Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

293 Wright St. • Delavan, WI 53115
Phone: 800.937.6664
www.omnifilter.com
Tools Required
Phillips Screwdriver
Utility Knife (for plastic tubing)
Adjustable wrench
Towel
Pencil
Tape Measure
Safety Glasses
Optional Materials
(For sinks without extra hole for faucet)
Hand or electric drill
Center punch
1⁄4-inch and 3/4-inch drill bits
File
Parts Included
Filter head with built-in bracket and
push-in fittings
1100R (CBF2) or 800R (SFM3)
Filter cartridge
Screws for mounting bracket
Water supply adapter
Lead-free drinking water faucet
1/4-inch plastic tubing
Systems Tested and Certified by NSF
International against NSF/ANSI Standards 42
and 53 for the reduction of claims specified in
the Performance Data Sheet in this manual.
For further operating, installation, maintenance,
parts or assistance:
Call OMNIFILTER Customer Service at:
800.937.6664
©2006 OMNIFILTER • Printed in U.S.A.
Models SFM3 and CBF2
Quick-Change Filter System
INSTALLATION INSTRUCTIONS
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pages 2-4
Replacement Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 7
Modelos SFM3 & CBF2
Sistema de filtración de cambio rápido
Quick-Change
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paginas 8-11
Piezas de Repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 13
Modèles SFM3 & CBF2
Système rapide Quick Change
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pages 14-17
Piéces de Rechange. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 19
Herramientas necesarias
Destornillador phillips
Cuchillo universal (para tubo de plástico)
Llave ajustable
Toalla
Lápiz
Cinta métrica
Anteojos de seguridad
Materiales opcionales
(Para fregaderos sin orificio adicional
para grifo)
Taladro manual o eléctrico
Punzón de marcar
Brocas de 1/4 y 3/4 de pulgada
Lima
Piezas incluidas
Cabezal de filtro con soporte de montaje
incorporado y conexiones a presión
1100R (CBF2) y 800R (SFM3)
cartucho filtrante
Tornillos para soporte de montaje
Adaptador para línea de abastecimiento
de agua
Grifo de agua potable sin plomo
Tubo de plástico de 1/4 de pulgada
Sistemas probados y certificados por NSF
International bajo las normas 42 y 53 de
NSF/ANSI para la reducción de substancias
especificadas en la ficha de datos de
rendimiento de este manual.
Para mayor información sobre la operación,
instalación o el mantenimiento:
Llame al Servicio al Cliente de OMNIFILTER:
800.937.6664
Outils nécessaires
Tournevis phillips
Couteau (pour tube plastique)
Clé à molette
Serviette
Crayon de bois
Mètre à ruban
Lunettes de sécurité
Quincaillerie en option
(Pour éviers sans trou de robinet
supplémentaire)
Perceuse à main ou électrique
Et pointeau
Forets de 1/4 po et 3/4 po
Lime
Pièces comprises
Tête filtrante avec support de montage
intégré et raccords rapides à enfoncer
1100R (CBF2) ou 800R (SFM3)
Cartouche filtrante
Vis pour fixation du support
Adaptateur pour arrivée d'eau
Robinet sans plomb pour eau potable
Tube plastique de 1/4 po
Systèmes testés et certifiés par NSF
International selon les normes NSF/ANSI 42 et
53 pour la réduction des produits revendiqués
à la fiche des données techniques de ce mode
d'emploi.
Pour de tout autre renseignement concernant le
fonctionnement, l'installation ou l'entretien :
Appelez le service à la clientèle en
composant le : 800.937.6664

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Omnifilter SFM3

  • Página 1 Pour de tout autre renseignement concernant le parts or assistance: instalación o el mantenimiento: fonctionnement, l’installation ou l’entretien : Call OMNIFILTER Customer Service at: Llame al Servicio al Cliente de OMNIFILTER: Appelez le service à la clientèle en 800.937.6664 800.937.6664 composant le : 800.937.6664...
  • Página 2: Operating Specifications

    The replacement filter cartridge used with this system has a • limited service life. Changes in taste, odor, or flow of the water being filtered indicate that the cartridge should be replaced. Use only OMNIFILTER replacement cartridges. • This installation must comply with all applicable state and •...
  • Página 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS CONTINUED 2. Selecting the Faucet Location NOTE: The drinking water faucet should be positioned with function, convenience, and appearance in mind. An adequate flat area is required to allow faucet base to rest securely. The faucet fits through a 3/4-inch hole.
  • Página 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS CONTINUED 5. Connecting the Faucet Determine the length of plastic tubing needed to connect the outlet (right) side of filter with the faucet. Place a mark 5/8-inch from each end of the tubing. Insert one end of the 1/4-inch tube until the 5/8-inch mark is flush with the gray quick-connect fitting 5/8-inch (16 mm)
  • Página 5: Filter Cartridge Replacement

    This will be released during your initial flushing. Flush water through filter for 5 minutes to remove carbon fines. Check for leaks again before leaving installation. NOTE: Use only genuine OMNIFILTER replacement cartridges for best results. Failure to use OMNIFILTER replacement cartridges will void your warranty.
  • Página 6: Performance Data

    International to NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor and Particulate Class I and Standard 53 for the reduction of Cysts, Lead, Suggested Retail Price:For replacement filter cartridge pricing call OMNIFILTER Customer Service Atrazine and Turbidity.
  • Página 7: Replacement Parts

    244440 Lead-Free Faucet 144072 Clear 1/4–inch Tubing 143431 Water supply adaptor The CBF2 and SFM3 are covered by a limited 3 year warranty. See warranty for details. MAINTENANCE Contact your local area retailer for replacement cartridge pricing. • 7 •...
  • Página 8: Especificaciones De Funcionamiento

    Use sólo cartuchos de repuesto OMNIFILTER. • Esta instalación debe cumplir con todas las leyes y reglamentos •...
  • Página 9: Montar El Grifo

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CONTINUADO 2. Selección de la ubicación del grifo NOTA: El grifo de agua potable debe ubicarse tomando en cuenta su función, comodidad y aspecto. Se necesita una superficie plana adecuada de modo que la base del grifo se asiente firmemente. El grifo cabe a través de un agujero de 19 mm (3/4 de pulgada) de diámetro.
  • Página 10: Conexión Del Grifo

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CONTINUADO PRECAUCIÓN El cabezal del filtro debe montarse en un montante vertical o en una superficie firme. El soporte de montaje sostendrá el peso del filtro y ayudará a impedir tensión en la línea de agua fría. 5/8-de pulgada El cabezal del filtro debe montarse en posición vertical.
  • Página 11: Cuándo Debe Cambiar El Cartucho

    Deje correr agua por el filtro durante 5 minutos para quitar las partículas finas de carbón. Compruebe que no haya pérdidas antes de dejar la instalación. NOTA: Use únicamente cartuchos de repuesto OMNIFILTER legítimos para obtener los mejores resultados. El incumplimiento de usar cartuchos de repuesto OMNIFILTER anulará la garantía.
  • Página 12: Localización Y Solución De Problemas

    Precio al por menor recomendado: para obtener el precio de los cartuchos filtrantes de repuesto el suministro de agua. Llame al Servicio al Cliente de llame al Departamento de Servicio al Cliente de OMNIFILTER al 800.937.6664 OMNIFILTER al 800.937.6664. • 12 •...
  • Página 13: Mantenimiento

    143431 Adaptador para línea de abastecimiento de agua portafiltro The CBF2 y el SFM3 están cubiertos por una garantía limitada de 3 años. Véase la garantía para obtener más detalles. MANTENIMIENTO Póngase en contacto con el comerciante minorista local de su zona para obtener el precio del cartucho de repuesto.
  • Página 14: Caractéristiques De Fonctionnement

    Un changement du goût, de l’odeur ou de débit de l’eau filtrée indique que la cartouche filtrante doit être remplacée. Utilisez exclusivement des cartouches de rechange OMNIFILTER. • L’installation doit être conforme à tous les règlements •...
  • Página 15: Montage Du Système

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION CONTINUÉ 2. Choix de l’emplacement du robinet REMARQUE : Le robinet d’eau potable doit être positionné en gardant la fonctionnalité, la commodité et l’apparence à l’esprit. Une zone plate adéquate est nécessaire pour permettre à la base du robinet d’être fixée.
  • Página 16: Installation De La Cartouche

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION CONTINUÉ La tête de filtre doit être montée en position verticale. Servez- vous de la patte de montage comme gabarit pour marquer l’emplacement des vis. Montez la tête de filtre à l’emplacement repéré à l’aide de vis. ATTENTION L’arrivée d’eau au filtre devrait être munie d’un 5/8 po robinet d’arrêt séparé.
  • Página 17: Remplacement De La Cartouche Filtrante

    fines particules de carbone. Avant de partir, vérifiez qu’il n’y a pas de fuite. REMARQUE : Utilisez des cartouches de rechange OMNIFILTER d’origine pour maximiser la performance de votre appareil. L’utilisation de cartouches de rechange autres que celles d’OMNIFILTER annule la garantie.
  • Página 18: Guide De Dépannage

    Installez la cartouche et ouvrez l’alimentation en eau. Si la concentration des substances indiquées dans l’eau entrant le fuite persiste, contactez le service clients de OMNIFILTER au système a été réduite à une concentration inférieure ou égale à 800.937.6664 du lundi au vendredi de 7h30 à 17h (heure la limite permise pour l’eau à...
  • Página 19: Pièces De Rechange

    Tube transparent de 1/4 po 143431 Adaptateur d’arrivée d’eau Les modèles CBF2 et SFM3 sont couverts par une garantie limitée de 3 ans. Voir le chapitre Garantie pour les détails. MAINTENANCE Contactez votre détaillant le plus proche pour le prix des cartouches de rechange.
  • Página 20: Garantía Limitada De 3 Años

    If a defect in workmanship and/or material in a product or part covered cualquier parte fuera de OMNIFILTER, (7) el incumplimiento de los ou de réparation par qui que ce soit autre que OMNIFILTER, (7) la non by the warranty should arise, OMNIFILTER, at its sole discretion, will códigos u ordenanzas que apliquen.

Este manual también es adecuado para:

Cbf2

Tabla de contenido