Instrukcja Obsługi - Tłumaczenie Oryginału; Dane Techniczne - Rapid PMP171 Manual De Instrucciones - Traducción Del Original

Clavadora neumática
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
tä etukansi paikalleen ja kiristä ruuvit.
HUOLTO
Tarkista päivittäin, että turvasalpa ja
liipaisin liikkuvat esteettä. Varmis-
ta ennen tarkistusta, että työkalu
on irrotettu paineilmasta. Kaikkien
ruuvin on oltava tiukasti kiristettyjä.
Jos ruuvit ovat löystyneet, työkalun
käyttö ei ole turvallista ja sen osat
voivat rikkoutua. Ruiskuta ilma-auk-
koon kevyesti 2 tai 3 pisaraa öljyä.
Käytä vain työkalun mukana toimitet-
tua tai teknisissä tiedoissa mainittua
öljyä. Pidä työkalu puhtaana. Pyyhi
se säännöllisesti kuivalla liinalla ja
tarkista, onko siinä kuluneita osia.
Estä säiliön liikkuvien osien kulu-
minen voitelemalla ne ajoittain. Älä
GWOŹDZIARKA PNEUMATYCZNA
Instrukcja obsługi - Tłumaczenie oryginału

DANE TECHNICZNE

Wielkość
Wysokość
urządzenia
Długość
Szerokość
Ciężar
Wlot powietrza
Maks. dopuszczalne
ciśnienie roboczeadmissible
Ciśnienie robocze
System uruchamiania
Zalecane elementy złączne Rapid 23P: 15 -> 35 mm
Pojemność zasobnika
48
190 mm
230 mm
48 mm
0.95 kg
1/4"
8 barów
Minimalne 5 barów
Maksymalne 7 barów
Mechanizm kontaktowy
zabezpieczający przed
przypadkowym wystrzałem
150 pins max
käytä helposti syttyviä puhdistusai-
neita. Älä liota työkaluja äläkä käytä
liuottimia, sillä ne voivat vahingoittaa
työkalun O-renkaita ja muita arkoja
osia. Käydä puhdasta, kuivaa ilmaa.
Käytä kompressoria mieluiten ennen
työkalun liitäntää. Muut kuin tässä
kuvatut korjaukset on jätettävä kou-
lutetun ammattilaisen tai valmistajan
huollon tehtäväksi.
VARAOSAT- KORJAUSSARJAT
KiT no. Description
Kit A
Venttiili, sylinteri ja mäntäsarja
Kit B
Varmistin ja liipaisinsarja
Kit C
Lipassarja
(Figure 12)
Zalecany olej
pneumatyczny
Informacje dotyczące hałasu
(EN 12549:1999)
(values uncertainly 2.5 dB)
Podane wartości są charakterystyczne dla urządze-
nia i nie dotyczą natężenia hałasu generowanego w
miejscu użytkowania. Hałas w miejscu eksploatacji
urządzenia zależy m.in. od środowiska roboczego,
elementu wbijanego, jego podparcia oraz liczby
uderzeń. Odpowiednie przygotowanie miejsca pracy
umożliwi ograniczenie natężenia hałasu, na przykład
poprzez umieszczenie elementu wbijanego na
podporach dźwiękochłonnych.
Kit Art no.
5001346
5001347
5001348
TEXACO code 700 Régal oil
R&O 32
TEXACO code 788 Spindura
oil 22
ESSO Bayol 82
Lpa, 1s, d 70.9 dB
Lwa, 1s, d 83.9 dB
Lpc, szczytowe
109
dB

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido