Página 2
Address: RM510, BLK A, Qi Xing Chuang Yi Yuan, District 28, Bao'an, ShenZhen, China. AGPTEK Official AGPTEK Forum Follow us at: @agptek.fans @AGPTEK_fans agptek.fans Visit agptek.com to know more about us. If you have any problems about this product, please feel free to contact support@agptek.com.
Página 3
Buttons and Controls 1. Micro SD Slot 2. LCD Screen 3. Previous Track/Rewind/Vol– (Decrease Volume)/Up Navigation 4. R/V (Volume Control/Return) 5. Menu (Hold to Main Menu) 6. Next Track/Fast Forward/Vol+ (Increase Volume)/Down Navigation 7. Headphone Jack 8. USB Port 9. Play/Pause; On/Off Button (Hold to Turn On/Off)/Confirm...
Página 4
Turn ON/OFF Insert a 3A battery cell before power on the player. Hold button for about 2 seconds to turn it on/off. Music While there is a Music icon on the main menu, click the button to access to its function. Click the button for playing/pause.
Página 5
While it’s on music playing interface, click the button M to go to its submenu. Choose Exit or click R/V button to return. ☑ While the music is paused, click button M to access to its function. To select music from the local folder and delete the music.
Página 6
⚊ Click button M Equalizer, to choose from different music styles according to your need. ⚊ Click button M Replay mode 1) Starting time A for replay is confirmed while choosing the Replay mode (A is flashing). 2) Click the button to set the ending time B (B is flashing).
Página 7
All of the recordings will be saved in WAV format in Voice and named as REC001.WAV, REC002.WAV ... etc. Note: If there is no enough memory, it will stop recording automatically. Voice While there is a Voice icon on the main menu, click the button to access to its function.
Página 8
button to access to its function. Select by button to select radio stations and press to confirm. Click button M to access to its submenu. Save or delete a radio station To save a station: 1) Once the station is found, press M to access its submenu; 2) Select Save and press to confirm.
Página 9
Setting While there is a Setting icon on the main menu, click the button to access to the following functions and select by button. System time: Press R/V button to select from Year/Month/Day, increase/decrease the value of Year/Month/Day by button, click to confirm.
Página 10
Do format: Format the device. Help and Troubleshooting ☹ Can’t turn the player on ☑ Please check whether the battery has been run out, maybe you can connect the player with computer and try again after charging. ☹ Can’t download the file from the computer ☑...
Página 11
Specifications Screen 1" 128*64 LCD display battery needed(Not Battery included) Size 81(W)*26(H)*13(L)mm Weight Flash Memory Memory Support up to 128 GB Micro SD card Expansion Playing Time Up to 10 hours Music Formats MP3/WMA Recording Formats Working Temperature -40°C~60°C...
Página 13
das Gerät ein/aus zuschalten. Laden des Akkus Wenn der Akku voll auf dem Bildschirm zeigt, sollen Sie das Gerät aufladen, sollen Sie Baterie umtauschen. Hinweis: Der Player unterstützt die folgenden Formate: MP3, WMA Formate.Das Gerät ist nicht DRM fähig. Die Anwendung des Musikmodus Vom Menü...
Página 14
zur Rückkehr von Menü Home. Einstellung des Volumen ☑ Normaler Modus Drücken Sie «R/V» zu Volumenbildschirm, drücken Sie Volumenerhöhung oder pressen Sie zur Volumenreduzierung. Der Lautstärkebalken schließt sich automatisch nach 6-8 Sekunden, oder Sie können drücken, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
Página 15
„Wiederholungsmodus“ aus. ⚊ Drücken Sie um den gewünschten Startpunkt (A) auszuwählen, und drücken Sie die Taste , um den Endpunkt (B) zu setzen, Das Gerät wird die Wiedergabe des gewählten Abschnittes A bis B wiederholen. Hinweis: Das Gerät kann nicht aller Musik in dem Spieler shuffle, sondern nur aktuellen Ordner.
Página 16
speichert und beendet. Hinweis: Ordner wirdspeichert Form Aufhamebibliothek "Voice", wie REC001.WAV,REC002.WAV usw. Wenn nicht genug Speicher gibt, endet Aufnahmeautomatisch. 1) Pressen Sie «M» um die Aufnahme wälen oder l/öschen, wenn die Stimme aussetzt. oder stellen Sie Wiedergabe Modus, wenn die Ordner läuft. 2) Drücken Sie um zu bestätigen.
Página 17
2) Wählen Sie «Save» aus und pressen Sie ☑ Löschen 1) Wählen Sie die Sendefrequenz, die Sie löschen wollen.. 2) Pressen Sie «M» zur Eistellung des Radiomenü. 3) Wählen Sie «Delete» aus undpressen Sie Automatische Suche Um die verfügbare Sendefrequenz zu finden, secken Sie den Kopfhörer darin.
Página 18
Jahr/Monat/Datum, und verwenden Sie die Taste Einstellung.Pressen Sie zur Bestätigung. Rücklichtzeit: Wählen Sie die Rücklichtsdauer durch die Taste / aus und bestätigen Sie mit der Taste Hinweis:Um das Bildschirm immer hell zu bleiben, stellen Sie das Rücklicht Zeit als "0" . ...
Página 19
den Player mit dem Computer verbinden und es nach dem Laden erneut versuchen. ☹ Die Datei kann nicht vom Computer heruntergeladen werden. ☑ Bitte überprüfen Sie, ob es richtig angeschlossen ist. ☑ Überprüfen Sie, ob der Speicherplatz des internen Speichers voll ist.
Página 20
Technische Daten Bildschirm 1 "128 * 64 LCD Bildschirm Eine AAA-Batterie benötigt (nicht Batterie enthalten) Abmessung 81(B)*26 (H)*13 (L) mm Gewicht Flash Speicher Unterstützt Speichererweiterung Micro-SD-Karte (SD-Karte nicht Lieferumfang enthalten) Spieldauer Bis zu 10 Stunden Musikformat MP3/WMA Aufnahmeformat Arbeitstemperatur Arbeitstemperatur...
Página 21
Botones y controles 1. Ranura de Micro SD 2. Pantalla LCD 3. Pista anterior/Rebobinar/Arriba navegación/Vol– 4. R/V (Volumen Control/Volver) Jack de Auriculares 5. Tecla de menú (Mantenga a Menú principal) 6. Pista siguiente/Avanzar rápido /Vol+/Abajo navegación 7. Auriculares Jack 8. USB Puerto 9.
Página 22
Encender/Apagar Mantenga el botón durante unos 2 segundos para encender o apagar el reproductor. Nota: Insertar una pila de 3A antes de encender el reproductor. Música Mientras hay un icono Música en el menú principal, haga clic en el botón para acceder a su función.
Página 23
la función de control de volumen,pulse para aumentar o disminuir el volumen. Submenú Cuando está en la interfaz de reproducción de música, haga clic en el botón M para ir a su submenú. Seleccione Exit o haga clic en el botón R/V para volver. ☑...
Página 24
3) Carpeta/Repetir Carpeta: Reproducir/repetir las músicas en la carpeta que su música que ahora se reproduce están incluidas. 4) Preview:Reproducir la música por solos 10 segundos in la secuencia. Nota: El reproductor sólo podía shuffle las canciones en la carpeta que su música se incluye en lugar de toda la música en el reproductor.
Página 25
Nota: Ponga el archivo lírico (Formato Lyric:LRC) y la música en la misma carpeta. Grabación Mientras hay un icono Record en el menú principal, haga clic en el botón para acceder a su función. Haga clic en el botó otra vez y espera por 5 segundos para empezar grabación. Haga clic en el botón para detener grabación, y mantenga el botón...
Página 26
haga clic en el botón M para ir a su submenu. ☑ Mientras la música está en pausa, haga clic en el botón M Inicio/Carpeta local/Borrar archivo/Borrar todos/Exit. ☑ Mientras se reproduce la música, haga clic en el botón M ...
Página 27
Para eliminar una emisora de radio: 1) Seleccione la emisora que desea eliminar, haga clic en M para acceder a su submenú; 2) Selecccione Delete y pulse para confirmar. Auto Buscar Haga clic en M para acceder a su submenú, seleccione Auto Buscar y pulse para confirmar, la búsqueda se inicia automáticamente (soporta hasta 20 emisoras).
Página 28
día/mes/año por pulsando botone / , haga clic en el botón para confirmar. Temporizador de luz de fondo: ajustar temporizador de luz de fondo con botones Nota: Para que la pantalla esté activa todo el tiempo, configure el temporizador a "0". ...
Página 29
puede conectar el reproductor con un ordenardor y compruebe otra vez después de la carga. ☹ No se puede descargar el archivo desde el ordenador ☑ Por favor confirme si está correctamente conectado. ☑ Por favor, compruebe si el espacio de almacenamiento de la memoria interna está...
Página 30
Especificaciones Pantalla 1" 128*64 LCD pantalla Una AAA batería necesidad (No Batería incluido ) Tamaño 81(W)*26(H)*13(L)mm Peso Memoria Flash Soporte de hasta 128 GB tarjeta Expansión de memoria micro SD Tiempo de reproducción Hasta 10 horas Formatos de música MP3/WMA Formatos de grabación Temperatura de trabajo -40°C~60°C...
Página 31
Pulsanti e controlli 1. Slot Micro SD 2. Schermo LCD 3. Up navigazione/Vol-/Brano precedente/Riavvolgimento 4. R/V (Ritorno/Volume Controllo) 5. Tasto Menu (Tenere al Menu principale) Modalità Normal/ Modalità Easy 6. Brano successivo/Vol+/Avanti veloce/Down navigazione 7. Jack per cuffie 8. USB Porta 9.
Página 32
Turn ON/OFF Premuto il tasto per circa 2 secondi per accendere/spegnere. Nota: Inserendo una 3A batteria prima di accendere il lettore. Musica Mentre c'è un'icona Music nel menu principale, fare clic su accedere alla sua funzione. Fare clic sul pulsante riproduzione/pausa.
Página 33
per aumentare o diminuire il volume. Sottomenu Mentre è sull'interfaccia di riproduzione di musica, fare clic sul pulsante M per andare al suo sottomenu. Scegliere Exit o fare clic sul pulsante R/V per tornare. ☑ Mentre la musica è in pausa, fare clic sul pulsante M per accedere alla sua funzione.
Página 34
4) Preview: Riprodurre la musica solo per 10 secondi in sequenza. Nota: Il riproduttore potrebbe solo shuffle le canzoni nella cartella che la musica è inclusa invece di tutta la musica nel lettore. ⚊ Fare clic sul pulsante M Equalizzatore, per scegliere tra gli stili musicali differenti secondo il vostro bisogno.
Página 35
pulsante per accedere alla sua funzione. Fare clic nuovo e attendere 5 secondi avviare la registrazione. Fare clic per interro mpere la registrazione e te nere il per salvare. Tutte le registrazioni saranno salvata in formato wav in Voice e denominate mangia REC001.
Página 36
/Exit. Scegliere Exit o fare clic sul pulsante R/V per tornare. Radio Mentre c'è un'icona Radio nel menu principale, fare clic sul pulsante per accedere alla sua funzione. Selezionare da per selezionare le stazioni radio e premere confermare. Fare clic sul pulsante M per accedere al relativo sottomenu.
Página 37
Auto Ricerca Premere M per accedere al relativo sottomenu, Selezionare Auto Ricerca e premere per confermare, la ricerca viene avviata automaticamente (supporta fino a 20 stazioni). Premere lo scambio tra le stazioni salvate. Nota: L'auricolare dovrebbe essere collegato prima di iniziare. Impostazione Mentre c'è...
Página 38
Nota: Per consentire lo schermo rimane acceso tutto il tempo, impostare il tempo di retroilluminazione su "0". Lingue: Scegli la tua lingua. Power off Tempo Off/Tempo di sonno: Impostare il tempo di sonno e configurazione dello schermo secondo il vostro bisogno.
Página 39
☑ Si prega di verificare se lo spazio di archiviazione della memoria interna è pieno. ☑ Si prega di controllare se il cavo USB è danneggiato. Specifiche Schermo 1" 128*64 LCD schermo Uno stato necessario batteria Batteria AAA (non incluse) Dimensioni&Peso 81(W)*26(H)*13(L)mm;...
Página 40
Boutons 1. Micro SD cran 2. LCD Ecran 3. Chanson précédente /Rewind/choix précédent (dans le menu )/Vol– 4. R/V (Volume contrôle/Revenir) 5. Clé Menu (appuyer longuement pour entrer le menu principal) 6. Chanson prochaine/Fast forward/choix prochain (dans le menu )/Vol + 7.
Página 41
Notes 1) N’utilisez pas cet appareil pour les fonctions qui ne sont pas écrit dans ce mode d’emploi. 2) Un grand choc ou un balancement violent peuvent causer sérieux dommage. 3) N’utilisez ou restez cet appareil sous un environnement très humide, très chaud ou dans un lieu forte magnétique.
Página 42
vous plaît. 8) Cet appareil est seulement pour une utilisation domestique ou personnel, pas commercial, s’il vous plait. Spécifications LCD écran Haute-qualité enregistreur Formats supports: Audio: MP3/WMA. Mémoire: 8Go Cran sd carte (jusqu’à 128 Go) Plusieurs modes de compensateurs ...
Página 43
Fonction élémentaire Allumer/Fermer le MP3 Inserez une AAA pile d’abord. Appuyez longuement pour 3s. Mode de musique Dans le menu principal, choisissez «Music» (Musique), appuyez pour entrer. Quand la musique est pausé, appuyez «M» pour sélectionner supprimer le fichier ou supprimer tout ou entrer le menu de documents.
Página 44
Quand la musique est jouant, appuyez «R/V» bouton pour entrer le contrôle de volume, appuyez pour augmenter le volume et appuyez pour baisser le volume. Attendez pour 6 – 8 secondes ou appuyez pour revenir à l’interface de musique. 2) Mode de répétition: Sous cette sous-menu, on peut sélectionner repeater tout ou aléatoire.
Página 45
1) Sur mode MUSIC, appuyez bouton pour jouer /pauser la musique. 2) Pauser votre musique , et puis appuyez «M» pour choisir le mode de circulation. 3) appuyez bouton pour sélectionner repeater tout ou aléatoire. Enregistreur Dans l’interface principale: 1) Choisissez «Enregistrer »...
Página 46
Note: Le cable de casque est utilisé comme une antenne de radio ☑ Sauvegarder ou supprimer une station FM: Sauvegarder: 1) Une fois que la station est trouvé, appuyez «M» pour afficher le menu 2) Sélectionner «sauvegarder la chaîne» et appuyez Supprimer: 1) choisissez la chaîne vous voulez supprimer 2) Press «M»...
Página 47
☑ Temps de système: Appuyez «R/V» pour exchanger entre Year/Month/Day, et appuyez / pour régler la date et le temps , appuyez pour confirmer. Durée de rétroéclairage: Appuyez pour Choisir le temps de éclairage et appuyez pour confirmer. Note: Pour éclairer tous le temps, choisissez à "0".