Página 3
HIKVISION does not undertake any liability for personal injury or property damage, as the result of product interruption or service termination cause by: a) improper installation or usage other than as requested; b) the protection of national or public interests; c) Force Majeure; d) yourself or the third party, including not limitation, using any third party’s products, software, applications, and among others.
Regulatory Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 5
EU Conformity Statement This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply therefore with the applicable harmonized European standards listed under the EMC Directive 2004/108/EC, the RoHS Directive 2011/65/EU. 2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union.
Página 6
ENGLISH Box Content Cloud Camera x1 Power Adapter x1(Optional) Mounting Template x1 Quick Start Guide x1 Screw Kit x1 The figures in this manual are for reference only and may differ from the actual product.
Página 7
Recommended compatibility: Class 10, maximum space 128GB. After inserting the microSD card, you can record the event inside the camera. You need to initialize it on the EZVIZ app. RESET Press and hold the RESET button for 3s when the camera is running, the camera restarts and resets all parameters to default.
Página 8
Operations Step 1 Power-on Option 1 Power on the camera by connecting to the power socket by a power cable. You can also power on the camera by PoE switch (not Option 2 included). Only supported by some certain models. Refer to page 9 for details.
Página 9
Quick Settings Registering an EZVIZ Account - Connect your mobile phone to Wi-Fi. - Download the EZVIZ app by searching the “EZVIZ” in App Store and Google Play - Start the app and register for an EZVIZ user account following the start-up wizard.
Installing the Camera Make sure the wall is strong enough to withstand three times the weight of the camera and the mounting. If the wall is cement, you need to insert expansion screws before you install the camera. If the wall is wooden, you can use self-tapping screw to secure the camera.
Connecting Cables Connect the power cable and network cable. Add the camera to your EZVIZ account. If the camera is added before, it will connect to the same account automati- cally after connecting the power and network cables. If the camera is connected to a Wi-Fi network before, it will connect to the same Wi-Fi automatically after connecting the power cable.
Página 12
Functions 720P HD Live Video (CS-CVXXX-31XX Series) 1080P HD Live Video (CS-CVXXX-32XX Series) Wi-Fi Connection (Refer to page 9 to see whether the function is supported by your camera.) PoE Power Supply (The PoE switch is required and not provided.) (Refer to page 9 to see whether the function is supported by your camera.) microSD card.
Página 13
To realize these functionalities, go to EZVIZ website (www.ezvizlife.com), register your account, hold to the Terms of Agreement for EZVIZ Service, and then add the device for management. Wi-Fi Connection ①...
Models and Specifications The parameters and functions of different models may vary, check the label on your camera and refer to the figure below for details. Memory Card Supported (micro SD) IR Light Supported Lens Focal Length CS- CVXXX- 31WEFR(4mm) Camera Series Resolution 1 : 1.0MP...
Página 15
The mobile phone cannot receive alarm prompts when the camera is online. 1. Make sure the EZVIZ app is running on your mobile phone and the Motion Detection Notification is enabled. 2. For Android system, make sure the App is running in background;...
Página 26
한국어 박스 내용물 클라우드 카메라 x1 전원 어댑터 x1(선택 사항) 장착 템플릿 x1 나사 세트 x1 퀵 스타트 가이드 x1 이 설명서에 있는 그림은 참고용이며 실제 제품과 다를 수 있습니다.
Página 27
카드 슬롯 카드는 별도로 구매할 수 있습니다. 권장되는 호환성: 클래스 10, 최대 공간 128GB. microSD 카드를 삽입한 다음 카메라 내부에 이벤트를 녹화할 수 있습니다. EZVIZ International 앱에서 카드를 초기화해야 합니다. 초기화 버튼 카메라가 작동 중일 때 초기화 버튼을 3초간 길게...
Página 28
작동 1단계 전원 켜기 옵션 1 전원 케이블을 사용해 카메라를 전원 소켓에 연결한 다음 켭니다. 옵션 2 PoE 스위치(포함되지 않음)를 통해서도 카메라를 켤 수 있습니다. 일부 모델에서만 지원됩니다. 자세한 내용은 29 페이지를 참조하세요. 스위치 전원 소켓 전원 케이블 (선택 사항)
Página 29
- 모바일 폰을 Wi-Fi에 연결합니다. - App Store 및 Google Play 에서“EZVIZ”를 검색하여 EZVIZ 앱을 다운로드합니다. - 앱을 실행하고 시작 마법사의 안내에 따라 EZVIZ 사용자 계정을 등록합니다. 카메라 추가 - EZVIZ 앱에 로그인합니다. - 카메라 하단 또는 퀵 스타트 가이드 표지에 있는 QR 코드를...
