各部の名称と働き 前面 a オン/スタンバイボタンおよびインジケーター c ACCESS インジケーター 本機のオン / スタンバイを切り換えます。電源コードを接 ストレージへのアクセス状態を示します。 続するとスタンバイ状態になり、インジケーターが赤色に 消灯:アクセスなし 点灯します。スタンバイ状態のときにオン / スタンバイボ 青色点灯:アクセス中 タンを押すと、本機が起動してオン状態になり、インジ d フロントパネル LED ケーターが緑色に点灯します。オン状態のときにオン / ス Web メニューでの設定によって、点灯 / 消灯します。設定 タンバイボタンを 2 秒以上長押しすると、スタンバイ状態 は、メンテナンス画面の [Settings] ページ−[001: LINE への移行を開始し、スタンバイ状態になるとインジケー LED]で行います。 ターが赤色に点灯します。オン状態からスタンバイ状態に した後、再度オンにする場合は、インジケーターが赤色に e USB 端子(前面) 点灯した後...
Página 11
a FAN インジケーター c TEMP インジケーター ファンのいずれかに障害が発生した場合に、対応するイン 本機内部温度の異常上昇を検出した場合に赤く点灯します。 ジケーターが赤く点灯します。 d HDD ステータスインジケーター b POWER インジケーター HDD にワーニングが発生した場合に赤く点灯します。該当 AC 電源ユニットのどちらかに故障が検出された場合に、 の HDD の故障を検出した場合、HDD がスリープ状態の場 対応するインジケーターが赤く点灯します。 合、HDD が存在しない場合は消灯します。 背面 LAN1 LAN2 a SYSTEM TC 端子 f USB 端子(背面) 本システムでは使用しません。 USB ケーブルでドライブユニットに接続します。 本書で説明されていない USB 機器については対応していま b Remote 端子(1/2、3/4、5)...
Página 19
English Table of Contents Overview ................20 System Configuration Examples ..........21 Supported Devices............. 26 Supported VTRs ..............26 Supported ODS Drives ............26 Name and Function of Parts..........27 Front View................27 Front View (Panel Removed)..........27 Rear View................28 Setting Up ................
Overview The PWS-100TD1 is a system for digitizing VTR material to create clips and for storing clips on cartridges in an Optical Disc Archive System. It features the following functions. Ingest The unit creates high-resolution video and proxy video files from input SDI signals from one or more VTRs and stores the ingested clips on internal HDDs.
VTRs in parallel. Operator Operator Manager Gigabit Ethernet External monitor HD/SD SDI HD SDI RS-422 HD/SD SDI HD SDI RS-422 USB 3.0 REF IN PWS-100TD1 USB 3.0 Sync signal Drive unit Overview...
Página 22
SDI 4 connector is used to monitor the high-resolution images of clips. Operator Operator Manager Gigabit Ethernet HD/SD SDI External monitor HD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 Drive unit Sync signal Overview...
Página 23
GUI. Operator Operator Manager Gigabit Ethernet HD/SD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 Drive unit HD/SD SDI RS-422 Sync signal...
Página 24
About RAID configuration The PWS-100TD1 supports the following RAID configurations when a total of 12 HDDs are installed. • 2D + 1P: Contains a total of four logical drives, where each logical drive contains two data HDDs and one parity HDD.
Supported Devices Operation with the following devices has been certified. Supported VTRs Operation with the following VTRs has been certified. Betacam SP BVW-75 BVW-75P Digital Betacam DVW-A500 DVW-A500P Betacam SX DNW-A75 DNW-A75P MSW-M2000 MSW-M2000P DVCAM DSR-2000 DSR-2000P HDCAM HDW-M2000 HDW-M2000P Supported ODS Drives Operation with the following ODS drives has been certified.
Name and Function of Parts Front View a On/Standby button and indicator High-speed flashing red (four times per second): An error has occurred. Switches the unit on/off (standby state). Connecting the power cord places the unit in standby state, and the c ACCESS indicator indicator turns on red.
DisplayPort connector For details about installing or replacing a power supply Connect to a monitor using a DisplayPort cable. unit, consult your Sony sales or service representative. Use the following recommended cable. • LINDY 41630 4K-compatible DisplayPort cable (1 m d SDI (1 to 4) connectors (3 ft.))
Operation of the unit using the following cables has been Setting Up verified. • DisplayPort → HDMI Cable: StarTech.com DP2HDS DisplayPort to HDMI Active Adapter • DisplayPort → DVI Cable: XFX Inc MA-AP01-PD1K Initial Settings Active DisplayPort to DVI Adapter Before using the unit, configure the Windows settings within the unit.
Click the [Apply] button, then click [OK] to close the dialog. Setting the date and time Select “Sony Ingest Service” in the Services list, and repeats steps 2 to 5. Select [Set the time and date] under [Date and Time] in the [Clock, Language, and Region] control panel.
Registering a transfer destination Displaying the Web Application To transfer ingested clips to a cartridge or network server, register the transfer destination on the [Transfer] page of You connect to the unit via the network from a client PC the Setting screen. and use the web application in a web browser on the client PC to control and configure the unit.
Refer to the [Help] menu in the web application for the diagnosed and corrected. licenses of each type of library used by the PWS-100TD1. Replacement of the HDD and other consumable parts...
For details about the replacement cycle, contact your Sony Specifications sales or service representative. Power supply precautions General If the unit is suddenly turned off during operation, data loss may occur. To maintain data integrity, the use of an Power requirement uninterruptible power supply (UPS) is recommended.
30 hours 45 hours 70 hours 60 Hz Remote RJ-45 (3) Total for Approx. Approx. Approx. Sony VTR Protocol (9-pin) compatible, all drives 120 hours 135 hours 140 hours requires RJ-45 to D-sub conversion UNCOM- Per drive Approx. Approx. Approx.
Página 35
THE WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY, OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER. • SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS OF ANY KIND MADE BY USERS OF THIS UNIT OR MADE BY THIRD PARTIES. • SONY WILL NOT BE LIABLE FOR THE LOSS,...
Página 36
Français Table des matières Présentation................ 37 Exemples de configuration système........38 Périphériques pris en charge ..........43 Magnétoscopes pris en charge ..........43 Lecteurs ODS pris en charge..........43 Nomenclature............... 44 Vue de face................44 Vue de face (panneau retiré) ..........44 Vue arrière................
Présentation Le PWS-100TD1 est un système conçu pour numériser les signaux vidéo d’un magnétoscope sous forme de plans et pour stocker ceux-ci sur les cartouches d’un système d’archivage sur disque optique (ODA). Cet appareil dispose des fonctions suivantes. Acquisition L’appareil crée des fichiers vidéo haute résolution et vidéo proxy à...
Opérateur Opérateur Responsable Gigabit Ethernet Moniteur externe Magnétoscope SDI HD/SD SDI HD RS-422 SDI HD/SD SDI HD RS-422 USB 3.0 REF IN PWS-100TD1 USB 3.0 Signal de synchronisation Lecteur Présentation...
Página 39
SDI 4 est utilisé pour surveiller les images à haute résolution des clips. Opérateur Opérateur Responsable Gigabit Ethernet Magnétoscope HD/SD SDI Moniteur externe HD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 Lecteur Signal de synchronisation Présentation...
à haute résolution des clips dans l’interface utilisateur. Opérateur Opérateur Responsable Gigabit Ethernet Magnétoscope HD/SD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 Lecteur HD/SD SDI RS-422 Signal de synchronisation Sélection de configuration RAID Après avoir réglé...
Página 41
À propos de la configuration RAID Le PWS-100TD1 prend en charge les configurations RAID suivantes lorsque 12 disques durs au total sont installés. • 2D + 1P : Contient un total de quatre lecteurs logiques, chaque lecteur logique contenant deux disques durs de données et un disque dur de parité.
Périphériques pris en charge L’utilisation des périphériques suivants a été certifiée. Magnétoscopes pris en charge L’utilisation des magnétoscopes suivants a été certifiée. Betacam SP BVW-75 BVW-75P Digital Betacam DVW-A500 DVW-A500P Betacam SX DNW-A75 DNW-A75P MSW-M2000 MSW-M2000P DVCAM DSR-2000 DSR-2000P HDCAM HDW-M2000 HDW-M2000P Lecteurs ODS pris en charge...
Nomenclature Vue de face a Touche et indicateur marche/attente Clignotant rapidement en rouge (quatre fois par seconde) : Une erreur s’est produite. Met l’appareil sous/hors tension (mode d’attente). La connexion du cordon d’alimentation met l’appareil en c Indicateur ACCESS attente et l’indicateur s’allume en rouge. Appuyez sur la touche marche/attente en mode d’attente pour mettre Indique l’état d’accès au stockage.
Raccordez-le à un moniteur à l’aide d’un câble HDMI. service après-vente ou votre concessionnaire Sony. Utilisez uniquement les câbles HDMI de marque Sony. Câble recommandé (exemple) : DLC-HE20XF câble HIGH SPEED HDMI(2 m (6 pieds))
i Connecteur DisplayPort Mise en service Raccordez-le à un moniteur à l’aide d’un câble DisplayPort. Utilisez le câble recommandé suivant : • LINDY 41630 câble DisplayPort compatible 4K (1 m Configuration initiale (3 pieds)) La compatibilité des écrans suivants a été vérifiée. Avant d’utiliser l’appareil, configurez les paramètres •...
