Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 90

Enlaces rápidos

TAPE DIGITIZE STATION
PWS-100TD1
電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、火災や人
身事故になることがあります。
このオペレーションマニュアルには、事故を防ぐための重要な注意事項と製品
の取り扱いかたを示してあります。このオペレーションマニュアルをよくお読
みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見
られるところに必ず保管してください。
OPERATION MANUAL
[Japanese/English/French/German/Italian/Spanish/Chinese/Korean]
1st Edition (Revised 2)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony PWS-100TD1

  • Página 1 TAPE DIGITIZE STATION PWS-100TD1 電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、火災や人 身事故になることがあります。 このオペレーションマニュアルには、事故を防ぐための重要な注意事項と製品 の取り扱いかたを示してあります。このオペレーションマニュアルをよくお読 みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見 られるところに必ず保管してください。 OPERATION MANUAL [Japanese/English/French/German/Italian/Spanish/Chinese/Korean] 1st Edition (Revised 2)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    日本語 目次 概要 ..........................3 システム構成例 ............................4 対応機器........................... 9 対応 VTR ................................9 対応 ODS ドライブ............................ 9 各部の名称と働き ......................10 前面 ..................................10 前面(パネルをはずした場合) .......................10 背面 ..................................11 準備 ..........................12 初期設定................................12 Web メニューの表示..........................14 システム設定..............................14 証明書をインストールする .......................14 ライブラリ等のライセンスについて..................15 メイテナンスアプリケーションの操作 ..................15 使用上のご注意 ......................16 仕様...
  • Página 3 概要 本機は、VTR の素材をデジタイズしてクリップを作成し、 オプティカルディスクアーカイブシステムのカートリッジ などに保存するまでの作業を行うシステムです。本機の機 能を次に示します。 インジェスト VTR から入力した SDI 信号から高解像度画像とプロキシ 画像のファイルを作成し、内蔵 HDD に保存します。RS422 を使用して、VTR 機器をリモート制御できます。 映像の確認 インジェストしたクリップの画質チェックを自動的に行う ことができます。また、本機の Web GUI や外部モニターを 使用して、ユーザーの眼で確認することもできます。 クリップの保存 作成した高解像度画像をカートリッジやネットワーク上の サーバーに転送します。 ワークフロー インジェストから転送までの一連の作業を一括して実行す ることができます。また、マネージャーが、実行するタス クの流れや担当者などをワークオーダーとして定義し、オ ペレーターにワークオーダーに従って作業をさせることが できます。 Web GUI 本機の操作や設定は、クライアント PC の Web ブラウザー に表示される GUI で実行できます。 他ソフトウェアとの連携...
  • Página 4: システム構成例

    SDI 1 端子と SDI 2 端子に VTR を、SDI 3 端子と SDI 4 端 子に外部モニターを接続します。2 台の VTR のデジタイズ を並行して行うことができます。 オペレーター オペレーター マネージャー ギガビットイーサネット 外部モニター HD/SD SDI HD SDI RS422 HD/SD SDI HD SDI RS422 USB3.0 REF IN PWS-100TD1 USB3.0 同期信号 ドライブユニット 概要...
  • Página 5 3 入力 /1 出力 SDI 1 〜 3 端子に VTR を、SDI 4 端子に外部モニターを接 続します。クリップの高解像度画像の確認は、SDI 4 端子 に接続した外部モニターを共用します。 オペレーター オペレーター マネージャー ギガビットイーサネット HD/SD SDI 外部モニター HD SDI RS422 HD/SD SDI RS422 PWS-100TD1 USB3.0 HD/SD SDI REF IN RS422 USB3.0 ドライブユニット 同期信号 概要...
  • Página 6 SDI 1 〜 4 端子に VTR を接続します。SDI4 を Ingest とし て使用していないときに、GUI 上でクリップの高解像度画 像を確認することができます。 オペレーター オペレーター マネージャー ギガビットイーサネット HD/SD SDI RS422 HD/SD SDI RS422 PWS-100TD1 USB3.0 HD/SD SDI REF IN RS422 USB3.0 ドライブユニット HD/SD SDI RS422 同期信号 RAID 構成の選択 システム構成を設定したあと、選択したシステム構成の SDI 入力と論理ドライブの数が同じになるように、RAID の構成を設...
  • Página 7 RAID 構成について PWS-100TD1 は、全部で 12 台の HDD を搭載しており、以下の RAID 構成が可能です。 • 2D+1P : データ用 HDD2 台、 パリティ用 HDD1 台の合計 3 台の HDD で一つの論理ドライブを構成し、 合計 4 個の論理ドライブ を持ちます。 • 3D+1P : データ用 HDD3 台、 パリティ用 HDD1 台の合計 4 台の HDD で一つの論理ドライブを構成し、 合計 3 個の論理ドライブ...
  • Página 8 4 入力の場合 論理ドライブ(2D + 1P) SDI 入力 SDI 入力 SDI 入力 SDI 入力 PWS-100TD1 概要...
  • Página 9: 対応機器

    対応機器 本機が動作を確認している機器を次に示します。 対応 VTR 下記の VTR の動作を確認しています。 Betacam SP BVW-75 BVW-75P Digital Betacam DVW-A500 DVW-A500P Betacam SX DNW-A75 DNW-A75P MSW-M2000 MSW-M2000P DVCAM DSR-2000 DSR-2000P HDCAM HDW-M2000 HDW-M2000P 対応 ODS ドライブ 下記の ODS ドライブとの動作を確認しています。 • ODS-D55U • ODS-D77U 対応機器...
  • Página 10: 各部の名称と働き

    各部の名称と働き 前面 a オン/スタンバイボタンおよびインジケーター c ACCESS インジケーター 本機のオン / スタンバイを切り換えます。電源コードを接 ストレージへのアクセス状態を示します。 続するとスタンバイ状態になり、インジケーターが赤色に 消灯:アクセスなし 点灯します。スタンバイ状態のときにオン / スタンバイボ 青色点灯:アクセス中 タンを押すと、本機が起動してオン状態になり、インジ d フロントパネル LED ケーターが緑色に点灯します。オン状態のときにオン / ス Web メニューでの設定によって、点灯 / 消灯します。設定 タンバイボタンを 2 秒以上長押しすると、スタンバイ状態 は、メンテナンス画面の [Settings] ページ−[001: LINE への移行を開始し、スタンバイ状態になるとインジケー LED]で行います。 ターが赤色に点灯します。オン状態からスタンバイ状態に した後、再度オンにする場合は、インジケーターが赤色に e USB 端子(前面) 点灯した後...
  • Página 11 a FAN インジケーター c TEMP インジケーター ファンのいずれかに障害が発生した場合に、対応するイン 本機内部温度の異常上昇を検出した場合に赤く点灯します。 ジケーターが赤く点灯します。 d HDD ステータスインジケーター b POWER インジケーター HDD にワーニングが発生した場合に赤く点灯します。該当 AC 電源ユニットのどちらかに故障が検出された場合に、 の HDD の故障を検出した場合、HDD がスリープ状態の場 対応するインジケーターが赤く点灯します。 合、HDD が存在しない場合は消灯します。 背面 LAN1 LAN2 a SYSTEM TC 端子 f USB 端子(背面) 本システムでは使用しません。 USB ケーブルでドライブユニットに接続します。 本書で説明されていない USB 機器については対応していま b Remote 端子(1/2、3/4、5)...
  • Página 12: 初期設定

    ご注意 準備 DisplayPort − DVI 変換ケーブルまたは DisplayPort − HDMI 変 換ケーブルをご使用の場合は、アクティブタイプのケーブルを使 用してください。 初期設定 本機は以下のケーブルでの動作を確認しています。 • DisplayPort → HDMI 変換ケーブル : StarTech.com 社製 本機を使用する前に、本機内の Windows の設定を行いま DP2HDS DisplayPort to HDMI Active Adapter す。設定方法については、標準的な Windows 8 の操作方法 • DisplayPort → DVI 変換ケーブル : XFX 社製 MA-AP01- に準じます。...
  • Página 13 [Password]にユーザー「tds」のパスワードを入力す 択する。 る。 [Date and Time]タブの[Change time zone]をク [Apply]ボタンをクリックし、 [OK]をクリックして リックして、タイムゾーンを選択する。 ダイアログを閉じる。 [Date and Time]タブの[Change date and time]を サービスのリストで「Sony Ingest Service」を選択し、 クリックして、日付と時刻を設定する。 手順 2 〜 5 の操作を行う。 [Internet Time]タブの[Change settings]ボタンを ユーザーを追加する クリックする。 Windows に新規ユーザーを追加します。 NTP サーバーを設定し、 [Update Now]ボタンをク コントロールパネルの[User Accounts and Family リックする。...
  • Página 14: Web メニューの表示

    サインアウトする 動作周波数の選択 設定が完了したら、Windows からサインアウトします。 本システムの動作周波数を選択します。設定は、設定画面 の[インジェスト]ページ−[インジェスト設定]で行い マウスカーソルを画面の右上に移動してチャームを表 ます。 示し、 [Start]をクリックする。 ユーザーの追加 画面右上のアカウント名をクリックし、 [Sign out]を デフォルトの admin 以外にオペレーターなどのアカウント クリックする。 を追加するには、設定画面の[ユーザー]ページで新規 ユーザーを追加してください。 Web メニューの表示 転送先の登録 本機の設定・操作は、クライアント PC からネットワーク 作成したクリップを転送するカートリッジまたはネット を介して本機に接続し、クライアント PC の Web ブラウ ワークサーバーは、設定画面の[転送]ページで登録しま ザーに Web メニューを表示して行います。 す。 クライアント PC の推奨環境 CPU:Core i5 3 GHz 以上...
  • Página 15: ライブラリ等のライセンスについて

    [参照]ボタンをクリックして証明書を保存するフォル ライブラリ等のライセンスについて ダーを設定し、 [次へ]をクリックする。 PWS-100TD1 が使用する各種ライブラリ等のライセンスに 証明書のエクスポートが始まります。 ついては、Web メニューの[ヘルプ]から確認できます。 完了の画面が表示されたら、 [完了]をクリックする。 メイテナンスアプリケーションの操作 メッセージが表示されたら、 [OK]をクリックする。 システム管理者向けメンテナンスアプリケーション Chrome の設定ボタンをクリックし、メニューから[設 (Maintenance Web Application)の操作については、本機 定]を選択する。 にログオンしてデスクトップ上にあるショートカットを開 いてマニュアルを参照してください。 設定画面で[詳細設定を表示]をクリックし、 [HTTP/SSL]の下の[証明書の管理]ボタンをクリッ クする。 [証明書]ダイアログが表示されます。 ダイアログの[信頼されたルート証明機関]タブをク リックし、 [インポート]ボタンをクリックする。 証明書をインポートするウィザードが表示されます。 [次へ]をクリックする。 [参照]ボタンをクリックしてダウンロードしたファイ ルを選択し、 [次へ]をクリックする。 [証明書をすべての次のストアに配置する]が選択され ており、 [証明書ストア]に「信頼されたルート証明機 関」と表示されていることを確認して、 [次へ]をク...
  • Página 16: 使用上のご注意

    の寿命を保証するものではありません。交換の際はお買い 使用上のご注意 上げ店にご相談ください。 交換時期については、ソニーのサービス担当者または営業 担当者にご確認ください。 HDD 内蔵機器に対する注意事項 電源に関する注意事項 本機には、ハードディスクドライブ(以下 HDD と称する) 本機が動作中に突然電源が切れた場合、データが壊れる可 が搭載されています。HDD は精密部品であり、衝撃・振 能性があります。データ保護のため、UPS(無停電電源装 動・静電気・温度・湿度が原因で故障したり、HDD 内の 置)のご使用をお勧めします。 データが破損する恐れがあります。本機を設置・使用する また、電源コードを抜く場合やブレーカーを落とす場合は、 ときは、以下の注意事項をよくお読みのうえ、慎重に取り 必ず事前に本機のオン / スタンバイボタンを押して本機の 扱ってください。 動作を停止させてください。 衝撃・振動を与えない USB デバイスに関する注意事項 衝撃・振動が加わると HDD が故障あるいは HDD 内のデー 自給電タイプの USB デバイス(ODS-D77U など)を接続し タが破損される恐れがあります。 て使用する場合、デバイスの電源がオンになるタイミング •...
  • Página 17 50/60 Hz 最大解像度 2560 × 1600、60 Hz 消費電力 235 W Remote RJ-45(3) 待機電力 3 W 以下 Sony VTR Protocol(9pin)対応、 使用温度 5 ℃ 〜 35 ℃ RJ-45 − D-sub 変換ケーブル(同梱) 保存温度 −20 ℃ 〜 +60 ℃ が必要です 使用湿度 20% 〜 90%(相対湿度)...
  • Página 18 約 40 時間 100 Mbps 名は一般に各開発メーカーの登録商標または商標です。な 全ドライブ計 約 60 時間 約 75 時間 約 80 時間 お、本文中では、®、™ マークは明記していません。 a) GUI 上に表示される容量です。 ご注意 記録素材の条件等により、記録時間が上記の記載と異なることが あります。 付属品 RJ-45 − D-sub 変換ケーブル部品番号 1-848-424-12(SONY) (2) 別売アクセサリ オプショナルパワーサプライ PWSK-101 仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあ りますが、ご了承ください。 通信を行う機器でセキュリティ対策を行わなかった結果、 または、通信仕様上の、やむを得ない事情により、デー タ漏洩等、セキュリティ上の問題が発生した場合、弊社 ではそれによって生じたあらゆる損害に対する責任を負 いかねます。 仕様...
  • Página 19 English Table of Contents Overview ................20 System Configuration Examples ..........21 Supported Devices............. 26 Supported VTRs ..............26 Supported ODS Drives ............26 Name and Function of Parts..........27 Front View................27 Front View (Panel Removed)..........27 Rear View................28 Setting Up ................
  • Página 20: Overview

    Overview The PWS-100TD1 is a system for digitizing VTR material to create clips and for storing clips on cartridges in an Optical Disc Archive System. It features the following functions. Ingest The unit creates high-resolution video and proxy video files from input SDI signals from one or more VTRs and stores the ingested clips on internal HDDs.
  • Página 21: System Configuration Examples

    VTRs in parallel. Operator Operator Manager Gigabit Ethernet External monitor HD/SD SDI HD SDI RS-422 HD/SD SDI HD SDI RS-422 USB 3.0 REF IN PWS-100TD1 USB 3.0 Sync signal Drive unit Overview...
  • Página 22 SDI 4 connector is used to monitor the high-resolution images of clips. Operator Operator Manager Gigabit Ethernet HD/SD SDI External monitor HD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 Drive unit Sync signal Overview...
  • Página 23 GUI. Operator Operator Manager Gigabit Ethernet HD/SD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 Drive unit HD/SD SDI RS-422 Sync signal...
  • Página 24 About RAID configuration The PWS-100TD1 supports the following RAID configurations when a total of 12 HDDs are installed. • 2D + 1P: Contains a total of four logical drives, where each logical drive contains two data HDDs and one parity HDD.
  • Página 25 For 4 inputs Logical drives (2D+1P) SDI input SDI input SDI input SDI input PWS-100TD1 Overview...
  • Página 26: Supported Devices

    Supported Devices Operation with the following devices has been certified. Supported VTRs Operation with the following VTRs has been certified. Betacam SP BVW-75 BVW-75P Digital Betacam DVW-A500 DVW-A500P Betacam SX DNW-A75 DNW-A75P MSW-M2000 MSW-M2000P DVCAM DSR-2000 DSR-2000P HDCAM HDW-M2000 HDW-M2000P Supported ODS Drives Operation with the following ODS drives has been certified.
  • Página 27: Name And Function Of Parts

    Name and Function of Parts Front View a On/Standby button and indicator High-speed flashing red (four times per second): An error has occurred. Switches the unit on/off (standby state). Connecting the power cord places the unit in standby state, and the c ACCESS indicator indicator turns on red.
  • Página 28: Rear View

    DisplayPort connector For details about installing or replacing a power supply Connect to a monitor using a DisplayPort cable. unit, consult your Sony sales or service representative. Use the following recommended cable. • LINDY 41630 4K-compatible DisplayPort cable (1 m d SDI (1 to 4) connectors (3 ft.))
  • Página 29: Setting Up

    Operation of the unit using the following cables has been Setting Up verified. • DisplayPort → HDMI Cable: StarTech.com DP2HDS DisplayPort to HDMI Active Adapter • DisplayPort → DVI Cable: XFX Inc MA-AP01-PD1K Initial Settings Active DisplayPort to DVI Adapter Before using the unit, configure the Windows settings within the unit.
  • Página 30: Setting The Date And Time

    Click the [Apply] button, then click [OK] to close the dialog. Setting the date and time Select “Sony Ingest Service” in the Services list, and repeats steps 2 to 5. Select [Set the time and date] under [Date and Time] in the [Clock, Language, and Region] control panel.
  • Página 31: Displaying The Web Application

    Registering a transfer destination Displaying the Web Application To transfer ingested clips to a cartridge or network server, register the transfer destination on the [Transfer] page of You connect to the unit via the network from a client PC the Setting screen. and use the web application in a web browser on the client PC to control and configure the unit.
  • Página 32: Library Licenses

    Refer to the [Help] menu in the web application for the diagnosed and corrected. licenses of each type of library used by the PWS-100TD1. Replacement of the HDD and other consumable parts...
  • Página 33: Specifications

    For details about the replacement cycle, contact your Sony Specifications sales or service representative. Power supply precautions General If the unit is suddenly turned off during operation, data loss may occur. To maintain data integrity, the use of an Power requirement uninterruptible power supply (UPS) is recommended.
  • Página 34: Supported Formats

    30 hours 45 hours 70 hours 60 Hz Remote RJ-45 (3) Total for Approx. Approx. Approx. Sony VTR Protocol (9-pin) compatible, all drives 120 hours 135 hours 140 hours requires RJ-45 to D-sub conversion UNCOM- Per drive Approx. Approx. Approx.
  • Página 35 THE WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY, OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER. • SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS OF ANY KIND MADE BY USERS OF THIS UNIT OR MADE BY THIRD PARTIES. • SONY WILL NOT BE LIABLE FOR THE LOSS,...
  • Página 36 Français Table des matières Présentation................ 37 Exemples de configuration système........38 Périphériques pris en charge ..........43 Magnétoscopes pris en charge ..........43 Lecteurs ODS pris en charge..........43 Nomenclature............... 44 Vue de face................44 Vue de face (panneau retiré) ..........44 Vue arrière................
  • Página 37: Présentation

    Présentation Le PWS-100TD1 est un système conçu pour numériser les signaux vidéo d’un magnétoscope sous forme de plans et pour stocker ceux-ci sur les cartouches d’un système d’archivage sur disque optique (ODA). Cet appareil dispose des fonctions suivantes. Acquisition L’appareil crée des fichiers vidéo haute résolution et vidéo proxy à...
  • Página 38: Exemples De Configuration Système

    Opérateur Opérateur Responsable Gigabit Ethernet Moniteur externe Magnétoscope SDI HD/SD SDI HD RS-422 SDI HD/SD SDI HD RS-422 USB 3.0 REF IN PWS-100TD1 USB 3.0 Signal de synchronisation Lecteur Présentation...
  • Página 39 SDI 4 est utilisé pour surveiller les images à haute résolution des clips. Opérateur Opérateur Responsable Gigabit Ethernet Magnétoscope HD/SD SDI Moniteur externe HD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 Lecteur Signal de synchronisation Présentation...
  • Página 40: Sélection De Configuration Raid

    à haute résolution des clips dans l’interface utilisateur. Opérateur Opérateur Responsable Gigabit Ethernet Magnétoscope HD/SD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 Lecteur HD/SD SDI RS-422 Signal de synchronisation Sélection de configuration RAID Après avoir réglé...
  • Página 41 À propos de la configuration RAID Le PWS-100TD1 prend en charge les configurations RAID suivantes lorsque 12 disques durs au total sont installés. • 2D + 1P : Contient un total de quatre lecteurs logiques, chaque lecteur logique contenant deux disques durs de données et un disque dur de parité.
  • Página 42 Pour 4 entrées Lecteurs logiques (2D+1P) Entrée SDI Entrée SDI Entrée SDI Entrée SDI PWS-100TD1 Présentation...
  • Página 43: Périphériques Pris En Charge

    Périphériques pris en charge L’utilisation des périphériques suivants a été certifiée. Magnétoscopes pris en charge L’utilisation des magnétoscopes suivants a été certifiée. Betacam SP BVW-75 BVW-75P Digital Betacam DVW-A500 DVW-A500P Betacam SX DNW-A75 DNW-A75P MSW-M2000 MSW-M2000P DVCAM DSR-2000 DSR-2000P HDCAM HDW-M2000 HDW-M2000P Lecteurs ODS pris en charge...
  • Página 44: Nomenclature

    Nomenclature Vue de face a Touche et indicateur marche/attente Clignotant rapidement en rouge (quatre fois par seconde) : Une erreur s’est produite. Met l’appareil sous/hors tension (mode d’attente). La connexion du cordon d’alimentation met l’appareil en c Indicateur ACCESS attente et l’indicateur s’allume en rouge. Appuyez sur la touche marche/attente en mode d’attente pour mettre Indique l’état d’accès au stockage.
  • Página 45: Vue Arrière

    Raccordez-le à un moniteur à l’aide d’un câble HDMI. service après-vente ou votre concessionnaire Sony. Utilisez uniquement les câbles HDMI de marque Sony. Câble recommandé (exemple) : DLC-HE20XF câble HIGH SPEED HDMI(2 m (6 pieds))
  • Página 46: Mise En Service

    i Connecteur DisplayPort Mise en service Raccordez-le à un moniteur à l’aide d’un câble DisplayPort. Utilisez le câble recommandé suivant : • LINDY 41630 câble DisplayPort compatible 4K (1 m Configuration initiale (3 pieds)) La compatibilité des écrans suivants a été vérifiée. Avant d’utiliser l’appareil, configurez les paramètres •...
  • Página 47: Configuration De La Date Et De L'heure

    Cliquez sur [Change time zone] dans l’onglet [Date and Time], puis sélectionnez le fuseau horaire. Sélectionnez « Sony Ingest Service » dans la liste des services, et répétez les étapes 2 à 5. Cliquez sur [Change date and time] dans l’onglet [Date and Time], puis définissez la date et l’heure.
  • Página 48: Affichage De L'application Web

    Cliquez sur [Change the account type]. Paramètres du système Sélectionnez [Standard] ou [Administrator], puis Configurez le système dans l’écran Réglages de cliquez sur le bouton [Change account type]. l’application web. Identifiez-vous comme un utilisateur avec des droits Fermeture de session administrateur lors de l’ouverture de l’application web.
  • Página 49: Licences De Bibliothèque

    Reportez-vous au menu [Aide] de l’application web pour les licences de chaque type de bibliothèque utilisée par le Lorsque la fenêtre de fin de l’assistant d’exportation PWS-100TD1. apparaît, cliquez sur [Terminer]. Lorsque la fenêtre de message apparaît, cliquez sur Fonctionnement de l’application [OK].
  • Página 50: Précautions D'utilisation