Página 30
카메라 설치 벽이 카메라와 마운트 무게의 3배를 견딜 수 있어야 합니다. 벽이 시멘트 재질인 경우 카메라를 설치하기 전에 확장 스크류를 박아야 합니다. 벽이 나무 재질인 경우 자동 태핑 나사를 사용해 카메라를 고정할 수 있습니다. 벽 또는 천장에 카메라를 설치할 수 있습니다. 다음 내용은 벽 설치를 기준으로...
Página 31
케이블 연결 전원 케이블 및 네트워크 케이블을 연결합니다. 카메라를 EZVIZ 계정에 추가합니다. 이전에 카메라를 추가한 경우 전원 및 네트워크 케이블을 연결하면 자동으로 동일한 계정에 연결됩니다. 이전에 Wi-Fi 네트워크에 연결한 경우 전원 케이블을 연결하면 자동으로 동일한 Wi-Fi에 연결됩니다. 감시 각도 조정...
Página 32
기능 720P HD 실시간 동영상(CS-CVXXX-31XX 시리즈) 1080P HD 실시간 동영상(CS-CVXXX-32XX 시리즈) Wi-Fi 연결 (이 기능에 대한 지원 여부는 29페이지를 참조하세요.) PoE 전원 공급 장치(PoE 스위치가 필요하며 별도로 제공되지 않습니다.) (이 기능에 대한 지원 여부는 29페이지를 참조하세요.) microSD 카드. 최대 공간 128GB. IP66 방수...
Página 33
EZVIZ 클라우드 이 제품의 일부 기능(실시간 보기, 녹화, 원격 재생 등)을 실행하려면 인터넷 및 통신회사의 부가 서비스가 필요합니다. 이러한 기능을 사용하려면 EZVIZ 웹사이트(www.ezvizlife.com)를 방문하여 계정을 등록하고 EZVIZ 서비스 약관에 동의한 다음 관리할 장비를 추가합니다. Wi-Fi 연결 …… …… 유선 네트워크...
Página 34
모델 및 사양 모델별로 매개변수 및 기능이 다를 수 있습니다. 자세한 내용은 아래 그림을 참조하여 카메라에 있는 라벨을 확인합니다. 메모리 카드(micro SD) 기능 지원 적외선광 기능 지원 렌즈 초점 거리 CS-CVXXX-31WEFR (4mm) 카메라 시리즈 해상도 1: 1.0MP 2: 2.0MP …… Wi-Fi 기능...
Página 35
카메라가 온라인 상태이지만 모바일 폰이 경보 메시지를 수신할 수 없습니다. 답변: 1. 모바일 폰에서 EZVIZ 앱이 실행되고 있으며 동작 탐지 알림이 (Motion Detection Notification) 활성화되어 있는지 확인합니다. 2. Android 시스템의 경우 앱이 백그라운드로 실행 중인지 확인합니다. iOS 시스템의 경우에는 “설정 > 알림(Settings >...
Tiếng Việt Thiết bị và phụ kiện Bộ đổi nguồn x1 (Tùy chọn) Camera x1 Tấm định vị mẫu x1 Bộ vít nở x1 Hướng dẫn sử dụng x1 Các hình trong sách hướng dẫn này chỉ dùng để tham khảo và có thể khác so với thiết bị...
Página 47
Class 10, dung lượng tối đa 128GB. Sau khi cho thẻ vào, có thể ghi lại các sự kiện. Bạn phải khởi tạo thẻ trên ứng dụng EZVIZ. Bấm và giữ nút RESET 3s khi camera đang chạy, camera sẽ...
Página 48
Sử dụng Bước 1 Cấp nguồn Cấp nguồn cho camera bằng cách nối với ổ điện bằng bộ đổi Cách 1 nguồn và cáp nguồn. Cách 2 Cũng có thể cấp nguồn cho camera bằng switch PoE (khôngkèm theo thiết bị). Chỉ một vài sản phẩm được hỗ trợ. Xem chi ết tại trang 49.
Página 49
Đăng ký tài khoản EZVIZ - Kết nối máy di động của bạn với Wi-Fi. - Tải về ứng dụng EZVIZ bằng cách m từ khóa “EZVIZ” trong App Store and Google Play - Chạy ứng dụng và đăng ký tài khoản sử dụng EZVIZ theo hướng dẫn.
