Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

USER'S MANUAL
A
B
D
E
C
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Trust WB-1300N

  • Página 1 USER’S MANUAL...
  • Página 2 USER’S MANUAL...
  • Página 3 USER’S MANUAL...
  • Página 4 USER’S MANUAL...
  • Página 5: Product Information

    • Click on “Install software” from Trust installation menu on CD to install additional software. This software may only be available in English. Use it optionally to organize and to make videos and pictures. Use its Help if assistance is needed.
  • Página 6 Warranty & copyright • This product has a two-year manufacturer's warranty which is effective from the date of purchase. For more information see www.trust.com/warranty • Reproduction of this manual or any part of it is prohibited without permission from Trust International B.V.
  • Página 7 • Der auf CD mitgelieferte Treiber ist unter Umständen nicht mehr aktuell. Es wird empfohlen, den neuesten Treiber herunterzuladen und zu installieren (siehe 2). • Vor Installation des neuen Treibers muss dabei jeweils zuerst der alte Treiber deinstalliert, der Anschluss des Trust-Produkts getrennt und ein Neustart des Rechners durchgeführt werden.
  • Página 8 • Wenn Sie die Webcam wieder an einen anderen USB-Port anschließen, muss Windows die Webcam u. U. erneut automatisch installieren! Die aktuellen FAQ, Treiber und Anleitungen finden Sie unter www.trust.com/15278. Registrieren Sie sich auf www.trust.com/register, um unseren umfassenden Service in Anspruch nehmen zu können.
  • Página 9 • Les paramètres vidéo AmCap (tels que le contrôle d’image, le suivi du visage, les effets spéciaux, etc.) sont également disponibles dans d'autres programmes vidéo. • Cliquez sur “Installer le logiciel” (install software) dans le menu d’installation Trust du CD, pour installer le logiciel additionnel. Il se peut que ce logiciel soit disponible uniquement en anglais. Utilisez-le facultativement pour organiser et réaliser de la vidéo et des photos.
  • Página 10: Utilisation Générale

    • Ce produit bénéficie d’une garantie d’usine valable deux ans à compter de la date d’achat. Pour plus d’informations, voir www.trust.com/warranty • Toute reproduction de ce manuel, en totalité ou en partie, est interdite sans l’autorisation de Trust International B.V.
  • Página 11: Informazioni Sul Prodotto

    • Per installare il software aggiuntivo, fare clic sulla voce "Installa il software" (Install software) del menu di installazione di Trust. È possibile che il software sia disponibile solo in inglese. Utilizzarlo a piacere per organizzare e realizzare video e fotografie. Se necessario, consultare la guida per l'assistenza.
  • Página 12 • Il prodotto dispone di una garanzia di fabbrica di due anni a partire dalla data di acquisto. Per ulteriori informazioni visitare il sito www.trust.com/warranty. • È proibito riprodurre il presente manuale, in toto o in parte, senza l'esplicito consenso di Trust International B.V.
  • Página 13: Instalación

    • Haga clic en “Instalar software” del menú de instalación de Trust en el CD para instalar el software adicional. Es posible que este software esté sólo disponible en inglés. Utilícelo opcionalmente para organizar y hacer videos y fotos.
  • Página 14: Uso General

    • Este producto tiene una garantía de fabricación de 2 años a partir de la fecha de compra. Para obtener más información al respecto, consulte www.trust.com/warranty. • Se prohíbe la reproducción total o parcial de este manual sin la autorización de Trust International B.V.
  • Página 15 • Ustawienia wideo AmCap (jak np. kontrola obrazu, śledzenie twarzy, efekty specjalne, itd.) są dostępne przez inne programy wideo. • Kliknij „Zainstaluj oprogramowanie" (Install software) w menu instalacji Trust na płycie CD i zainstaluj dodatkowe oprogramowanie. Oprogramowanie może być dostępne wyłącznie w j. angielskim. Korzystanie z programu jest opcjonalne.
  • Página 16: Środki Bezpieczeństwa

    Gwarancja i prawa autorskie • Ten produkt posiada 2 lata gwarancji fabrycznej, licząc od dnia zakupu. Więcej informacji znajdziesz na stronie www.trust.com/warranty • Niniejsza instrukcja nie może być kopiowana w całości lub w części bez zezwolenia firmy Trust International B.V.
  • Página 17: Installatie

    • De video-instellingen voor AmCap (zoals afbeeldingsbeheer, face tracking, speciale effecten) zijn ook binnen andere videoprogramma’s beschikbaar. • Klik op ‘Software installeren’ (‘Install software’) in het installatiemenu op de cd-rom van Trust om de aanvullende software te installeren. Deze software is wellicht alleen beschikbaar in het Engels. Gebruik deze software optioneel om videobeelden en foto's te maken en te organiseren.
  • Página 18: Algemeen Gebruik

    Garantie en copyright • Dit product heeft twee jaar garantie, ingaande op de aankoopdatum. Ga voor meer informatie naar www.trust.com/warranty • Het is verboden om zonder toestemming van Trust International B.V. deze handleiding of delen daarvan te reproduceren.
  • Página 19 • Clique em ‘Instalar software’ (Install software) no menu de instalação Trust no CD para instalar o software adicional. Este software pode só estar disponível em inglês. Use-o opcionalmente para organizar e fazer vídeo e fotografias.
  • Página 20: Utilização Geral

    • Este produto tem uma garantia de fábrica de 2 anos a contar da data de aquisição. Para mais informações, consulte www.trust.com/warranty. • A reprodução deste manual ou qualquer parte do mesmo está proibida sem a autorização da Trust International B.V.
  • Página 21: Εγκατάσταση

    • Το πρόγραμμα οδήγησης στο CD ενδέχεται να είναι προκαταρκτική έκδοση. Σας συνιστούμε να λάβετε και να εγκαταστήσετε το πιο ενημερωμένο πρόγραμμα οδήγησης (δείτε 2). • Πάντα να απεγκαθιστάτε το παλιό πρόγραμμα οδήγησης, να αποσυνδέετε το προϊόν της Trust και να επανεκκινείτε τον υπολογιστή πριν από την εγκατάσταση ενός ενημερωμένου προγράμματος οδήγησης!
  • Página 22: Εγγύηση Και Πνευματικά Δικαιώματα

    • Αυτό το προϊόν παρέχεται με εργοστασιακή εγγύηση δύο ετών, η οποία τίθεται σε ισχύ από την ημέρα αγοράς. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε www.trust.com/warranty. • Απαγορεύεται η αναπαραγωγή αυτού του εγχειριδίου ή οποιουδήποτε μέρους του χωρίς την άδεια της Trust International B.V.
  • Página 23 Brug dets hjælpefunktion, hvis du vil have hjæp. • Driveren på cd'en kan være en midlertidig version. Du anbefales at hente og installere den nyeste driver (se • Afinstallér altid den gamle driver, frakobl Trust-produktet, og genstart pc'en før installation af den opdaterede driver.
  • Página 24 Garanti og copyright • Dette produkt har 2 års garanti fra producenten, som gælder fra købsdatoen. Se yderligere oplysninger på www.trust.com/warranty. • Reproduktion af denne brugervejledning eller dele af den er ikke tilladt uden tilladelse fra Trust International B.V.
  • Página 25 • Drivrutinen på CD-skivan kan vara en preliminär version. Vi rekommenderar att du hämtar och installerar den senaste drivrutinen (se 2). • Avinstallera alltid den gamla drivrutinen, koppla ur Trust-produkten och starta om datorn innan den uppdaterade drivrutinen installeras! Allmän användning...
  • Página 26: Garanti Och Upphovsrätt

    Garanti och upphovsrätt • Den här produkten har två års garanti som gäller från inköpsdatum. För mer information, se www.trust.com/warranty. • Reproduktion av den här bruksanvisningen, eller någon del av den, utan tillstånd från Trust International B.V. är förbjuden.
  • Página 27 • Előfordulhat, hogy a CD-lemezen található illesztőprogram egy előzetes illesztőprogram-verzió. Javasoljuk, hogy töltse le és telepítse a legfrissebb illesztőprogramot (ld. 2. lépés). • A régi telepítőprogramot mindig távolítsa el, szüntesse meg a Trust termék csatlakoztatását, és indítsa újra a számítógépet, mielőtt telepítené a legfrissebb illesztőprogramot!
  • Página 28: Általános Használat