    Pour en savoir davantage sur le cycle de remplacement, l’appareil. contactez le service après-vente ou votre concessionnaire Sony. Protection contre les chocs et les vibrations En cas de chocs ou de vibrations, le lecteur de disque dur risque d’être endommagé et une perte de données est Précautions relatives à...
  • Página 51: Spécifications

    Ne consultez aucun autre site Web dans le navigateur Web Spécifications pendant ou après la configuration. Étant donné que l’état de connexion est conservé dans le navigateur Web, fermez ce dernier lorsque la configuration est terminée pour empêcher tout tiers non autorisé d’utiliser l’appareil ou Généralités d’exécuter des programmes malveillants.
  • Página 52: Formats Pris En Charge

    60 Hz 838 Go 1 230 Go 2 050 Go Capacité du lecteur Remote RJ-45 (3) (par lecteur logique) Compatible Sony VTR Protocol SD IMX Environ Environ Environ (9 broches), nécessite un câble de 30 Mbits/s lecteur 50 heures...
  • Página 53: Accessoires Fournis

    Capacité affichée sur l’interface utilisateur. pour toute autre raison quelle qu’elle soit. • Sony n’assumera pas de responsabilité pour les Remarque réclamations, quelle qu’elles soient, effectuées par les utilisateurs de cet appareil ou par des tierces La durée d’enregistrement pouvant être atteinte peut différer des valeurs ci-...
  • Página 54 Deutsch Inhaltsverzeichniss Überblick ................55 Beispiele für Systemkonfigurationen........56 Unterstützte Geräte ............61 Unterstütze MAZ ..............61 Unterstützte Archivlaufwerke für optische Speicher .... 61 Name und Funktion der Teile ..........62 Vorderansicht ................. 62 Vorderansicht (mit abgenommener Blende) ......62 Rückansicht ................
  • Página 55: Überblick

    Überblick Die PWS-100TD1 ist ein System zur Digitalisierung von MAZ-Material zur Erstellung von Clips und Aufbewahrung der Clips auf Kassetten in einem Archivsystem für optische Datenspeicher. Das System verfügt über die nachfolgenden Funktionen. Einspeisung Das Gerät erstellt hochauflösende und Proxy-...
  • Página 56: Beispiele Für Systemkonfigurationen

    Monitore an den SDI 3- und SDI 4-Anschluss an. Mit dieser Konfiguration können Sie Video von zwei MAZ parallel digitalisieren. Bediener Bediener Manager Gigabit-Ethernet Externer Monitor HD/SD-SDI HD-SDI RS-422 HD/SD-SDI HD-SDI RS-422 USB 3.0 REF IN PWS-100TD1 USB 3.0 Synchronisationssignal Laufwerkseinheit Überblick...
  • Página 57 Der mit dem Anschluss SDI 4 verbundene externe Monitor dient zur Überwachung der hochauflösenden Bilder von Clips. Bediener Bediener Manager Gigabit Ethernet HD/SD SDI Externer Monitor HD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 Laufwerkseinheit Synchronisationssignal Überblick...
  • Página 58 Sie die hochauflösenden Bilder von Clips auf der Benutzeroberfläche überwachen. Bediener Bediener Manager Gigabit Ethernet HD/SD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 Laufwerkseinheit HD/SD SDI RS-422 Synchronisationssignal Auswahl der RAID-Konfiguration Legen Sie nach dem Einstellen der Systemkonfiguration die RAID-Konfiguration fest, sodass diese über die gleiche...
  • Página 59 Informationen zur RAID-Konfiguration Der PWS-100TD1 unterstützt die folgenden RAID-Konfigurationen, wenn insgesamt 12 Festplatten installiert sind. • 2D + 1P: Umfasst insgesamt vier logische Laufwerke, wobei jedes logische Laufwerk zwei Datenfestplatten und eine Paritätsfestplatte umfasst. • 3D + 1P: Umfasst insgesamt drei logische Laufwerke, wobei jedes logische Laufwerk drei Datenfestplatten und eine Paritätsfestplatte umfasst.
  • Página 60 Für 4 Eingänge Logische Laufwerke (2D+1P) SDI-Eingang SDI-Eingang SDI-Eingang SDI-Eingang PWS-100TD1 Überblick...
  • Página 61: Unterstützte Geräte

    Unterstützte Geräte Der Betrieb mit den folgenden Geräten wurde erfolgreich getestet. Unterstütze MAZ Der Betrieb mit den folgenden MAZ wurde erfolgreich getestet. Betacam SP BVW-75 BVW-75P Digital Betacam DVW-A500 DVW-A500P Betacam SX DNW-A75 DNW-A75P MSW-M2000 MSW-M2000P DVCAM DSR-2000 DSR-2000P HDCAM HDW-M2000 HDW-M2000P Unterstützte Archivlaufwerke für...
  • Página 62: Name Und Funktion Der Teile

    Name und Funktion der Teile Vorderansicht a Taste und LED Ein/Bereitschaft c ACCESS-LED Schaltet das Gerät ein- und aus (Bereitschaftsmodus). Gibt den Status des Zugriffs auf den Speicher an. Wenn das Netzkabel angeschlossen wird, wird das Gerät Aus: Kein Zugriff auf Speicher in den Bereitschaftsmodus versetzt und die LED leuchtet Blau: Zugriff auf Speicher rot.
  • Página 63: Rückansicht

    Netzteil ausgefallen ist. h HDMI-Anschluss Ausführliche Informationen zum Installieren oder Austauschen eines Netzteils erhalten Sie von Ihrem Mittels eines HDMI-Kabels mit einem Monitor verbinden. örtlichen Sony-Vertreter oder Kundendienst. Verwenden Sie nur HDMI-Kabel der Marke SONY. Name und Funktion der Teile...
  • Página 64: Einrichtung

    Empfohlenes Kabel (Beispiel): DLC-HE20XF HIGH Einrichtung SPEED HDMI-Kabel (2 m) i DisplayPort-Anschluss Mittels eines DisplayPort-Kabels mit einem Monitor Ersteinstellungen verbinden. Verwenden Sie das folgende empfohlene Kabel. Konfigurieren Sie die Windows-Einstellungen des Geräts, • LINDY 41630 4K-kompatibles DisplayPort-Kabel bevor Sie es verwenden. Die nachfolgende Beschreibung (1 m) verwendet die Standardeinstellungen in Windows 8.
  • Página 65: Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    [OK], um den Dialog zu schließen. Klicken Sie auf [Change date and time] auf der Registerkarte [Date and Time], und stellen Sie Datum Wählen Sie in der Service-Liste „Sony Ingest Service“ und Uhrzeit ein. und wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5.
  • Página 66: Anzeigen Der Web-Anwendung

    Klicken Sie in der Systemsteuerung auf [Change Systemeinstellungen account type] unter [User Accounts and Family Safety]. Konfigurieren Sie das System über den Einstellungen- Bildschirm der Web-Anwendung. Wählen Sie den Benutzer aus, dessen Kontotyp Sie Melden Sie sich als Benutzer mit Administratorrechten bei ändern möchten.
  • Página 67: Bibliothekslizenzen

    Sobald das Meldungsfenster angezeigt wird, klicken Sie auf [OK]. Weitere Informationen zu den Lizenzen für jeden von der PWS-100TD1 verwendeten Bibliothekstyp finden Sie im Klicken Sie auf die Chrome-Menüschaltfläche und Menü [Hilfe] der Web-Anwendung. wählen Sie dann [Einstellungen] im Menü aus.
  • Página 68: Vorsichtsmaßnahmen

    Installieren und Verwenden des Geräts unbedingt Komponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler. folgende Sicherheitshinweise. Details zum Ersatzzyklus erhalten Sie von Ihrem örtlichen Sony-Vertreter oder Kundendienst. Schutz vor Stößen und Vibrationen Wenn die Festplatte Stößen und Vibrationen ausgesetzt wird, kann sie beschädigt werden und Daten können Vorsichtsmaßnahmen bezüglich der...
  • Página 69: Spezifikationen

    Es wird auch empfohlen, das Passwort regelmäßig zu Spezifikationen ändern. Rufen Sie keine andere Website im Webbrowser auf, während Sie Einstellungen vornehmen oder nachdem Sie Allgemein Einstellungen vorgenommen haben. Da der Stromversorgung Anmeldestatus beim Webbrowser gespeichert bleibt, 100 V bis 240 V AC schließen Sie den Webbrowser, wenn Sie die 50/60 Hz Einstellungen abgeschlossen haben, um zu verhindern,...
  • Página 70: Unterstützte Formate

    50 Stunden 75 Stunden 125 Stunden Remote RJ-45 (3) Insgesamt für alle 200 Stunden 225 Stunden 250 Stunden kompatibel mit dem Sony MAZ- Laufwerke Protokoll (9-polig), erfordert Konvertierungskabel RJ-45 ca. 55 40 Mbit/s Laufwerk 35 Stunden Stunden 95 Stunden zu D-sub (im Lieferumfang enthalten)
  • Página 71: Im Lieferumfang Enthaltenes Zubehör

    ANSPRÜCHE JEDER ART VON DEN DURCH SICHERHEITSPROBLEME JEGLICHER BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON ART ÜBERNEHMEN. DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN. • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR VERLUST, RETTUNG ODER WIEDERHERSTELLUNG VON DATEN IM INTERNEN SPEICHERSYSTEM, AUF AUFZEICHNUNGSMEDIEN, EXTERNEN SPEICHERSYSTEMEN ODER ANDEREN MEDIEN BZW.
  • Página 72 Italiano Indice Descrizione ................. 73 Esempi di configurazione del sistema........74 Dispositivi supportati............79 VTR supportati..............79 Unità ODS supportate ............79 Denominazione e funzione dei componenti...... 80 Vista frontale ................80 Vista frontale (pannello rimosso)........... 80 Vista posteriore ..............81 Configurazione ..............
  • Página 73: Descrizione

    Descrizione Il PWS-100TD1 è un sistema per la digitalizzazione di materiale VTR per creare clip e per l’archiviazione di clip su cartucce in un sistema di archiviazione di dischi ottici. Dispone delle seguenti funzioni. Inserisci L’unità crea video ad alta risoluzione e file video proxy da segnali SDI di ingresso provenienti da uno o più...
  • Página 74: Esempi Di Configurazione Del Sistema

    SDI 3 e SDI 4. È possibile utilizzare questa configurazione per digitalizzare video da due VTR in parallelo. Operatore Operatore Gestore Gigabit Ethernet Monitor esterno HD/SD SDI HD SDI RS-422 HD/SD SDI HD SDI RS-422 USB 3.0 REF IN PWS-100TD1 USB 3.0 Segnale di sync Unità Descrizione...
  • Página 75 SDI 4 viene utilizzato per monitorare le immagini ad alta risoluzione delle clip. Operatore Operatore Gestore Gigabit Ethernet HD/SD SDI Monitor esterno HD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 Unità Segnale di sync Descrizione...
  • Página 76 GUI. Operatore Operatore Gestore Gigabit Ethernet HD/SD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 Unità HD/SD SDI RS-422 Segnale di sync Selezione della configurazione RAID Dopo aver completato la configurazione del sistema, impostare la configurazione RAID in modo che abbia lo stesso numero di ingressi SDI e di unità...
  • Página 77 Informazioni sulla configurazione RAID Il sistema PWS-100TD1 supporta le configurazioni RAID indicate di seguito quando è installato un totale di 12 unità disco HDD. • 2D + 1P: Contiene un totale di quattro unità logiche, in cui ciascuna unità logica contiene due HDD di dati e un HDD di parità.
  • Página 78 Per 4 ingressi Unità logiche (2D+1P) Ingresso SDI Ingresso SDI Ingresso SDI Ingresso SDI PWS-100TD1 Descrizione...
  • Página 79: Dispositivi Supportati

    Dispositivi supportati Il funzionamento con i seguenti dispositivi è stato certificato. VTR supportati Il funzionamento con i seguenti VTR è stato certificato. Betacam SP BVW-75 BVW-75P Digital Betacam DVW-A500 DVW-A500P Betacam SX DNW-A75 DNW-A75P MSW-M2000 MSW-M2000P DVCAM DSR-2000 DSR-2000P HDCAM HDW-M2000 HDW-M2000P Unità...
  • Página 80: Denominazione E Funzione Dei Componenti

    Denominazione e funzione dei componenti Vista frontale a Indicatore e pulsante On/Standby c Indicatore ACCESS Consente di accendere/spegnere l’unità (stato di standby). Segnala lo stato di accesso alla memoria. Quando si collega il cavo di alimentazione, nell’unità si Spento: nessun accesso alla memoria in corso attiva lo stato di standby e l’indicatore si illumina di rosso.
  • Página 81: Vista Posteriore

    Per informazioni dettagliate sull’installazione o la h Connettore HDMI sostituzione di un alimentatore, consultare il rivenditore o il centro di assistenza Sony locale. Per il collegamento a un monitor mediante un cavo HDMI. Usare solo cavi HDMI a marchio Sony. Denominazione e funzione dei componenti...
  • Página 82: Configurazione

    Cavo consigliato (esempio): DLC-HE20XF cavo Configurazione HIGH SPEED HDMI (2 m) i Connettore DisplayPort Per il collegamento a un monitor mediante un cavo Impostazioni iniziali DisplayPort. Usare il seguente cavo consigliato. Prima di utilizzare l’unità, configurare le impostazioni di • LINDY 41630 cavo DisplayPort compatibile con 4K Windows nell’unità.
  • Página 83: Impostazione Di Data E Ora

    Fare clic su [Change time zone] nella scheda [Date and Time] e selezionare il fuso orario. Selezionare “Sony Ingest Service” nell’elenco servizi, e ripetere i passi da 2 a 5. Fare clic su [Change date and time] nella scheda [Date and Time] e selezionare data e ora.
  • Página 84: Visualizzazione Dell'applicazione Web

    Modifica della lingua dell’interfaccia Selezionare [Standard] o [Administrator], quindi fare clic sul pulsante [Change account type]. È possibile modificare la lingua dell’interfaccia dell’applicazione web. Disconnessione Selezionare la lingua in [Lingua] nella pagina [Le mie impostazioni] della schermata Impostazioni. Al termine, disconnettersi da Windows. Selezione della frequenza di operazione Spostare il cursore del mouse sull’angolo superiore destro dello schermo per visualizzare la Charms Bar,...
  • Página 85: Licenze Della Library

    Licenze della library nella quale salvare il certificato, quindi fare clic su [Avanti]. Per le licenze di ciascun tipo di library utilizzata dal PWS-100TD1, fare riferimento al menu [Guida] L’esportazione del certificato si avvia. nell’applicazione web. Quando appare la finestra di completamento dell’esportazione guidata, fare clic su [Fine].
  • Página 86: Precauzioni Per L'uso

    è rivenditore. Per i dettagli sul ciclo di sostituzione, consultare il possibile che si verifichino perdite di dati. Per rivenditore o il centro di assistenza Sony locale. l’installazione e l’uso dell’apparecchio, osservare attentamente le seguenti precauzioni. Precauzioni sull’alimentazione Proteggere l’apparecchio da urti e vibrazioni...
  • Página 87: Caratteristiche Tecniche

    Umidità operativa 60 Hz Da 20% a 90% (umidità relativa) Remote RJ-45 (3) Umidità ambientale Compatibile Sony VTR Protocol (a 9 Da 5% a 80% pin), richiede cavo di conversione da Peso 14 kg RJ-45 a D-sub (in dotazione) 440 × 43,6 × 640 mm...
  • Página 88: Accessori In Dotazione

