Publicidad

Enlaces rápidos

GAS 409 XE
Instruction manual
EN
Manual de instrucciones
ES
Manuel d'instructions
FR
Libretto d'instruzioni
IT
Manual do operador
PT
GR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Garland GAS 409 XE-V20

  • Página 1 GAS 409 XE Instruction manual Libretto d’instruzioni Manual de instrucciones Manual do operador Manuel d’instructions...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Español ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 1. Introducción Gracias por haber elegido esta máquina Garland. Estamos seguros de que usted apreciará la calidad 2. Normas y precauciones de seguridad y prestaciones de esta máquina, que le facilitará su tarea por un largo periodo de tiempo. Recuerde que 3.
  • Página 3: Normas Y Precauciones De Seguridad

    Español 2.1. USUARIOS Guarde todas las advertencias y todas las instrucciones para una referencia futura. Si vende esta Esta máquina ha sido diseñada para ser manipulada máquina en un futuro recuerde entregar este manual por usuarios mayores de edad y que hayan leído al nuevo propietario.
  • Página 4: Ropa Y Equipamiento De Seguridad

    Español Si la máquina vibra anormalmente pare el motor, Evite el arranque accidental de la máquina. Verifique que el interruptor está en posición “abierta” antes inspeccione la máquina buscando la posible causa y de conectar la máquina a la red. Nunca transporte repárela.
  • Página 5: Seguridad Del Área De Trabajo

    Español Usted debe llevar consigo: No utilizar este aparato cuando existan otras personas en la zona de trabajo que no estén protegidas con • Herramientas. ropa protectora, botas, guantes y gafas. • Cinta de señalización para la zona de trabajo. •...
  • Página 6: Utilización Y Cuidados De Esta Máquina

    Español No abuse del cable. No usar el cable para llevar, estar siempre detrás del operador. levantar o desenchufar la máquina. Mantenga el Sujete siempre el cable prolongador en el gancho que cable lejos del calor, aceite, cantos vivos o piezas existe en la máquina.
  • Página 7: Factores De Riesgo Residuales

    Español 2.7. FACTORES DE RIESGO RESIDUALES afectar al funcionamiento de esta máquina. Siempre que esta máquina esté dañada repárela antes de su uso. Muchos accidentes son causados por máquinas Incluso cuando se utiliza la herramienta de la pobremente mantenidas. manera prescrita no es posible eliminar todos los factores de riesgo residuales.
  • Página 8: Iconos De Advertencia

    Español Utilice alargadores del cable 3. ICONOS DE ADVERTENCIA de alimentación con una sección mínima de 2,5 mm no más de 25 m. y siempre Los iconos en las etiquetas de advertencia que totalmente desenrollado. aparecen en esta máquina y/o en el manual indican información necesaria para la utilización segura de Deshágase de su aparato de manera esta máquina.
  • Página 9: Descripción De La Máquina

    Español 5. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 5.1. CONDICIONES DE UTILIZACIÓN Utilice esta máquina para soplar hojas o soplar materiales ligeros (papeles, plásticos..) del suelo y agruparlos en una zona. No utilice esta máquina para otros fines no previstos. Por ejemplo: no utilice esta máquina para dar aire a personas o animales, para secar objetos o para atizar el fuego.
  • Página 10: Características Técnicas

    Español 5.3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Descripción Soplador Marca Garland Modelo GAS 409 XE-V20 Motor Eléctrico Voltaje (V) 230-240 Frecuencia (Hz) Potencia (W) 3.000 Velocidad de giro (min 9.000-19.000 Volumen del aire (m /min) Clase de protección Grado de protección IPX0 Nivel de presión sonora en la posición del operador LpA (dB(A)) (k=3)
  • Página 11: Instrucciones Para La Puesta En Servicio

    Español 6.3. PUESTA EN MARCHA 6. INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA EN SERVICIO ATENCIÓN: La máquina no funciona si no está totalmente montada. 6.1. DESEMBALAJE Y LISTA DE MATERIALES 6.3.1. PUNTOS DE VERIFICACIÓN ANTES DE LA Esta máquina incluye los siguientes elementos que PUESTA EN MARCHA usted encontrará...
  • Página 12: Puesta En Marcha Y Parada

    Español Fije la conexión de la máquina al prolongador de cable 7. UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA insertándolo en el gancho de cable (6). Verifique que el enchufe eléctrico y el cable Utilice esta máquina sólo para los usos para los prolongador están en perfecto estado y que cumplen que ha sido diseñada.
  • Página 13: Sujeción De La Máquina Y Guiado

    Español 7.2. REGULACIÓN DE LA VELOCIDAD de fallo lleve la máquina al servicio técnico para su reparación. En ningún caso usted debe continuar trabajando si observa que el funcionamiento no es Esta máquina dispone de correcto. un regulador de velocidad con el que puede controlar Recuerde utilizar siempre la máquina con las manos el flujo de aire soplado.
  • Página 14: Limpieza

    Español 8.1.2. LIMPIEZA No intente nunca reglajes en la máquina si ésta está en marcha. Efectúe todos los mantenimientos de Antes de proceder a la limpieza de su unidad la máquina con ésta puesta en una superficie plana y desconecte la máquina. despejada.
  • Página 15: Detección E Identificación De Fallos

    Español 9. DETECCIÓN E IDENTIFICACIÓN DE FALLOS En función de los síntomas que usted observe se puede detectar la causa probable y solucionar el problema: Fallo Causa Acción La máquina no está conectada a Enchufar la máquina a corriente corriente Enviar la máquina al servicio Cable dañado técnico.
  • Página 16: Transporte

    Español 10. TRANSPORTE 12. INFORMACIÓN SOBRE LA DESTRUCCIÓN DEL EQUIPO/ Antes de transportar esta máquina, desconecte RECICLADO siempre la máquina. Siempre transporte esta máquina con el motor parado. Deshágase de su aparato de manera Transporte siempre la máquina con el motor apagado ecológica.
  • Página 17: Condiciones De Garantía

    - Defectos causados por un uso incorrecto, daños UNA SEGURIDAD MÁXIMA, LE ROGAMOS provocados debido a manipulaciones realizadas a través de personal no autorizado por Garland o uso LEA EL LIBRO DE INSTRUCCIONES de recambios no originales. DETENIDAMENTE ANTES DE USAR.
  • Página 18: Declaración De Conformidad Ce

    El abajo firmante, Juan Palacios , autorizado por Productos McLand S.L., con dirección C/ La Fragua 22, 28933, Móstoles, España , declara que las máquinas Marca Garland modelos GAS 409XE-V20 con números de serie del año 2020 en adelante (el año de fabricación se indica claramente en la placa de identificación de la máquina seguido del número de serie) y cuya descripción y función es “Máquina con motor adecuada para...
  • Página 19 Español NOTES 19/112...
  • Página 20 English INDEX 1. INTRODUCTION 1. Introduction Thank you for choosing a Garland machine. We are sure that you will appreciate the quality and functions 2. Normative and security measures of this machine that will facilitate your daily work for a long time. Remember that this machine has a wide 3.

Tabla de contenido