Cliquez sur [Change time zone] dans l’onglet [Date and Time], puis sélectionnez le fuseau horaire. Sélectionnez « Sony Ingest Service » dans la liste des services, et répétez les étapes 2 à 5. Cliquez sur [Change date and time] dans l’onglet [Date and Time], puis définissez la date et l’heure.
Cliquez sur [Change the account type]. Paramètres du système Sélectionnez [Standard] ou [Administrator], puis Configurez le système dans l’écran Réglages de cliquez sur le bouton [Change account type]. l’application web. Identifiez-vous comme un utilisateur avec des droits Fermeture de session administrateur lors de l’ouverture de l’application web.
Reportez-vous au menu [Aide] de l’application web pour les licences de chaque type de bibliothèque utilisée par le Lorsque la fenêtre de fin de l’assistant d’exportation PWS-100TD1. apparaît, cliquez sur [Terminer]. Lorsque la fenêtre de message apparaît, cliquez sur Fonctionnement de l’application [OK].
Pour en savoir davantage sur le cycle de remplacement, l’appareil. contactez le service après-vente ou votre concessionnaire Sony. Protection contre les chocs et les vibrations En cas de chocs ou de vibrations, le lecteur de disque dur risque d’être endommagé et une perte de données est Précautions relatives à...
Ne consultez aucun autre site Web dans le navigateur Web Spécifications pendant ou après la configuration. Étant donné que l’état de connexion est conservé dans le navigateur Web, fermez ce dernier lorsque la configuration est terminée pour empêcher tout tiers non autorisé d’utiliser l’appareil ou Généralités d’exécuter des programmes malveillants.
60 Hz 838 Go 1 230 Go 2 050 Go Capacité du lecteur Remote RJ-45 (3) (par lecteur logique) Compatible Sony VTR Protocol SD IMX Environ Environ Environ (9 broches), nécessite un câble de 30 Mbits/s lecteur 50 heures...
Capacité affichée sur l’interface utilisateur. pour toute autre raison quelle qu’elle soit. • Sony n’assumera pas de responsabilité pour les Remarque réclamations, quelle qu’elles soient, effectuées par les utilisateurs de cet appareil ou par des tierces La durée d’enregistrement pouvant être atteinte peut différer des valeurs ci-...
Página 54
Deutsch Inhaltsverzeichniss Überblick ................55 Beispiele für Systemkonfigurationen........56 Unterstützte Geräte ............61 Unterstütze MAZ ..............61 Unterstützte Archivlaufwerke für optische Speicher .... 61 Name und Funktion der Teile ..........62 Vorderansicht ................. 62 Vorderansicht (mit abgenommener Blende) ......62 Rückansicht ................
Überblick Die PWS-100TD1 ist ein System zur Digitalisierung von MAZ-Material zur Erstellung von Clips und Aufbewahrung der Clips auf Kassetten in einem Archivsystem für optische Datenspeicher. Das System verfügt über die nachfolgenden Funktionen. Einspeisung Das Gerät erstellt hochauflösende und Proxy-...
Monitore an den SDI 3- und SDI 4-Anschluss an. Mit dieser Konfiguration können Sie Video von zwei MAZ parallel digitalisieren. Bediener Bediener Manager Gigabit-Ethernet Externer Monitor HD/SD-SDI HD-SDI RS-422 HD/SD-SDI HD-SDI RS-422 USB 3.0 REF IN PWS-100TD1 USB 3.0 Synchronisationssignal Laufwerkseinheit Überblick...
Página 57
Der mit dem Anschluss SDI 4 verbundene externe Monitor dient zur Überwachung der hochauflösenden Bilder von Clips. Bediener Bediener Manager Gigabit Ethernet HD/SD SDI Externer Monitor HD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 Laufwerkseinheit Synchronisationssignal Überblick...
Página 58
Sie die hochauflösenden Bilder von Clips auf der Benutzeroberfläche überwachen. Bediener Bediener Manager Gigabit Ethernet HD/SD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 Laufwerkseinheit HD/SD SDI RS-422 Synchronisationssignal Auswahl der RAID-Konfiguration Legen Sie nach dem Einstellen der Systemkonfiguration die RAID-Konfiguration fest, sodass diese über die gleiche...
Página 59
Informationen zur RAID-Konfiguration Der PWS-100TD1 unterstützt die folgenden RAID-Konfigurationen, wenn insgesamt 12 Festplatten installiert sind. • 2D + 1P: Umfasst insgesamt vier logische Laufwerke, wobei jedes logische Laufwerk zwei Datenfestplatten und eine Paritätsfestplatte umfasst. • 3D + 1P: Umfasst insgesamt drei logische Laufwerke, wobei jedes logische Laufwerk drei Datenfestplatten und eine Paritätsfestplatte umfasst.
Unterstützte Geräte Der Betrieb mit den folgenden Geräten wurde erfolgreich getestet. Unterstütze MAZ Der Betrieb mit den folgenden MAZ wurde erfolgreich getestet. Betacam SP BVW-75 BVW-75P Digital Betacam DVW-A500 DVW-A500P Betacam SX DNW-A75 DNW-A75P MSW-M2000 MSW-M2000P DVCAM DSR-2000 DSR-2000P HDCAM HDW-M2000 HDW-M2000P Unterstützte Archivlaufwerke für...
Name und Funktion der Teile Vorderansicht a Taste und LED Ein/Bereitschaft c ACCESS-LED Schaltet das Gerät ein- und aus (Bereitschaftsmodus). Gibt den Status des Zugriffs auf den Speicher an. Wenn das Netzkabel angeschlossen wird, wird das Gerät Aus: Kein Zugriff auf Speicher in den Bereitschaftsmodus versetzt und die LED leuchtet Blau: Zugriff auf Speicher rot.
Netzteil ausgefallen ist. h HDMI-Anschluss Ausführliche Informationen zum Installieren oder Austauschen eines Netzteils erhalten Sie von Ihrem Mittels eines HDMI-Kabels mit einem Monitor verbinden. örtlichen Sony-Vertreter oder Kundendienst. Verwenden Sie nur HDMI-Kabel der Marke SONY. Name und Funktion der Teile...
Empfohlenes Kabel (Beispiel): DLC-HE20XF HIGH Einrichtung SPEED HDMI-Kabel (2 m) i DisplayPort-Anschluss Mittels eines DisplayPort-Kabels mit einem Monitor Ersteinstellungen verbinden. Verwenden Sie das folgende empfohlene Kabel. Konfigurieren Sie die Windows-Einstellungen des Geräts, • LINDY 41630 4K-kompatibles DisplayPort-Kabel bevor Sie es verwenden. Die nachfolgende Beschreibung (1 m) verwendet die Standardeinstellungen in Windows 8.
[OK], um den Dialog zu schließen. Klicken Sie auf [Change date and time] auf der Registerkarte [Date and Time], und stellen Sie Datum Wählen Sie in der Service-Liste „Sony Ingest Service“ und Uhrzeit ein. und wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5.
Klicken Sie in der Systemsteuerung auf [Change Systemeinstellungen account type] unter [User Accounts and Family Safety]. Konfigurieren Sie das System über den Einstellungen- Bildschirm der Web-Anwendung. Wählen Sie den Benutzer aus, dessen Kontotyp Sie Melden Sie sich als Benutzer mit Administratorrechten bei ändern möchten.
Sobald das Meldungsfenster angezeigt wird, klicken Sie auf [OK]. Weitere Informationen zu den Lizenzen für jeden von der PWS-100TD1 verwendeten Bibliothekstyp finden Sie im Klicken Sie auf die Chrome-Menüschaltfläche und Menü [Hilfe] der Web-Anwendung. wählen Sie dann [Einstellungen] im Menü aus.
Installieren und Verwenden des Geräts unbedingt Komponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler. folgende Sicherheitshinweise. Details zum Ersatzzyklus erhalten Sie von Ihrem örtlichen Sony-Vertreter oder Kundendienst. Schutz vor Stößen und Vibrationen Wenn die Festplatte Stößen und Vibrationen ausgesetzt wird, kann sie beschädigt werden und Daten können Vorsichtsmaßnahmen bezüglich der...
Es wird auch empfohlen, das Passwort regelmäßig zu Spezifikationen ändern. Rufen Sie keine andere Website im Webbrowser auf, während Sie Einstellungen vornehmen oder nachdem Sie Allgemein Einstellungen vorgenommen haben. Da der Stromversorgung Anmeldestatus beim Webbrowser gespeichert bleibt, 100 V bis 240 V AC schließen Sie den Webbrowser, wenn Sie die 50/60 Hz Einstellungen abgeschlossen haben, um zu verhindern,...
ANSPRÜCHE JEDER ART VON DEN DURCH SICHERHEITSPROBLEME JEGLICHER BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON ART ÜBERNEHMEN. DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN. • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR VERLUST, RETTUNG ODER WIEDERHERSTELLUNG VON DATEN IM INTERNEN SPEICHERSYSTEM, AUF AUFZEICHNUNGSMEDIEN, EXTERNEN SPEICHERSYSTEMEN ODER ANDEREN MEDIEN BZW.
