Wilo -HiControl 1 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento página 6

Tabla de contenido

Publicidad

fenomeni elettrici, meccanici e batteriologici,
• minaccia per l'ambiente dovuta a perdita di
sostanze pericolose,
• danni materiali,
• mancata attivazione di importanti funzioni
del prodotto o dell'impianto,
• mancata esecuzione delle procedure di
riparazione e manutenzione previste
2.3 Lavori all'insegna della sicurezza
Devono essere osservate le norme sulla si-
curezza riportate nelle presenti istruzioni di
montaggio, uso e manutenzione, le norme
nazionali in vigore, che regolano la preven-
zione degli infortuni, nonché eventuali norme
interne dell'utente, in merito al lavoro, al fun-
zionamento e alla sicurezza .
2.4 Prescrizioni di sicurezza per il montaggio
e l'ispezione
Questo apparecchio può essere utilizzato
da bambini di età superiore agli 8 anni
e da persone con limitate capacità fisiche,
sensoriali o mentali oppure mancanti di
esperienza e/o conoscenza, a condizione
che siano sorvegliate o abbiano ricevuto
istruzioni su come utilizzare in modo
sicuro l'apparecchio e che capiscano i rischi
implicati. I bambini non devono giocare
con l'apparecchio. Le operazioni di pulizia e
manutenzione da parte dell'utente non
devono essere eseguite da bambini senza
sorveglianza.
• Se si riscontrano pericoli dovuti a componenti
bollenti o freddi sul prodotto/impianto,
provvedere sul posto ad una protezione dal
contatto dei suddetti componenti.
• Non rimuovere la protezione da contatto
per componenti in movimento (ad es. giunto)
mentre il prodotto è in funzione.
• Eliminare le perdite (ad es. tenuta albero)
di fluidi (esplosivi, tossici, bollenti) evitando
l'insorgere di rischi per le persone e l'ambiente.
Osservare le disposizione in vigore presso il
rispettivo paese.
• Prevenire qualsiasi rischio derivante
dall'energia elettrica. Applicare e rispettare
tutte le normative locali e generali [ad
esempio IEC ecc.] e le prescrizioni delleaziende
elettriche locali.
2.5 Norme di sicurezza per operazioni di
montaggio e manutenzione
Il gestore deve assicurare che le operazioni di
montaggio e manutenzione siano eseguite da
personale autorizzato e qualificato che abbia
letto attentamente le presenti istruzioni. Tutti
i lavori che interessano il prodotto o l'impian-
to devono essere eseguiti esclusivamente in
stato di inattività. Per l'arresto del prodotto/
impianto è assolutamente necessario rispet-
tare la procedura descritta nelle istruzioni di
montaggio, uso e manutenzione.Tutti i dispo-
sitivi di sicurezza e protezione devono essere
applicati nuovamente o rimessi in funzione
istantaneamente al termine dei lavori.
2.6 Modifiche non autorizzate e parti di
ricambio
La sicurezza di funzionamento del prodotto
Modifiche non autorizzano e parti di ricambio
mettono a repentaglio la sicurezza del prodot-
to/del personale e rendono inefficaci le dichia-
razioni rilasciate dal costruttore in materia di
sicurezza.
Eventuali modifiche del prodotto sono ammes-
se solo previo accordo con il costruttore. I pezzi
di ricambio originali e gli accessori autorizzati dal
costruttore sono parte integrante della sicurezza
delle apparecchiature e delle macchine. L'impie-
go di parti o accessori non originali estingue la
garanzia per i danni che ne risultano.
2.7 Condizioni di esercizio non consentite
La sicurezza di funzionamento del prodotto
fornito è assicurata solo in caso di utilizzo re-
golamentare secondo le applicazioni e con-
dizioni descritte nel capitolo 4 del manuale. I
valori limite minimi e massimi indicati nel cata-
logo/foglio dati non possono essere superati in
nessun caso.