Página 50
Lắp đặt Camera Phải đảm bảo tường đủ chắc chắn, chịu được độ nặng gấp ba lần khối lượng camera và phụ kiện gắn camera. Nếu tường bằng xi măng, phải chèn vít nở trước khi lắp camera. Nếu tường bằng gỗ, có thể sử dụng vít bắt trực ếp camera vào tường gỗ.
Página 51
Nối cáp nguồn và cáp mạng. Thêm camera vào tài khoản EZVIZ của bạn. Nếu camera đã được thêm vào tài khoản EZVIZ, nó sẽ tự động kết nối tới tài khoản sau khi được nối cáp mạng và cấp nguồn.
Página 52
Các chức năng 720P HD Live Video (CS-CVXXX-31XX Series ) 1080P HD Live Video (CS-CVXXX-32XX Series) Kết nối Wi-Fi (Xem chi ết tại trang 49 để kiểm tra camera của bạn có hỗ trợ chức năng này hay không.) Dùng nguồn PoE (yêu cầu switch PoE.) (Xem chi ết tại trang 49 để...
Página 53
Để sử dụng các chức năng này, truy cập vào website EZVIZ (www.ezvizlife.com), đăng ký tài khoản, đồng ý thỏa thuận đối với dịch vụ EZVIZ, và thêm thiết bị vào để vận hành, quản lý. Kết nối Wi-Fi ……...
Página 54
Các models và chỉ êu kỹ thuật Các sản phẩm khác nhau có thông số và chức năng khác nhau. Kiểm tra nhãn camera và xem chi ết tại thông số bên dưới. Hỗ trợ thẻ nhớ (micro Hỗ trợ hồng ngoại Độ...
Khi camera online, điện thoại di động không nhận được các lời nhắc cảnh báo. 1. Đảm bảo ứng dụng EZVIZ đang hoạt động trên máy di động, chức năng Thông báo Phát hiện Chuyển động được cho phép. 2. Với hệ điều hành Android, đảm bảo ứng dụng chạy nền; với iOS, cho phép chức năng đẩy thông báo “Se ngs >...
Conteúdo da caixa 1 Cloud Camera 1 adaptador de alimentação (opcional) 1 Modelo de montagem 1 Manual de iniciação 1 Kit de parafusos rápida As figuras deste manual servem apenas de orientação e podem ser diferentes do produto real.
Classe 10, espaço máximo de 128 GB. microSD Após inserir o cartão microSD, pode gravar o evento na câmara. Tem de o inicializar na aplicação EZVIZ. Prima sem soltar o botão RESET durante 3 s RESET enquanto a câmara estiver em funcionamento. A câmara será...
Página 68
Operações Passo 1 Ligação Opção 1 Ligue a câmara através de uma ligação à tomada de alimentação com um cabo de alimentação. Pode também ligar a câmara através de um switch PoE Opção 2 (não incluído). Apenas compatível com determinados modelos.
Página 69
Registo de uma conta EZVIZ – Ligue o telemóvel à rede Wi-Fi. – Transfira a aplicação EZVIZ pesquisando por “EZVIZ” na App Store e no Google Play – Inicie a aplicação e faça o registo para obter uma conta de utilizador EZVIZ seguindo o assistente de arranque.
Instalação da câmara Certifique-se de que a parede é suficientemente resistente para suportar um peso três vezes superior ao peso da câmara e do suporte. Caso a parede seja em cimento, necessita de inserir os parafu- sos de expansão antes de instalar a câmara. Caso a parede seja em madeira, pode utilizar um parafuso auto-roscante para fixar a câmara.
Ligação dos cabos Ligue o cabo de alimentação e o cabo de rede. Adicione a câmara à sua conta EZVIZ. Se a câmara foi adicionada anteriormente, ligará automaticamente à mesma conta após ligar os cabos de rede e de alimentação.
Página 72
Funções Vídeo em directo HD 720P (Série CS-CVXXX-31XX) Vídeo em directo HD 1080P (Série CS-CVXXX-32XX) Ligação Wi-Fi (Consulte a página 69 para verificar se a câmara suporta a função.) Fonte de alimentação PoE (O switch PoE é necessário, porém, não é fornecido.) (Consulte a página 69 para verificar se a câmara suporta a função.) Cartão microSD.