Página 72
Italiano Indice Descrizione ................. 73 Esempi di configurazione del sistema........74 Dispositivi supportati............79 VTR supportati..............79 Unità ODS supportate ............79 Denominazione e funzione dei componenti...... 80 Vista frontale ................80 Vista frontale (pannello rimosso)........... 80 Vista posteriore ..............81 Configurazione ..............
Descrizione Il PWS-100TD1 è un sistema per la digitalizzazione di materiale VTR per creare clip e per l’archiviazione di clip su cartucce in un sistema di archiviazione di dischi ottici. Dispone delle seguenti funzioni. Inserisci L’unità crea video ad alta risoluzione e file video proxy da segnali SDI di ingresso provenienti da uno o più...
SDI 3 e SDI 4. È possibile utilizzare questa configurazione per digitalizzare video da due VTR in parallelo. Operatore Operatore Gestore Gigabit Ethernet Monitor esterno HD/SD SDI HD SDI RS-422 HD/SD SDI HD SDI RS-422 USB 3.0 REF IN PWS-100TD1 USB 3.0 Segnale di sync Unità Descrizione...
Página 75
SDI 4 viene utilizzato per monitorare le immagini ad alta risoluzione delle clip. Operatore Operatore Gestore Gigabit Ethernet HD/SD SDI Monitor esterno HD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 Unità Segnale di sync Descrizione...
Página 76
GUI. Operatore Operatore Gestore Gigabit Ethernet HD/SD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 Unità HD/SD SDI RS-422 Segnale di sync Selezione della configurazione RAID Dopo aver completato la configurazione del sistema, impostare la configurazione RAID in modo che abbia lo stesso numero di ingressi SDI e di unità...
Página 77
Informazioni sulla configurazione RAID Il sistema PWS-100TD1 supporta le configurazioni RAID indicate di seguito quando è installato un totale di 12 unità disco HDD. • 2D + 1P: Contiene un totale di quattro unità logiche, in cui ciascuna unità logica contiene due HDD di dati e un HDD di parità.
Dispositivi supportati Il funzionamento con i seguenti dispositivi è stato certificato. VTR supportati Il funzionamento con i seguenti VTR è stato certificato. Betacam SP BVW-75 BVW-75P Digital Betacam DVW-A500 DVW-A500P Betacam SX DNW-A75 DNW-A75P MSW-M2000 MSW-M2000P DVCAM DSR-2000 DSR-2000P HDCAM HDW-M2000 HDW-M2000P Unità...
Denominazione e funzione dei componenti Vista frontale a Indicatore e pulsante On/Standby c Indicatore ACCESS Consente di accendere/spegnere l’unità (stato di standby). Segnala lo stato di accesso alla memoria. Quando si collega il cavo di alimentazione, nell’unità si Spento: nessun accesso alla memoria in corso attiva lo stato di standby e l’indicatore si illumina di rosso.
Per informazioni dettagliate sull’installazione o la h Connettore HDMI sostituzione di un alimentatore, consultare il rivenditore o il centro di assistenza Sony locale. Per il collegamento a un monitor mediante un cavo HDMI. Usare solo cavi HDMI a marchio Sony. Denominazione e funzione dei componenti...
Cavo consigliato (esempio): DLC-HE20XF cavo Configurazione HIGH SPEED HDMI (2 m) i Connettore DisplayPort Per il collegamento a un monitor mediante un cavo Impostazioni iniziali DisplayPort. Usare il seguente cavo consigliato. Prima di utilizzare l’unità, configurare le impostazioni di • LINDY 41630 cavo DisplayPort compatibile con 4K Windows nell’unità.
Fare clic su [Change time zone] nella scheda [Date and Time] e selezionare il fuso orario. Selezionare “Sony Ingest Service” nell’elenco servizi, e ripetere i passi da 2 a 5. Fare clic su [Change date and time] nella scheda [Date and Time] e selezionare data e ora.
Modifica della lingua dell’interfaccia Selezionare [Standard] o [Administrator], quindi fare clic sul pulsante [Change account type]. È possibile modificare la lingua dell’interfaccia dell’applicazione web. Disconnessione Selezionare la lingua in [Lingua] nella pagina [Le mie impostazioni] della schermata Impostazioni. Al termine, disconnettersi da Windows. Selezione della frequenza di operazione Spostare il cursore del mouse sull’angolo superiore destro dello schermo per visualizzare la Charms Bar,...
Licenze della library nella quale salvare il certificato, quindi fare clic su [Avanti]. Per le licenze di ciascun tipo di library utilizzata dal PWS-100TD1, fare riferimento al menu [Guida] L’esportazione del certificato si avvia. nell’applicazione web. Quando appare la finestra di completamento dell’esportazione guidata, fare clic su [Fine].
è rivenditore. Per i dettagli sul ciclo di sostituzione, consultare il possibile che si verifichino perdite di dati. Per rivenditore o il centro di assistenza Sony locale. l’installazione e l’uso dell’apparecchio, osservare attentamente le seguenti precauzioni. Precauzioni sull’alimentazione Proteggere l’apparecchio da urti e vibrazioni...
Umidità operativa 60 Hz Da 20% a 90% (umidità relativa) Remote RJ-45 (3) Umidità ambientale Compatibile Sony VTR Protocol (a 9 Da 5% a 80% pin), richiede cavo di conversione da Peso 14 kg RJ-45 a D-sub (in dotazione) 440 × 43,6 × 640 mm...
36 ore tutte le unità Disegno e caratteristiche tecniche soggetti a cambiamenti senza preavviso. SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO RISULTANTI DALLA MANCATA IMPLEMENTAZIONE DI MISURE DI PROTEZIONE ADEGUATE SUI DISPOSITIVI DI TRASMISSIONE, DA INEVITABILI DIFFUSIONI DI DATI...
Página 89
ALTRO SUPPORTO O SISTEMA DI MEMORIZZAZIONE PER REGISTRARE CONTENUTI DI QUALSIASI TIPO. • Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando correttamente prima di usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA DELLA...
Página 90
Español Contenido Descripción general ............91 Ejemplos de configuración del sistema........92 Dispositivos compatibles ..........97 VTR compatibles ..............97 Unidad ODS compatibles............97 Nombre y función de los componentes ......98 Vista frontal................98 Vista frontal (con el panel extraído)........98 Vista posterior ................
Descripción general El PWS-100TD1 es un sistema para digitalizar material VTR con el objeto de crear clips y almacenar clips en cartuchos en un Sistema de Archivo en Disco Óptico. Dispone de las siguientes funciones. Ingesta La unidad crea vídeo de alta resolución y archivos proxy de vídeo a partir de señales de entrada SDI desde uno o...
SDI 3 y SDI 4. Puede utilizar esta configuración para digitalizar vídeo desde dos VTR en paralelo. Operador Operador Administrador Gigabit Ethernet Monitor externo HD/SD SDI HD SDI RS-422 HD/SD SDI HD SDI RS-422 USB 3.0 REF IN PWS-100TD1 USB 3.0 Señal de sincronización Unidad Descripción general...
Página 93
4 de SDI se usa para supervisar las imágenes de alta resolución de los clips. Operador Operador Administrador Gigabit Ethernet HD/SD SDI Monitor externo HD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 Unidad Señal de sincronización Descripción general...
GUI. Operador Operador Administrador Gigabit Ethernet HD/SD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 Unidad HD/SD SDI RS-422 Señal de sincronización Selección de la configuración de RAID...
Página 95
Acerca de la configuración de RAID Cuando se instalan un total de 12 unidades de disco duro, la PWS-100TD1 admite las siguientes configuraciones de RAID. • 2D + 1P: contiene un total de cuatro unidades lógicas, cada una de las cuales contiene a su vez dos unidades de disco duro de datos y una unidad de disco duro de paridad.
Dispositivos compatibles Se ha certificado el funcionamiento con los siguientes dispositivos. VTR compatibles Se ha certificado el funcionamiento con los siguientes VTR. Betacam SP BVW-75 BVW-75P Digital Betacam DVW-A500 DVW-A500P Betacam SX DNW-A75 DNW-A75P MSW-M2000 MSW-M2000P DVCAM DSR-2000 DSR-2000P HDCAM HDW-M2000 HDW-M2000P Unidad ODS compatibles...
Nombre y función de los componentes Vista frontal a Botón e indicador On/Standby Parpadea en rojo a alta velocidad (cuatro veces por segundo): se ha producido un error. Enciende y apaga la unidad (estado de espera). Al conectar el cable de conexión la unidad entra en estado de espera y c Indicador ACCESS el indicador se ilumina en color rojo.
Conéctese a una pantalla a través de un cable HDMI. ventas de Sony. Utilice únicamente cables HDMI de marca Sony. Nombre y función de los componentes...
Cable recomendado (ejemplo): DLC-HE20XF cable Configuración HIGH SPEED HDMI (2 m) i Conector DisplayPort Conéctese a una pantalla a través de un cable DisplayPort. Ajustes iniciales Utilice el siguiente cable recomendado. • LINDY 41630 cable DisplayPort compatible con 4K Antes de utilizar la unidad, configure los ajustes de (1 m) Windows en la unidad.