PT
1. Sobre este documento
A língua do manual de funcionamento original
é o inglês. Todas as outras línguas deste ma-
nual são uma tradução do manual de funcio-
namento original.
O manual de instalação e funcionamento é
parte integrante do aparelho e deve ser man-
tido sempre no local de instalação do mesmo.
O cumprimento destas instruções constitui
condição prévia para a utilização apropriada e o
accionamento correcto do aparelho.
Este manual de instalação e funcionamen-
to está em conformidade com o modelo do
aparelho e cumpre as normas técnicas de se-
gurança básicas em vigor à data de impressão.
Declaração CE de conformidade:
Uma cópia da declaração CE de conformidade
está incluída neste manual de funcionamento.
No caso de uma alteração técnica não acor-
dada por nós dos componentes descritos na
mesma, esta declaração perde a sua validade.
2. Segurança
Este manual de instalação e funcionamento
contém indicações que devem ser observadas
durante a montagem, operação e manutenção.
Por isso, este manual de funcionamento deve
ser lido pelo instalador, pelo pessoal técnico e
pela entidade operadora responsável antes da
montagem e arranque.
Tanto estas instruções gerais sobre segurança
como as informações sobre segurança nos ca-
pítulos subsequentes, indicadas por símbolos
de perigo, devem ser rigorosamente observadas.
Símbolo de perigo geral
Perigo devido a tensão eléctrica
INDICAÇÃO ÚTIL
2.1 Qualificação de pessoal
O pessoal responsável pela montagem, opera-
ção e manutenção deve dispor da qualificação
necessária para a realização destes trabalhos. A
entidade operadora deve definir o campo de
responsabilidades, atribuição de tarefas e a vi-
gilancia do pessoal técnico. Se o pessoal não ti-
ver os conhecimentos necessários, debe obter
formação e receber instruções. Se necessário,
isto pode ser realizado pelo fabricante do pro-
duto a pedido da entidade operadora.
2.2 Riscos associados ao incumprimento das
instruções de segurança
O incumprimento das indicações de
segurança pode representar um perigo
para pessoas, para o meio-ambiente e para
o produto/instalação. O incumprimento
das instruções de segurança invalida
qualquer direito à reclamação de prejuízos.
O incumprimento poderá acarretar, por
exemplo, os seguintes perigos:
• lesões e ferimentos resultantes de factores
eléctricos, mecânicos ou bacteriológicos,
• poluição do meio-ambiente devido a fugas
de substâncias perigosas,
• danos materiais,
• falha de funções importantes do produto/
sistema,
• falhas nos procedimentos necessários de
manutenção e reparação.
2.3 Trabalhar com segurança
Deve-se respeitar as instruções de segurança
deste manual de instalação e funcionamento,
as normas nacionais de prevenção contra aci-
dentes em vigor e eventuais normas internas
de trabalho, operação e segurança da entidade
operadora.
2.4 Precauções de segurança para o utilizador
Este aparelho pode ser utilizado por crianças
com idade igual ou superior a 8 anos e por
pessoas com limitações físicas, sensoriais ou
psíquicas, ou com falta de experiência e de
conhecimento, caso sejam supervisionadas
ou tenham recebido instruções sobre a
utilização segura do aparelho e compreendam
os perigos envolvidos. As crianças não
podem brincar com o aparelho. A limpeza e
a manutenção do utilizador não devem ser
feitas por crianças sem supervisão.
• Se os componentes quentes ou frios do
produto/instalação representarem um perigo,
devem ser protegidos contra contacto no local.
• A protecção contra contacto para
componentes móveis (p. ex. acoplamento)
não deve ser retirada enquanto o produto
estiver em funcionamento.
• As fugas (p. ex. na vedação do veio)
de fluidos perigosos (p. ex. explosivos,
venenosos, quentes) devem ser escoadas sem
que isto represente um perigo para pessoas e
para o meio-ambiente. Respeitar as normas
nacionais.
