8. Grüne Taste am 14. Tastenpaar des Key-
boards solange drücken, bis alle LED am
Signal leuchten. Erst jetzt die Taste loslassen.
9. Control Unit ausschalten, Signal und Signal-
Steuermodul können jetzt in die Anlage einge-
baut werden.
Hinweis:
• Bei langen Pausen während der Programmie-
rung beendet das Signal den Programmiermo-
dus ohne Änderung. In diesem Fall mit dem
kompletten Adressiervorgang wieder vorne
beginnen. Während der Adressierung darauf
achten, dass die Pausen zwischen den einzel-
nen Tastaturbefehlen nicht zu lange sind.
• Nach Beendigung oder Abbruch der Pro-
grammierung schaltet das Signal nach einigen
Sekunden in den Demonstrationsmodus. In
diesem Modus werden verschiedene Signal-
bilder des jeweiligen Signaltyps dargestellt.
• Vor dem Austesten des Signals muss die
Steuerelektronik aus der Verpackung entfernt
werden.
8
Setting the Digital Address
Important: No address needs to be set for
conventional wiring connections.
General Information:
• The address can be set only when the signal
control module with the signal mast connect-
ed to it is in its packaging. (with the address
pin snapped into the packaging on the signal
control module).
• The necessary digital components for setting
the address: 1 each Control Unit, 1 each
transformer, 1 - 2 Keyboard(s), or 1 x Central
Station.
• The address is only stored in the home signal.
Button Assignment on the Keyboard:
Exit Signal: 2 consecutive pairs of buttons on
the Keyboard.
Control button assignment on the Central Station:
Please see the instructions for the Central Sta-
tion about this topic.
Example:
Signal Type: Four-Aspect Exit Signal
Controller: Button Pair 13 + 14 on Keyboard No. 1.