    36 ore tutte le unità Disegno e caratteristiche tecniche soggetti a cambiamenti senza preavviso. SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO RISULTANTI DALLA MANCATA IMPLEMENTAZIONE DI MISURE DI PROTEZIONE ADEGUATE SUI DISPOSITIVI DI TRASMISSIONE, DA INEVITABILI DIFFUSIONI DI DATI...
  • Página 89 ALTRO SUPPORTO O SISTEMA DI MEMORIZZAZIONE PER REGISTRARE CONTENUTI DI QUALSIASI TIPO. • Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando correttamente prima di usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA DELLA...
  • Página 90 Español Contenido Descripción general ............91 Ejemplos de configuración del sistema........92 Dispositivos compatibles ..........97 VTR compatibles ..............97 Unidad ODS compatibles............97 Nombre y función de los componentes ......98 Vista frontal................98 Vista frontal (con el panel extraído)........98 Vista posterior ................
  • Página 91: Descripción General

    Descripción general El PWS-100TD1 es un sistema para digitalizar material VTR con el objeto de crear clips y almacenar clips en cartuchos en un Sistema de Archivo en Disco Óptico. Dispone de las siguientes funciones. Ingesta La unidad crea vídeo de alta resolución y archivos proxy de vídeo a partir de señales de entrada SDI desde uno o...
  • Página 92: Ejemplos De Configuración Del Sistema

    SDI 3 y SDI 4. Puede utilizar esta configuración para digitalizar vídeo desde dos VTR en paralelo. Operador Operador Administrador Gigabit Ethernet Monitor externo HD/SD SDI HD SDI RS-422 HD/SD SDI HD SDI RS-422 USB 3.0 REF IN PWS-100TD1 USB 3.0 Señal de sincronización Unidad Descripción general...
  • Página 93 4 de SDI se usa para supervisar las imágenes de alta resolución de los clips. Operador Operador Administrador Gigabit Ethernet HD/SD SDI Monitor externo HD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 Unidad Señal de sincronización Descripción general...
  • Página 94: Selección De La Configuración De Raid

    GUI. Operador Operador Administrador Gigabit Ethernet HD/SD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 Unidad HD/SD SDI RS-422 Señal de sincronización Selección de la configuración de RAID...
  • Página 95 Acerca de la configuración de RAID Cuando se instalan un total de 12 unidades de disco duro, la PWS-100TD1 admite las siguientes configuraciones de RAID. • 2D + 1P: contiene un total de cuatro unidades lógicas, cada una de las cuales contiene a su vez dos unidades de disco duro de datos y una unidad de disco duro de paridad.
  • Página 96 Para 4 entradas Unidades lógicas (2D+1P) Entrada SDI Entrada SDI Entrada SDI Entrada SDI PWS-100TD1 Descripción general...
  • Página 97: Dispositivos Compatibles

    Dispositivos compatibles Se ha certificado el funcionamiento con los siguientes dispositivos. VTR compatibles Se ha certificado el funcionamiento con los siguientes VTR. Betacam SP BVW-75 BVW-75P Digital Betacam DVW-A500 DVW-A500P Betacam SX DNW-A75 DNW-A75P MSW-M2000 MSW-M2000P DVCAM DSR-2000 DSR-2000P HDCAM HDW-M2000 HDW-M2000P Unidad ODS compatibles...
  • Página 98: Nombre Y Función De Los Componentes

    Nombre y función de los componentes Vista frontal a Botón e indicador On/Standby Parpadea en rojo a alta velocidad (cuatro veces por segundo): se ha producido un error. Enciende y apaga la unidad (estado de espera). Al conectar el cable de conexión la unidad entra en estado de espera y c Indicador ACCESS el indicador se ilumina en color rojo.
  • Página 99: Vista Posterior

    Conéctese a una pantalla a través de un cable HDMI. ventas de Sony. Utilice únicamente cables HDMI de marca Sony. Nombre y función de los componentes...
  • Página 100: Conector Displayport

    Cable recomendado (ejemplo): DLC-HE20XF cable Configuración HIGH SPEED HDMI (2 m) i Conector DisplayPort Conéctese a una pantalla a través de un cable DisplayPort. Ajustes iniciales Utilice el siguiente cable recomendado. • LINDY 41630 cable DisplayPort compatible con 4K Antes de utilizar la unidad, configure los ajustes de (1 m) Windows en la unidad.
  • Página 101: Ajustar La Fecha Y La Hora

    Haga clic en [Change time zone] en la pestaña [Date and Time] y seleccione la zona horaria. Seleccione “Sony Ingest Service” en la lista de servicios y repita los pasos del 2 al 5. Haga clic en [Change data and time] en la pestaña [Date and Time] y ajuste la fecha y la hora.
  • Página 102: Visualizar La Aplicación Web

    Cambiar el idioma de la interfaz Seleccione [Standard] o [Administrator] y, a continuación, haga clic en el botón [Change account Puede cambiar el idioma de la interfaz de la aplicación type]. web. Seleccione el idioma en [Idioma] en la página [Mis Cerrar sesión ajustes] de la pantalla de ajustes.
  • Página 103: Licencias De Bibliotecas

    Consulte el menú [Ayuda] en la aplicación web para ver Comenzará la exportación del certificado. las licencias de cada tipo de biblioteca utilizada por el PWS-100TD1. Cuando aparezca la ventana de finalización de exportación del asistente, haga clic en [Finalizar].
  • Página 104: Precauciones De Uso

    Para más información sobre el ciclo de sustitución, póngase en contacto con su representante de ventas o Tenga en cuenta las siguientes precauciones cuando instale servicio de Sony. o utilice la unidad. Protección frente a golpes y vibraciones Precauciones sobre el suministro de Si somete la unidad a golpes o vibraciones, el disco duro alimentación...
  • Página 105: Especificaciones

    60 Hz 440 × 43,6 × 640 mm (An. / Alt. / Prof.) Dimensiones Remote RJ-45 (3) Compatible con el protocolo VTR de Sony (9 pines), requiere cable de Unidades: mm conversión RJ-45 a D-sub (suministrado) REF IN BNC (1) Conformidad con SMPTE ST 318, sincronización de tres niveles HD...
  • Página 106: Accesorios Suministrados

    Configuración de RAID 2D + 1P 3D + 1P 5D + 1P Número de unidades lógicas SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS 838 GB 1.230 GB 2.050 GB DE NINGÚN TIPO DEBIDOS A LA OMISIÓN DE Capacidad de unidad (por unidad lógica)
  • Página 107 • SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA UNIDAD O POR TERCEROS. • SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR LA PERDIDA, REPARACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIER DATO GRABADO EN EL SISTEMA DE ALMACENAMIENTO INTERNO, SOPORTES DE GRABACIÓN, SISTEMAS DE...
  • Página 108 中文 机型名称:数字化工作站 使用产品前请仔细阅读本书,并请妥善保管。...
  • Página 109 目录 概述 ............. 110 系统配置示例 ......... 111 支持的设备 ..........116 支持的 VTR ........... 116 支持的 ODS 设备 ........116 部件的名称和功能 ......... 117 正面 ..........117 正面 (面板被移除) ........117 背面 ..........118 设置 ............. 119 初始设置 ..........119 显示 Web 应用程序 ........120 系统设置...
  • Página 110 概述 PWS-100TD1 系统用于对 VTR 材料进行数字化处理, 可创建短片并且可将短片存储在光盘归档系统中的光 盘上。 此系统具有以下功能。 摄取 本机可根据一个或多个 VTR 发送的 SDI 输入信号创建 高分辨率视频文件和代理视频文件,然后将摄取的短 片存储在内置硬盘驱动器上。 它还可以通过 RS-422 接口远程控制 VTR 设备。 视频质量检查 本机可自动检查所摄取短片的视频质量。 操作员也可 以在 Web 应用程序屏幕或外置监视器上直观地检查视 频。 短片存储 高分辨率的短片可传输到光盘或网络服务器上进行存 储。 工作流 从短片摄取到传输等一系列任务均可使用工作流在一 个操作中执行。 管理员可定义要执行的工作流任务并 分配操作员执行工作指令中的任务,然后操作员将根 据工作指令执行任务。 Web 应用程序 使用客户端 PC 上 Web 浏览器中显示的图形界面对本...
  • Página 111: 系统配置示例

    将 VTR 连接至 SDI 1 和 SDI 2 接口,并且将外置监视 器连接至 SDI 3 和 SDI 4 接口。 您可以使用该配置对 两个 VTR 的视频并行进行数字化处理。 操作员 操作员 管理员 千兆以太网 外置监视器 HD/SD SDI HD SDI RS-422 HD/SD SDI HD SDI RS-422 USB 3.0 REF IN PWS-100TD1 USB 3.0 同步信号 驱动器单元 概述...
  • Página 112 将 VTR 连接到 SDI 1 至 SDI 3 接口,将外部监视器连 接到 SDI 4 接口。连接到 SDI 4 接口的外部监视器用 于监视短片的高分辨率图像。 操作员 操作员 管理员 千兆以太网 HD/SD SDI 外置监视器 HD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 驱动器单元 同步信号 概述...
  • Página 113 将 VTR 连接到 SDI 1 至 SDI 4 接口。如果 SDI 4 接口 不用于摄取,则可在 GUI 中监控短片的高分辨率图 像。 操作员 操作员 管理员 千兆以太网 HD/SD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 驱动器单元 HD/SD SDI RS-422 同步信号 RAID 配置选择...
  • Página 114 关于 RAID 配置 安装了总共 12 个硬盘驱动器时,PWS-100TD1 支持以下 RAID 配置。 • 2D + 1P:包含总共四个逻辑驱动器,其中每个逻辑驱动器包含两个数据硬盘驱动器和一个奇偶校验硬盘驱动 器。 • 3D + 1P:包含总共三个逻辑驱动器,其中每个逻辑驱动器包含三个数据硬盘驱动器和一个奇偶校验硬盘驱动 器。 • 5D + 1P:包含总共两个逻辑驱动器,其中每个逻辑驱动器包含五个数据硬盘驱动器和一个奇偶校验硬盘驱动 器。 对于 2 输入 /2 输出 逻辑驱动器 (5D+1P) 外部监视器 SDI 输入 SDI 输出 SDI 输入 SDI 输出...
  • Página 115 对于 4 输入 逻辑驱动器 (2D+1P) SDI 输入 SDI 输入 SDI 输入 SDI 输入 PWS-100TD1 概述...
  • Página 116: 支持的设备

    支持的设备 使用以下设备的操作已经过验证。 支持的 VTR 使用以下 VTR 的操作已经过验证。 Betacam SP BVW-75 BVW-75P Digital Betacam DVW-A500 DVW-A500P Betacam SX DNW-A75 DNW-A75P MSW-M2000 MSW-M2000P DVCAM DSR-2000 DSR-2000P HDCAM HDW-M2000 HDW-M2000P 支持的 ODS 设备 使用以下 ODS 驱动器的操作已经过验证。 • ODS-D55U • ODS-D77U 支持的设备...
  • Página 117: 部件的名称和功能

    部件的名称和功能 正面 a 开机 / 待机键和指示灯 c ACCESS 指示灯 在开机和关机 (待机状态)之间切换。 连接电源线 指示存储器的访问状态。 后,本机将处于待机状态,此指示灯会亮起红色。 在 熄灭:未访问存储器 待机状态下按开机 / 待机键可启动本机,此指示灯会 蓝色:正在访问存储器 亮起绿色。 长按开机 / 待机按钮两秒可将本机切换至 待机状态,此时此指示灯将变为红色。 要在将本机从 d 前面板 LED 开机状态切换至待机状态后重新开启本机,请在此指 根据 Web 应用程序中的设置打开。 使用 “维护”屏 示灯为红色时长按开机 / 待机按钮三秒或更长时间。 幕上 [Settings] 页面中的 [001: LINE LED] 配置该 断开电源线后,此指示灯会熄灭。...
  • Página 118 可以使用一条 RJ-45 D-sub 转换电缆和两条 9 针远程 连接至千兆位以太网网络。 电缆连接两个 VTR。 本系统不使用 Remote 5 接口。 h HDMI 端口 使用 HDMI 电缆连接至监视器。 c AC 电源装置 仅使用 Sony 品牌的 HDMI 电缆。 插入电源线并连接到电源插座。 推荐的电缆 (示例) : DLC-HE20XF HIGH SPEED HDMI 出厂时只安装了一个 AC 电源装置。 电缆 (2 m) 可安装第二个可选电源装置来提供冗余电源。 在要求 高可靠性的系统中使用时,冗余电源可让本机在发生...
  • Página 119: 初始设置

    更改 IP 地址和其他设置。 设置 单击 [Advanced] 按钮以配置 DNS、WINS 和其他设 置。 初始设置 完成后,单击 [OK] 按钮。 使用本机前,请在本机内配置 Windows 设置。 以下描 设置日期和时间 述将介绍 Windows 8 中的标准设置。 在 [Clock, Language, and Region] 控制面板中, 注意 选择 [Date and Time] 下的 [Set the time and 要重启本设备,请先关闭设备,然后再次打开前面板上的开机 date]。...
  • Página 120: 显示 Web 应用程序

    内存: 4 GB 或以上 操作系统: 单击 [Apply] 键,然后单击 [OK] 关闭对话框。 Windows 7 Pro 32/64 位 Windows 8/8.1 Pro 32/64 位 在服务列表中选择 “Sony Ingest Service” ,然 Mac OS X 10.8/10.9 后重复步骤 2 到步骤 5。 Web 浏览器: Google Chrome 40 或更高版本(更新至 最新版本)...
  • Página 121: 安装证书

    单击 [ 详细信息 ] 选项卡, 然后单击 [ 复制到文件 ] 库许可证 按钮。 请参阅 Web 应用程序中的 [ 帮助 ] 菜单,了解 出现 “证书导出向导” 。 PWS-100TD1 使用的每种库的许可证。 单击 [ 下一步 ]。 维护 Web 应用程序操作 选择“DER 编码的二进制 X.509 (.CER)” ,然后单 击 [ 下一步 ]。 有关适用于系统管理员的 “维护 Web 应用程序”操...
  • Página 122: 使用注意事项

    作。 温度和湿度相关注意事项 请在不超过指定温度和湿度范围的场所使用和存放本 机。 (务必使用完全符合本机规范的部件。 ) HDD 出现故障时 即使 HDD 显示有故障迹象,也务必遵守以上所有注意 事项。以防止在诊断和纠正问题之前发生进一步的损 坏。 更换 HDD 和其他消耗性部件 HDD 和电池是需要定期更换的消耗性部件。如果在室 温环境下操作,正常的更换周期约为 2 到 5 年。但 是,这一更换周期仅代表一般原则,不表示这些部件 的寿命保证可以达到预期寿命长度。关于部件更换的 详细信息,请联系经销商。 有关更换周期的详细信息,请联系 Sony 销售代表或 服务代表。 电源注意事项 如果本机在操作期间突然关闭,可能会发生数据丢 失。 为了保证数据的完整性,建议使用不间断电源 (UPS)。 要断开电源线或关闭断路器,请务必先按下本机上的 开机 / 待机键以停止本机,然后再操作。 使用注意事项...
  • Página 123: 规格说明