Haga clic en [Change time zone] en la pestaña [Date and Time] y seleccione la zona horaria. Seleccione “Sony Ingest Service” en la lista de servicios y repita los pasos del 2 al 5. Haga clic en [Change data and time] en la pestaña [Date and Time] y ajuste la fecha y la hora.
Cambiar el idioma de la interfaz Seleccione [Standard] o [Administrator] y, a continuación, haga clic en el botón [Change account Puede cambiar el idioma de la interfaz de la aplicación type]. web. Seleccione el idioma en [Idioma] en la página [Mis Cerrar sesión ajustes] de la pantalla de ajustes.
Consulte el menú [Ayuda] en la aplicación web para ver Comenzará la exportación del certificado. las licencias de cada tipo de biblioteca utilizada por el PWS-100TD1. Cuando aparezca la ventana de finalización de exportación del asistente, haga clic en [Finalizar].
Para más información sobre el ciclo de sustitución, póngase en contacto con su representante de ventas o Tenga en cuenta las siguientes precauciones cuando instale servicio de Sony. o utilice la unidad. Protección frente a golpes y vibraciones Precauciones sobre el suministro de Si somete la unidad a golpes o vibraciones, el disco duro alimentación...
60 Hz 440 × 43,6 × 640 mm (An. / Alt. / Prof.) Dimensiones Remote RJ-45 (3) Compatible con el protocolo VTR de Sony (9 pines), requiere cable de Unidades: mm conversión RJ-45 a D-sub (suministrado) REF IN BNC (1) Conformidad con SMPTE ST 318, sincronización de tres niveles HD...
Configuración de RAID 2D + 1P 3D + 1P 5D + 1P Número de unidades lógicas SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS 838 GB 1.230 GB 2.050 GB DE NINGÚN TIPO DEBIDOS A LA OMISIÓN DE Capacidad de unidad (por unidad lógica)
Página 107
• SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA UNIDAD O POR TERCEROS. • SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR LA PERDIDA, REPARACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIER DATO GRABADO EN EL SISTEMA DE ALMACENAMIENTO INTERNO, SOPORTES DE GRABACIÓN, SISTEMAS DE...
内存: 4 GB 或以上 操作系统: 单击 [Apply] 键,然后单击 [OK] 关闭对话框。 Windows 7 Pro 32/64 位 Windows 8/8.1 Pro 32/64 位 在服务列表中选择 “Sony Ingest Service” ,然 Mac OS X 10.8/10.9 后重复步骤 2 到步骤 5。 Web 浏览器: Google Chrome 40 或更高版本(更新至 最新版本)...
Página 125
한국어 목차 개요 .............. 126 시스템 구성 예 ..........127 지원 장치 ............132 지원되는 VTR ..........132 지원되는 ODS 드라이브........132 부품의 명칭과 기능 ..........133 앞면 ..............133 앞면 ( 패널 제거됨 ) ........... 133 뒷면 ..............134 설정...
Página 126
개요 PWS-100TD1 은 VTR 자료를 디지털화하여 클립 을 만들고 클립을 Optical Disc Archive System 의 카트리지에 저장하기 위한 시스템입니다 . 이 시스 템의 기능은 다음과 같습니다 . 인제스트 이 장치는 한 대 이상의 VTR 에서 입력되는 SDI 신 호에서 고해상도 비디오 및 프록시 비디오 파일을 만...
니터는 SDI 3 및 SDI 4 커넥터에 연결하십시오 . 이 구성을 사용하면 동시에 두 VTR 에서 비디오를 디지 털화할 수 있습니다 . 조작자 조작자 관리자 기가비트 이더넷 외부 모니터 HD/SD SDI HD SDI RS-422 HD/SD SDI HD SDI RS-422 USB 3.0 PWS-100TD1 USB 3.0 동기화 신호 드라이브 장치 개요...
Página 128
연결된 외부 모니터는 클립의 고해상도 이미지를 모 니터링하는 데 사용됩니다 . 조작자 조작자 관리자 기가비트 이더넷 HD/SD SDI 외부 모니터 HD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 드라이브 장치 동기화 신호 개요...
Página 129
를 인제스트에 사용하지 않는 경우 , GUI 에서 클립 의 고해상도 이미지를 모니터링할 수 있습니다 . 조작자 조작자 관리자 기가비트 이더넷 HD/SD SDI RS-422 HD/SD SDI RS-422 PWS-100TD1 USB 3.0 HD/SD SDI REF IN RS-422 USB 3.0 드라이브 장치 HD/SD SDI RS-422 동기화 신호...