Página 73
Internet e telecomunicações. Para utilizar estas funcionalidades, aceda ao site EZVIZ (www.ezvizlife.com), registe a sua conta, aceite os Termos do acordo do Serviço EZVIZ e, em seguida, adicione o disposi- tivo que pretende gerir. Ligação Wi-Fi ①...
Página 74
Modelos e especificações Os parâmetros e as funções de diferentes modelos podem variar. Verifique a etiqueta na sua câmara e consulte a figura abaixo para obter detalhes. Suporta cartão de memória (micro SD) Suporta luz de infravermelhos Distância focal da lente CS- CVXXX- 31WEFR(4mm) Camera série Resolução...
Não é possível receber avisos de alarmes no telemóvel quando a câmara está online. 1. Certifique-se de que a aplicação EZVIZ está em execução no seu telemóvel e a notificação de detecção de movimento está activada. 2. No sistema Android, certifique-se de que a aplicação está em execução em segundo plano;...
ESPAÑOL Contenido del paquete Cámara Nube x1 Adaptador de corriente x1 (opcional) Plantilla de montaje x1 Guía de inicio rápido x1 Juego de tornillos x1 Las figuras de este manual solo se incluyen a modo de referencia y pueden no ser idénticas al producto en cuestión.
Compatibilidad recomendada: Clase 10, espacio microSD máximo de 128 GB. Tras insertar la tarjeta SD, puede grabar con la cámara. Debe inicializarla en la aplicación EZVIZ. Al mantener pulsado el botón RESET durante tres RESET segundos mientras la cámara está encendida, la cámara se reiniciará...
Página 78
Funciones Paso1 Encendido Opción 1 Encienda la cámara. Para ello conecte un cable de alimentación a la toma de corriente. También puede suministrar alimentación a la cámara Opción 2 mediante un conmutador PoE (no incluido). Solo es compatible con algunos modelos. Consulte la página 79 para obtener más información.
Página 79
Configuración rápida Registro de una cuenta de EZVIZ - Conecte el teléfono móvil a la red Wi-Fi. - Descargue la aplicación EZVIZ buscando "EZVIZ" en App Store y Google Play - Inicie la aplicación y regístrese para obtener una cuenta de usuario de EZVIZ mediante el asistente de inicio.
Instalación de la cámara Asegúrese de que la pared sea lo suficientemente resistente como para soportar más del triple del peso de la cámara y del soporte. Si la pared es de hormigón, debe insertar tornillos de expansión antes de instalar la cámara. Si la pared es de madera, puede utilizar tornillos de rosca cortante para fijar la cámara.
Conexión de los cables Conecte los cables de alimentación y red. Añada la cámara a su cuenta de EZVIZ. Si la cámara se ha añadido anteriormente, esta se conectará automática- mente a la misma cuenta tras conectar los cables de alimentación y red.
Página 82
Funciones Vídeo en directo HD 720P (serie CS-CVXXX-31XX) Vídeo en directo HD 1080P (serie CS-CVXXX-31XX) Conexión Wi-Fi (Consulte la página 79 para averiguar si la función es compatible con su cámara.) Fuente de alimentación PoE (se necesita un conmutador PoE, que no se proporciona). (Consulte la página 79 para averiguar si la función es compatible con su cámara.) Tarjeta microSD.
Página 83
Internet y telecomuni- caciones. Para utilizar estas funciones, vaya al sitio web de EZVIZ (www.ezvizlife.com), registre su cuenta, acepte los Términos del Acuerdo de servicio de EZVIZ y, a continuación, agregue el dispositivo para poder administrarlo.
Modelos y especificaciones Los parámetros y las funciones de diferentes modelos pueden variar; compruebe la etiqueta de la cámara y consulte la siguiente figura para obtener más información. Compatible con tarjeta de memoria (micro SD) Compatible con luz IR Distancia focal de la lente CS- CVXXX- 31WEFR(4mm) Cámara serie...
¿Cómo se utiliza la tarjeta microSD para el almacenamiento local? 1. Asegúrese de que hay una tarjeta microSD insertada y de que la cámara se haya añadido a su cuenta de EZVIZ. Inicie sesión en la aplicación EZVIZ y acceda a la interfaz "Detalles del dispositivo"; si aparece el botón "Inicialización de la tarjeta de almacenamiento",...
Página 86
Your EZVIZ product is warranted for a period of one (1) year from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with user manual.