    60 Hz 工作温度 5 °C 至 35 °C Remote RJ-45 (3) 存储温度 -20 °C 至 +60 °C 兼容 Sony VTR 协议 (9 针) , 工作湿度 20% 至 90% (相对湿度) 需要 RJ-45 至 D-sub 转换电缆 (随 存储湿度 5% 至 80% 附)...
  • Página 124 无论是在保修期以内或者以外,Sony 均不作任何 器总计 时 时 时 赔偿。 每个驱动 约 30 小时 约 45 小时 约 70 小时 • SONY对本产品用户或第三方的任何索赔概不负责。 器 50 Mbps • SONY 对内部存储系统、记录介质、外部存储系统 所有驱动 约 120 小 约 135 小 约 140 小 或任何其他介质或存储系统上记录的任何数据的 器总计 时 时 时 丢失、修复和还原概不负责。...
  • Página 125 한국어 목차 개요 .............. 126 시스템 구성 예 ..........127 지원 장치 ............132 지원되는 VTR ..........132 지원되는 ODS 드라이브........132 부품의 명칭과 기능 ..........133 앞면 ..............133 앞면 ( 패널 제거됨 ) ........... 133 뒷면 ..............134 설정...
  • Página 126 개요 PWS-100TD1 은 VTR 자료를 디지털화하여 클립 을 만들고 클립을 Optical Disc Archive System 의 카트리지에 저장하기 위한 시스템입니다 . 이 시스 템의 기능은 다음과 같습니다 . 인제스트 이 장치는 한 대 이상의 VTR 에서 입력되는 SDI 신 호에서 고해상도 비디오 및 프록시 비디오 파일을 만...
  • Página 127: 시스템 구성 예

    니터는 SDI 3 및 SDI 4 커넥터에 연결하십시오 . 이 구성을 사용하면 동시에 두 VTR 에서 비디오를 디지 털화할 수 있습니다 . 조작자 조작자 관리자 기가비트 이더넷 외부 모니터 HD/SD SDI HD SDI RS-422 HD/SD SDI HD SDI RS-422 USB 3.0 PWS-100TD1 USB 3.0 동기화 신호 드라이브 장치 개요...
  • Página 128 연결된 외부 모니터는 클립의 고해상도 이미지를 모 니터링하는 데 사용됩니다 . 조작자 조작자 관리자 기가비트 이더넷 HD/SD SDI 외부 모니터 HD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 드라이브 장치 동기화 신호 개요...
  • Página 129 를 인제스트에 사용하지 않는 경우 , GUI 에서 클립 의 고해상도 이미지를 모니터링할 수 있습니다 . 조작자 조작자 관리자 기가비트 이더넷 HD/SD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 드라이브 장치 HD/SD SDI RS-422 동기화 신호...
  • Página 130 RAID 구성 정보 PWS-100TD1 은 총 12 개의 HDD 가 설치되어 있을 때 다음 RAID 구성을 지원합니다 . • 2D + 1P: 총 4개의 논리적 드라이브가 포함되며, 각 논리적 드라이브에는 데이터 HDD 2개와 패리티 HDD 1 개가 포함됩니다 . • 3D + 1P: 총 3개의 논리적 드라이브가 포함되며, 각 논리적 드라이브에는 데이터 HDD 3개와 패리티 HDD 1 개가...
  • Página 131 4 입력 논리적 드라이브 (2D+1P) SDI 입력 SDI 입력 SDI 입력 SDI 입력 PWS-100TD1 개요...
  • Página 132: 지원 장치

    지원 장치 다음과 같은 장치와의 작동이 인증되었습니다 . 지원되는 VTR 다음과 같은 VTR 과의 작동이 인증되었습니다 . 베타캠 SP BVW-75 BVW-75P 디지털 베타캠 DVW-A500 DVW-A500P 베타캠 SX DNW-A75 DNW-A75P MSW-M2000 MSW-M2000P DVCAM DSR-2000 DSR-2000P HDCAM HDW-M2000 HDW-M2000P 지원되는 ODS 드라이브 다음과...
  • Página 133: 부품의 명칭과 기능

    부품의 명칭과 기능 앞면 a On/Standby 버튼 및 표시등 c ACCESS 표시등 장치를 켜고 끕니다 ( 대기 상태 ). 전원 코드를 연결 스토리지에 대한 액세스 상태를 나타냅니다 . 하면 장치가 대기 상태가 되며 표시등이 빨간색으로 꺼짐 : 스토리지에 액세스하지 않음 파란색...
  • Página 134 동할 수 있습니다 . g LAN 커넥터 전원 공급 장치의 설치 또는 교체에 대한 자세한 내용 기가비트 이더넷 네트워크에 연결합니다 . 은 Sony 영업 담당자나 서비스 담당자에게 문의하십 시오 . h HDMI 커넥터 HDMI 케이블을 사용해 모니터에 연결합니다 . Sony 의 HDMI 케이블만 사용하십시오 .
  • Página 135: 초기 설정

    i DisplayPort 커넥터 설정 DisplayPort 케이블을 사용하여 모니터에 연결합 니다 . 다음 추천 케이블을 사용하십시오 . • LINDY 41630 4K- 호환 DisplayPort 케이블 초기 설정 (1 m) 다음 디스플레이의 호환성이 확인되었습니다 . 장치를 사용하기 전에 , 장치 내 Windows 설정을 구 •...
  • Página 136 [Date and Time] 에서 [Set the time and 화 상자를 닫습니다 . date] 을 선택합니다 . 서비스 목록에서 "Sony Ingest Service" 를 선 [Date and Time] 탭에서 [Change time 택하고 2 ~ 5 단계를 반복합니다 . zone] 을 클릭하여 시간대를 선택합니다 .
  • Página 137: 웹 응용 프로그램 표시

    [Standard] 또는 [Administrator]를 선택한 인터페이스 언어 변경 후 [Change account type] 버튼을 클릭합니 웹 응용 프로그램의 인터페이스 언어를 변경할 수 있 다 . 습니다 . Setting 화면에 있는 [My Settings] 페이지의 로그아웃 [Language] 에서 언어를 선택합니다 . 완료되면 Windows 에서 로그아웃합니다 . 작동...
  • Página 138: 라이브러리 라이선스

    "DER 로 인코딩된 X.590 바이너리 (.CER)" 를 라이브러리 라이선스 선택한 후 [ 다음 ] 을 클릭합니다 . PWS-100TD1 에서 사용하는 각 라이브러리 유형 [ 찾아보기 ] 버튼을 클릭하고 인증서를 저장할 폴 의 라이선스에 대해서는 웹 응용 프로그램에서 더를 지정한 후 [ 다음 ] 을 클릭합니다 .
  • Página 139: 사용 주의 사항

    있습니다 . HDD 는 정밀 장치이므로 충격 , 진동 , 정 대한 자세한 내용은 대리점에 문의하십시오 . 전기가 발생하거나 고온 또는 높은 습도에서 사용하 교체 주기에 대한 자세한 내용은 Sony 영업 담당자 는 경우 데이터가 손실될 수 있습니다 . 장치를 설치 나 서비스 담당자에게 문의하십시오 .
  • Página 140 DisplayPort 버전 . 1.1a, 2560 × 1600 최대 해상도 , 60 Hz 원격 RJ-45(3) 단위 : mm Sony VTR Protocol(9 핀 ) 호환 , RJ-45 - D-sub 변환 케이블 ( 기본 제공 ) 필요 REF IN BNC(1) SMPTE ST 318 호환 , HD 3 레벨...
  • Página 141 나 보증기간 경과 후 또는 어떠한 이유에도 배상 모든 드 약 28 시간 약 30 시간 약 36 시간 또는 변상하지 않습니다 . 라이브의 • SONY 는 이 장치에 의해 발생했거나 제 3 자가 제 총합 기한 어떠한 종류의 보상 청구에 대해서도 책임을 HD MPEG 드라이브...
  • Página 142 사양...
  • Página 143 Sony Corporation. El material de este manual contiene informacion que es propiedad de Sony Corporation y se destina al uso por parte de los compradores del equipo descrito en este manual. Sony Corporation prohibe expresamente la duplicacion de...
  • Página 144 Sony Corporation Printed in Japan 2015.10 32 PWS-100TD1(SYL/CNC) © 2014 4-535-613-03(1)

Tabla de contenido