Página 2
AVVERTENZE PER L’ USO E LA MANUTENZIONE • Il presente manuale è parte integrante del prodotto. • E’ necessario conservarlo in buono stato e per tutto il ciclo di vita del prodotto. • Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale e tutte le disposizioni ivi contenute prima di utilizzare e installare il prodotto. •...
Página 3
X-STEEL DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 69670EX Si certi ca che tutte le parti e i componenti contenuti in questo prodotto (L.166/2009), sono stati accuratamente controllati e collaudati nei nostri stabilimenti. 69675EX Si certi ca che tutte le parti e i componenti contenuti in questo prodotto (L.166/2009), sono stati accuratamente controllati e collaudati nei nostri stabilimenti.
Página 4
X-STEEL PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE 69670EX ATTENZIONE: TESTARE L'IMPIANTO 10862 SENZA RIMUOVERE IL TAPPO- PROTEZIONE IN PLASTICA. ATTENTION: TEST THE INSTALLATION WITHOUT REMOVING THE PLASTIC PROTECTION CAP. ATTENTION: TESTER LE SYSTÈME SANS ENLEVER LA BONDE DE PROTECTION EN PLASTIQUE.
Página 5
X-STEEL PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE 69670EX 10862 Montage und Verbindung Fissaggio e connessione FASE SCHRITT des Mischers miscelatore ACHTUNG: bevor kunststoffschutzkappe ATTENZIONE: prima di rimuovere il tappo-protezione entfernen, vergewissern sie sich, dass die anlage in plastica, per procedere con l’installazione delle geschlossen ist, um mit der installation der aussenteile parti esterne, accertarsi che l’impianto sia chiuso.
Página 6
X-STEEL PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE 69675EX ATTENZIONE: TESTARE L'IMPIANTO 10863 SENZA RIMUOVERE IL TAPPO- PROTEZIONE IN PLASTICA. ATTENTION: TEST THE INSTALLATION WITHOUT REMOVING THE PLASTIC PROTECTION CAP. ATTENTION: TESTER LE SYSTÈME SANS ENLEVER LA BONDE DE PROTECTION EN PLASTIQUE.
Página 7
X-STEEL PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE 69675EX 10863 Montage und Verbindung Fissaggio e connessione FASE SCHRITT des Mischers miscelatore ACHTUNG: bevor sie die kunststoffschutzkappe entfernen, ATTENZIONE: prima di rimuovere il tappo-protezione vergewissern sie sich, dass die anlage geschlossen ist, um in plastica, per procedere con l’installazione delle mit der installation der aussenteile fortzusetzen.
(3). Destornillen la virola de jación containing alcohol, acids or other aggressive substances. (6) y remuevan el cartucho (7). Newform s.p.a. will not respond to any damages caused by MANTENIMIENTO failure to observe the above rules. Les recomendamos, además, que limpien los grifos utilizando exclusivamente agua y jabón, evitando el...
SMALTIMENTO DELL’IMBALLAGGIO Non disperdere gli imballaggi o parti di essi nell’ambiente. Vi invitiamo a separare i diversi materiali dell’imballaggio in base ai simboli della raccolta differenziata, per effettuare in modo corretto il riciclo e il recupero. SMALTIMENTO DEI COMPONENTI A FINE VITA Non disperdere nell’ambiente l’articolo o i suoi componenti.