    Szavatosság és szerzői jog • Ez a termék kétéves gyártói garanciával rendelkezik, amely a vásárlás időpontjában lép érvénybe. További információt a www.trust.com/warranty weboldalon talál • A Trust International B.V. engedélye nélkül tilos a jelen kézikönyvet vagy annak bármely részét másolni.
  • Página 29 • Další program nainstalujete klepnutím na tlačítko instalovat software (Install software) v instalační nabídce Trust na CD. Tento program může být k dispozici pouze v angličtině. Můžete jej použít ke třídění a správě záznamů a obrázků. V případě potřeby použijte nápovědu tohoto programu.
  • Página 30 Záruka a copyright • Na tento výrobek se vztahuje dvouletá záruční doba výrobce, která začíná dnem prodeje. Další informace naleznete na adrese www.trust.com/warranty. • Kopírování tohoto návodu k použití nebo jakékoli jeho části bez svolení společnosti Trust International B.V. je zakázáno.
  • Página 31 • Ďalší softvér nainštalujte kliknutím na položku „Inštalovať softvér“ (Install software) v ponuke inštalácie Trust na disku CD. Tento softvér môže byť dostupný len v angličtine. Môžete ho používať aj na usporadúvanie a tvorbu videí...
  • Página 32 Záruka a autorské práva • Na tento výrobok poskytuje výrobca dvojročnú záruku, ktorá začína plynúť dátumom zakúpenia. Ďalšie informácie nájdete na adrese www.trust.com/warranty. • Reprodukovanie tejto príručky alebo akejkoľvek jej časti je bez povolenia spoločnosti Trust International B.V. zakázané.
  • Página 33 Käytä sen Ohjetta (Help), jos tarvitset ohjeita. • CD-levyllä oleva ohjain saattaa olla alustava versio. Uusimman ohjaimen lataamista ja asentamista suositellaan (katso 2). • Poista aina vanhan ohjaimen asennus, irrota Trust-laite ja käynnistä tietokone uudelleen ennen päivitetyn ohjaimen asentamista.
  • Página 34: Takuu Ja Tekijänoikeudet

    • Mikäli mahdollista, toimita laite hävitettäväksi kierrätyskeskukseen. Älä hävitä laitetta kotitalousjätteen mukana. Takuu ja tekijänoikeudet • Tuotteella on kahden vuoden tehdastakuu, joka on voimassa ostopäivästä alkaen. Lisätietoja saat sivustosta www.trust.com/warranty. • Tämän ohjekirjan tai sen osan toisintaminen ilman Trust International B.V:n lupaa on kielletty.
  • Página 35 • Driveren på CD-platen kan være en foreløpig versjon. Det anbefales å laste ned og installere den nyeste driveren (se 2). • Avinstaller alltid den gamle driveren, koble fra Trust-produktet, og start datamaskinen på nytt før du installerer en oppdatert driver!
  • Página 36: Generell Bruk

    Garanti og opphavsrett • Dette produktet har en to års produsentgaranti som er effektiv fra kjøpsdatoen. Du finner flere opplysninger på www.trust.com/warranty. • Gjengivelse av denne håndboken, helt eller delvis, er ikke tillatt uten tillatelse fra Trust International B.V.
  • Página 37: Ürün Bilgileri

    Yardım almanız gerekirse, programın Yardım (Help) menüsünü kullanın. • CD’deki sürücü önceki sürüm olabilir. En son sürücünün indirilmesi ve kurulması önerilir (bkz: 2). • Her zaman eski sürücüyü kaldırın; Trust ürününün fişini prizden çekin ve güncel sürücünün kurulumundan önce bilgisayarı yeniden başlatın!
  • Página 38: Genel Kullanım

    Garanti ve telif hakkı • Bu ürün, satın alındığı tarihten îtibâren iki yıl süreyle imalatçı garantisi kapsamındadır. Daha fazla bilgi için www.trust.com/warranty Internet adresini ziyâret edin. • Bu kullanım kılavuzu, Trust International B.V. kuruluşunun izni olmadan kısmen veya tamâmen çoğaltılamaz.
  • Página 39: Информация Об Изделии

    балансировка, спецэффекты и т.п.) доступны и в других видеопрограммах. • Чтобы установить дополнительное программное обеспечение, нажмите на кнопку ‘Install software’ («Установка ПО») в установочном меню компакт-диска Trust. Упомянутое программное обеспечение может быть доступно только на английском языке. Пользуйтесь им по желанию для съемки и...
  • Página 40: Руководство Пользователя

    • При переподключении камеры к другому порту USB может возникнуть необходимость повторной автоматической установки ее драйвера под Windows! Ознакомиться с самыми свежими ответами на типичные вопросы (FAQ) и указаниями по эксплуатации, а также скачать драйверы, можно по адресу: www.trust.com/15278. Для получения расширенных услуг зарегистрируйтесь на www.trust.com/register. Меры предосторожности...
  • Página 41 în alte programe video. • Faceţi clic pe „Instalare software” (Install software) în meniul de instalare Trust de pe CD pentru a instala software suplimentar. Este posibil ca software-ul să fie disponibil doar în engleză. Îl puteţi folosi, opţional, pentru a organiza şi pentru a realiza filme şi fotografii.
  • Página 42: Garanţie Şi Drepturi De Autor

    • Acest produs beneficiază de o garanţie de doi ani din partea producătorului, garanţie valabilă de la data cumpărării produsului. Pentru mai multe informaţii, vizitaţi www.trust.com/warranty. • Reproducerea acestui manual sau a oricărei părţi ale sale este interzisă în lipsa permisiunii din partea Trust International B.V.
  • Página 43 проследяване, специални ефекти и т.н.) могат да бъдат зададени и през други видео програми. • Кликнете върху “Инсталиране на софтуер” от инсталационното меню на “Trust” от диска за инсталирането на допълнителен софтуер. Този софтуер може да е достъпен само на английски език.
  • Página 44: Общи Положения

