Notice Technique - Traduction De L'original; Specifications Techniques; Consignes De Securite - Rapid PMP171 Manual De Instrucciones - Traducción Del Original

Clavadora neumática
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
CLOUEUR PNEUMATIQUE

Notice technique - Traduction de l'original

SPECIFICATIONS
TECHNIQUES
Dimensions
Hauteur
de l'outil
Longueur
Largeur
Poids
Connexion air comprimé
Pression maxi admissible 8 bar
Pression de travail
Mode de declenchement
Projectiles recommandés Rapid 23P: 15 -> 35 mm
Capacité de projectiles du
magasin
Lubrifiant pneumatique
recommandé
Informations sur le niveau
de bruit (EN 12549:1999)
(values uncertainly 2.5 dB)
Ces valeurs sont des caractéristiques de l'outil qui ne
représente pas l'émission de bruit au poste
de travail. Le niveau de bruit au poste de travail
dépend de l'environnement du poste, de la nature
de la pièce travaillée, du support de la pièce et de la
cadence d'utilisation de l'outil. L'environnement de
travail et la conception adaptée du poste de travail
peuvent contribuer à la réduction des niveaux de
bruit. Placer, par exemple, des amortisseurs de bruit
sous les pièces travaillées.
Informations sur les
vibrations (ISO 8662-
11:1999)
(uncertainty: u=0.332
m/s
)
2
190 mm
230 mm
48 mm
0.95 kg
1/4"
Mini 5 bar
Maxi 7 bar
Commande par contact
150 pins max
TEXACO code 700 Régal oil
R&O 32
TEXACO code 788 Spindura
oil 22
ESSO Bayol 82
Lpa, 1s, d 70.9 dB
Lwa, 1s, d 83.9 dB
Lpc, peak 109 dB
Vibration 2.24 m/s
2
Cette valeur est une caractéristique de l'outil et ne
représente pas l'influence des vibrations sur la main
ou le bras de l'utilisateur L'influence des vibrations
sur la main ou le bras de l'utilisateur peut dépendre
par exemple du serrage exercé sur la poignée, de la
pression de contact, de la direction
de travail, de la nature de la pièce travaillée ou du
support de la pièce travaillée.
CONSIGNES DE
SECURITE
Lire ces consignes pour
éviter des blessures à vous-
même ou à toute autre per-
sonne se trouvant sur les lieux.
Pour un complément d'informa-
tion se reporter aux sections sur
l'utilisation de l'outil, son entretien
et son dépannage.
Ne pas modifier l'appareil pour
utiliser d'autres projectiles que
ceux mentionnés par le fabricant.
• Ne jamais pointer l'appareil vers
vous ou vers d'autres personnes.
• Cet appareil n'est pas prévu pour
être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) dont les
c apacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d'expérience
ou de connaissance, sauf si elles
ont pu bénéficier, par l'intermé-
diaire d'une personne responsable
de leur sécurité, d'une surveil-
lance ou d'instructions préalables
concernant l'utilisation de l'ap-
pareil. Il convient de surveiller les
enfants pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil.
• Afin de se protéger les yeux contre
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido