Introduction; Fonctions De Pilotage - Cameo TS 100 WW Manual De Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33
34. Respectez une distance minimale de 0,5m par rapport à des matériaux inflammables.
35. Si vous désirez alimenter plusieurs projecteurs simultanément, les conducteurs du câble secteur doivent posséder une section minimale
de 1,5 mm². Dans l'Union Européenne, les câbles électriques doivent être de type H05VV-F ou équivalent. Adam Hall propose des câbles
secteur adaptés. De tels câbles permettent d'alimenter plusieurs appareils par renvoi secteur de l'un à l'autre, Power Out vers Power In. As-
surez-vous que la consommation totale de tous les appareils connectés ne dépasse pas la valeur correspondante en ampères (A) indiquée
sur l'appareil. Essayez de maintenir les câbles secteur aussi courts que possible.
Le pictogramme en forme de triangle équilatéral contenant un éclair terminé d'une flèche avertit l'utilisateur de la présence
d'une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil, tension susceptible de provoquer un choc électrique.
Le pictogramme en forme de triangle équilatéral renfermant un point d'exclamation signale à l'utilisateur la présence
d'instructions importantes concernant l'utilisation ou l'entretien de l'appareil.
ATTENTION ! Ce symbole correspond à des surfaces chaudes. En cours de fonctionnement, certaines parties de l'appareil peuvent
devenir chaudes. Après utilisation, ne manipulez ou ne transportez l'appareil qu'au bout de 10 minutes de refroidissement.
Attention ! Cet appareil est conçu pour une utilisation à une altitude maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
Attention ! Ce produit ne convient pas à une utilisation dans les climats tropicaux.
ATTENTION ! CONSEILS IMPORTANTS POUR LES PRODUITS D'ÉCLAIRAGE
1. Ce produit est conçu pour une utilisation professionnelle dans le domaine du spectacle vivant : il n'est pas prévu pour une utilisation en
éclairage domestique.
2. Ne regardez jamais directement le faisceau lumineux, même brièvement.
3. Ne regardez jamais le faisceau lumineux par l'intermédiaire d'un appareil optique grossissant (jumelles par exemple).
4. Dans certaines circonstances, les effets Stroboscope sont susceptibles de provoquer des crises d'épilepsie auprès de personnes sensibles. Il
est donc conseillé aux personnes épileptiques d'éviter les lieux où sont installés des stroboscopes.

INTRODUCTION

FONCTIONS DE PILOTAGE

Pilotage en mode DMX sur 1 canal, 3 canaux et 5 canaux
Mode Master / Slave
Fonctions Standalone
CARACTÉRISTIQUES DU CLTS100WW
1 LED blanc chaud 100 W haute puissance. Angle de dispersion de 14° à 38°, zoom manuel. Fréquence du signal PWM réglable. Pilotage
DMX 512. Compatible RDM. Pilotage manuel. Dimming 16 bits. Fonctionnement en mode Master / Slave. Tension de fonctionnement 100 V -
240 V CA / 50 - 60 Hz. Puissance absorbée : 120 W. Étrier de montage, cadre pour filtre et volet coupe-flux fournis.
CARACTÉRISTIQUES DU CLTS200WW
1 LED blanc chaud 180 W haute puissance. Angle de dispersion de 14° à 38°, zoom manuel. Fréquence du signal PWM réglable. Pilotage
DMX 512. Compatible RDM. Pilotage manuel. Dimming 16 bits. Fonctionnement en mode Master / Slave. Tension de fonctionnement 100 V -
240 V CA / 50 - 60 Hz. Puissance absorbée : 200 W. Étrier de montage, cadre pour filtre et volet coupe-flux fournis.
Les projecteurs intègrent la technologie standard RDM (Remote Device Management). Ce système de gestion à distance des appareils permet
de consulter l'état de fonctionnement et les données de configuration des terminaux RDM via un contrôleur compatible RDM.
24
ATTENTION :
Ne démontez jamais le couvercle de l'appareil, vous risquez de recevoir un choc électrique.
L'appareil ne renferme aucune pièce ni composant réparable ou remplaçable par l'utilisateur. Ne
confiez l'entretien et la réparation qu'à un personnel qualifié.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ts 200 ww

Tabla de contenido