    Гаранция и авторско право • Това устройство има двугодишна гаранция от производителя, която влиза в сила от датата на закупуване. За повече информация посетете www.trust.com/warranty • Възпроизвеждането на това ръководство или част от него без разрешение от Trust International B.V. е забранено.
  • Página 45 • 使用短信服务, 如 Live Messenger 的网络视频会议。有关 Live Messenger 的信息及帮助服务请在 www.msn.com 网站上查看。 • AmCap 是一种内置的视频应用软件。不过其它的视频程序也可以用来支持网络摄影机。 • 阅读光盘上的指南查看视频网络摄影选项的具体内容及 AmCap 的使用方法(只有英文版本)。 • AmCap 的视频设置 (如图像控制, 面部追踪, 特技等) 在其它的视频程序中也有。 • 点击 Trust 安装指南光盘上的“Install software” 安装额外的软件。该软件可能只有英文版本。这些选项可用来 摄影和拍照并对其归类。如果需要使用其帮助功能。 • 光盘上的驱动程序可能是初版。建议下载安装最新的驱动程序 (参见 2)。 • 安装新版的驱动程序前先卸载旧的驱动程序, 拔掉 Trust 产品的插头并重新启动电脑!
  • Página 46 用户手册 常用方法 • 使用网络摄影时要有充足的光源! • 镜头上的灰尘用软毛刷擦拭! • 只有当使用网络摄影机并有相应的支持功能时才能使用快照按扭。 • 网络摄影机不能同时用于多个不同的应用程序! • 当网络摄影机重新插入其它的 USB 端口时, 系统可能需要自动重新安装网络摄影机! 请在www.trust.com/15278 网站上查看最新的常见问题、驱动程序和安装指南。您可以在网站 www.trust.com/register上登记以获得更广泛的服务。 安全 • 该设备应远离液体,如水。 • 不要打开或修理该设备。 • 该设备符合欧盟指令中规定的必要条件和相关规定。在 www.trust.com/15278/ce 网站上可查看厂商合格证书 (DoC)。 • 如果可能,该设备弃置不用时请交给废物回收中心处理。请不要把该设备扔到生活垃圾中。 保修&版权 • 该设备从购买之日有两年的保修期。详细信息请在 www.trust.com/warranty 网站上查看。 • 未经 Trust 国际公司的允许不得复制安装手册的任何部分。...
  • Página 47 Uporabite sprotno pomoč programa, če potrebujete pomoč. • Gonilnik na CD-ju je morda starejša različica programa. Priporočamo vam, da prenesete in namestite najnovejši gonilnik (glejte 2). • Vedno najprej odstranite stari gonilnik, izključite izdelek Trust in še enkrat zaženite računalnik, preden namestite osveženi gonilnik!
  • Página 48: Garancija In Avtorske Pravice

    • Ko je objektiv prašen, uporabite mehak čopič, da ga očistite! • Gumb za fotografiranje deluje le, ko je spletno kamero uporabljate s programom, ki podpira to funkcijo. Na spletni strani www.trust.com/15278 so osvežene datoteke z OPV, gonilniki in priročniki z navodili. Za razširjene storitve se registrirajte na www.trust.com/register.
  • Página 49 UPORABNIŠKI PRIROČNIK GARANCIJSKI LIST Spoštovani kupec! Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka TRUST. Prepričani smo, da boste z njim zadovoljni in upamo, da garancijskega lista sploh ne boste potrebovali. Garancija velja: 2 leti za delovanje izdelka. V garancijski dobi bo proizvajalec (uvoznik) brezplačno odpravil vse napake v delovanju.
  • Página 50 • Kliknite na "Install software" ("instaliraj softver") iz Trust instalacijskog izbornika na CD kako biste instalirali dodatni softver. Moguće je da je ovaj softver dostupan samo na engleskom. Koristite ga po izboru za organiziranje i snimanje video zapisa i slika.
  • Página 51 • Ako je moguće, zbrinite ureñaj u centar za recikliranje. Nemojte bacati ureñaj u kućni otpad. Jamstvo & autorsko pravo • Ovaj proizvod ima 2-godišnje jamstvo proizvoñača koje vrijedi od dana kupnje. Za više informacija posjetite www.trust.com/warranty. • Zabranjeno je reproducirati dijelove ovih uputa za upotrebu bez dopuštenja tvrtke Trust International B.V.

Tabla de contenido