Página 130
RAID 구성 정보 PWS-100TD1 은 총 12 개의 HDD 가 설치되어 있을 때 다음 RAID 구성을 지원합니다 . • 2D + 1P: 총 4개의 논리적 드라이브가 포함되며, 각 논리적 드라이브에는 데이터 HDD 2개와 패리티 HDD 1 개가 포함됩니다 . • 3D + 1P: 총 3개의 논리적 드라이브가 포함되며, 각 논리적 드라이브에는 데이터 HDD 3개와 패리티 HDD 1 개가...
Página 131
4 입력 논리적 드라이브 (2D+1P) SDI 입력 SDI 입력 SDI 입력 SDI 입력 PWS-100TD1 개요...
부품의 명칭과 기능 앞면 a On/Standby 버튼 및 표시등 c ACCESS 표시등 장치를 켜고 끕니다 ( 대기 상태 ). 전원 코드를 연결 스토리지에 대한 액세스 상태를 나타냅니다 . 하면 장치가 대기 상태가 되며 표시등이 빨간색으로 꺼짐 : 스토리지에 액세스하지 않음 파란색...
Página 134
동할 수 있습니다 . g LAN 커넥터 전원 공급 장치의 설치 또는 교체에 대한 자세한 내용 기가비트 이더넷 네트워크에 연결합니다 . 은 Sony 영업 담당자나 서비스 담당자에게 문의하십 시오 . h HDMI 커넥터 HDMI 케이블을 사용해 모니터에 연결합니다 . Sony 의 HDMI 케이블만 사용하십시오 .
i DisplayPort 커넥터 설정 DisplayPort 케이블을 사용하여 모니터에 연결합 니다 . 다음 추천 케이블을 사용하십시오 . • LINDY 41630 4K- 호환 DisplayPort 케이블 초기 설정 (1 m) 다음 디스플레이의 호환성이 확인되었습니다 . 장치를 사용하기 전에 , 장치 내 Windows 설정을 구 •...
Página 136
[Date and Time] 에서 [Set the time and 화 상자를 닫습니다 . date] 을 선택합니다 . 서비스 목록에서 "Sony Ingest Service" 를 선 [Date and Time] 탭에서 [Change time 택하고 2 ~ 5 단계를 반복합니다 . zone] 을 클릭하여 시간대를 선택합니다 .
[Standard] 또는 [Administrator]를 선택한 인터페이스 언어 변경 후 [Change account type] 버튼을 클릭합니 웹 응용 프로그램의 인터페이스 언어를 변경할 수 있 다 . 습니다 . Setting 화면에 있는 [My Settings] 페이지의 로그아웃 [Language] 에서 언어를 선택합니다 . 완료되면 Windows 에서 로그아웃합니다 . 작동...
"DER 로 인코딩된 X.590 바이너리 (.CER)" 를 라이브러리 라이선스 선택한 후 [ 다음 ] 을 클릭합니다 . PWS-100TD1 에서 사용하는 각 라이브러리 유형 [ 찾아보기 ] 버튼을 클릭하고 인증서를 저장할 폴 의 라이선스에 대해서는 웹 응용 프로그램에서 더를 지정한 후 [ 다음 ] 을 클릭합니다 .
있습니다 . HDD 는 정밀 장치이므로 충격 , 진동 , 정 대한 자세한 내용은 대리점에 문의하십시오 . 전기가 발생하거나 고온 또는 높은 습도에서 사용하 교체 주기에 대한 자세한 내용은 Sony 영업 담당자 는 경우 데이터가 손실될 수 있습니다 . 장치를 설치 나 서비스 담당자에게 문의하십시오 .
Página 140
DisplayPort 버전 . 1.1a, 2560 × 1600 최대 해상도 , 60 Hz 원격 RJ-45(3) 단위 : mm Sony VTR Protocol(9 핀 ) 호환 , RJ-45 - D-sub 변환 케이블 ( 기본 제공 ) 필요 REF IN BNC(1) SMPTE ST 318 호환 , HD 3 레벨...
Página 141
나 보증기간 경과 후 또는 어떠한 이유에도 배상 모든 드 약 28 시간 약 30 시간 약 36 시간 또는 변상하지 않습니다 . 라이브의 • SONY 는 이 장치에 의해 발생했거나 제 3 자가 제 총합 기한 어떠한 종류의 보상 청구에 대해서도 책임을 HD MPEG 드라이브...
Página 143
Sony Corporation. El material de este manual contiene informacion que es propiedad de Sony Corporation y se destina al uso por parte de los compradores del equipo descrito en este manual. Sony Corporation prohibe expresamente la duplicacion de...