• Devem ser evitados riscos provocados pela
energia eléctrica. Devem ser cumpridos os
regulamentos da ERSE e da EDP.
2.5 Precauções de segurança para trabalhos
de montagem e manutenção
O utilizador deve certificar-se que todos os
trabalhos de montagem e manutenção são
levados a cabo por especialistas autorizados
e qualificados que tenham estudado atenta-
mente este manual.
Os trabalhos no produto/sistema devem ape-
nas ser executados quando a máquina estiver
parada. O modo de procedimento descrito no
manual de instalação e funcionamento para a
paragem do produto/sistema tem de ser obri-
gatoriamente respeitado.
Imediatamente após a conclusão dos traba-
lhos é necessário voltar a montar ou colocar
em funcionamento todos os dispositivos de
segurança e protecção.
2.6 Modificação e fabrico não autorizado de
peças de substituição
A modificação e fabrico não autorizado de
peças de substituição põem em perigo a se-
gurança do produto/pessoal técnico e anula as
declarações relativas à segurança.
Quaisquer alterações efectuadas no produto
terão de ser efectuadas apenas com o con-
sentimento do fabricante. O uso de peças de
substituição e acessórios originais assegura
uma maior segurança. A utilização de quais-
quer outras peças invalida o direito de invocar
a responsabilidade do fabricante por quaisquer
consequências.
2.7 Uso inadequado
A segurança do funcionamento do produto
fornecido apenas está assegurada aquando da
utilização adequada do mesmo em conformi-
dade com o parágrafo 4 do manual de insta-
lação e funcionamento. Os limites mínimo e
máximo descritos no catálogo ou na folha de
especificações devem ser sempre cumpridos.
TR
1. Döküman hakkında
Orijinal montaj ve kullanma kılavuzunun dili
İngilizce. Bu kılavuzdaki tüm diğer diller, orijinal
montaj ve kullanım kılavuzunun bir çevirisidir.
Montaj ve kullanım kılavuzu cihazın bir parça-
sıdır. İşbu kılavuz daima cihazın yanında bulun-
durulmalıdır. İşbu kılavuzda yer verilen talimat-
lara uyulması cihazın amacına uygun ve doğru
kullanımı için önkoşuldur.
Montaj ve kullanım kılavuzu cihazın modeline
ve işbu kılavuzun basıldığı tarihte geçerli olan
güvenlik tekniği normlarına uygundur.
AT Uygunluk belgesi:
AT Uygunluk belgesinin bir fotokopisi bu mon-
taj ve kullanma kılavuzunun bir parçasıdır.
Bize danışılmadan, bu belgede belirtilen yapı
türlerinde yapılan teknik bir değişiklikte, bu
belge geçerliliğini kaybeder.
2. Emniyet
Bu montaj ve kullanma kılavuzu, montaj, işletme
ve bakım sırasında uyulması gereken temel not-
lar içerir. Bu nedenle, montaj ve ilk işletime alma
işlemlerinden önce işbu montaj ve kullanma kı-
lavuzu, montör ve yetkili uzman personel/işletici
tarafından mutlaka okunmalıdır.
Sadece bu emniyet ana maddesi altında sunu-
lan genel emniyet tedbirleri değil, aynı zamanda
müteakip ana maddeler altındaki tehlike sem-
bolleri ile sunulan özel emniyet tedbirleri de dik-
kate alınmalıdır.
Genel tehlike sembolü
Elektrik çarpmalarına karşı uyarı sembolü
FAYDALI NOT
2.1 Personel eğitimi
Montaj, kumanda ve bakım için öngörülen
personel, bu çalışmalar için ilgili uzmanlığa
sahip olmalıdır. Personelin sorumluluk alanı,
yetkisi ve denetimi, işletici tarafından sağlan-
malıdır. Personel gerekli bilgilere sahip değilse,
eğitilmeli ve bilgilendirilmelidir. Gerekli olduğu
takdirde bu, işleticinin talimatıyla, ürünün üre-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido