/96/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF 27 January 2003 on waste electrical and electronic equipment (WEEE) and legislation transposing and implementing it into the various national legal systems.
Página 103
Norsk Eesti Det er krysset over merket av beholderen på hjul som Teie tootele kleebitud tähis, mis kujutab ratastega vises på produktet, som angir at dette produktet ikke prügikonteinerit, millele on rist peale tõmmatud, keelab skal kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. toote kõrvaldamise majapidamisjäätmetega sarnasel Hold dette produktet atskilt fra annet avfall slik at det viisil.
Página 104
Printed on Recycled Paper Printed in China 2003.09...