Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para A19:

Publicidad

Enlaces rápidos

User Manual
A19 MUSIC PLAYER

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AGPtek A19

  • Página 1 User Manual A19 MUSIC PLAYER...
  • Página 2 CONTENT Deutsch 01-14 Francais 15-27 Italiano 28-40 Español 41-53 Svenska 54-58 Polski 59-63 Nederlands 64-68 Türkçe 69-73...
  • Página 3 2. Schließen Sie den Player mit dem USB-Kabel an einen USB-Anschluss Ihres PCs an. 3. Öffnen Sie den neuen Ordner "AGP-A19" unter "Dieser PC". 4. Kopieren Sie die Dateien auf den "AGP-A19", in dem Sie sie abspielen möchten. 5. Klicken Sie in der linken Seitenleiste mit der rechten Maustaste auf den Ordner "AGP-A19"...
  • Página 4 Produktübersicht Tasten und Bedienelemente ① Schalten ein/aus ② TF-Kartensteckplatz ③ Lautstärke + ④ Lautstärke - ⑤ Zurücksetzen Loch ⑥ Zurück ⑦ Untermenü ⑧ Scrollen oben ⑨ Scrollen unten ⑩ Vorheriger/schneller Rücklauf Nächster/Schneller ⑪ Vorlauf ⑫ Wiedergabe/Pause/ Eingabe ⑬ Schlüsselband Loch ⑭...
  • Página 5 • Zurück. Drücken Sie auf einer beliebigen Schnittstelle, um zurückzukehren. gedrückt halten, um direkt zum Hauptmenü zurückzukehren. • Lautstärke +/-. Im Nicht-Listen-Menü, drücken Sie ③/④ , um die Lautstärke anzupassen. Hauptfunktionen Hauptmenü Das Hauptmenü ist der Startpunkt jeder Anwendung. Das Home-Menü...
  • Página 6 Zurück zum Hauptmenü/Wiedergabemodus/ Soundeinstellungen/ Lesezeichen/Löschen/Zur Wiedergabeliste hinzufügen/Aus Wiedergabeliste entfernen Im Musikwiedergabemodus, tippen Sie auf die Taste , um auf das Untermenü zuzugreifen. 1. Zurück zum Hauptmenü. Wählen Sie, um zum Hauptmenü zu gelangen. 2. Wiedergabemodus. A. Musikwiedergebe von. Wähle aus diesem Genre/Album/ Interpret/Alle Titel.
  • Página 7 UKW Radio Suchen Sie im Home-Menü mit der Tastenach “UKW-Radio“, um auf seine Funktion zuzugreifen. Eine Themenliste zeigt: • Voreinstellung. Alle gespeicherten Sender werden hier aufgelistet. • Manuelle Einstellung/Autom. Einstellung. Bei Auswahl von “Automatische Einstellung” werden die gesuchten Sender automatisch in den “Voreinstellungen” gespeichert. •...
  • Página 8 Bluetooth Suchen Sie im Home-Menü mit der Taste nach “Bluetooth”, um auf dessen Funktion zuzugreifen. Eine Themenliste wird angezeigt, einschließlich Bluetooth Ein/Aus, Geräte suchen, Geräteliste, Bluetooth-Upgrade. Wählen Sie das Gerät aus, das Sie verbinden/trennen möchten, und drücken Sie dann, um die Verbindung herzustellen/zu trennen.
  • Página 9 Hinweis: Das Line-In-Kabel hat zwei Funktionen. Abspielen. Spielen Sie Musik ab, nachdem Sie den Player und den Lautsprecher über ein Line-In-Kabel angeschlossen haben. Aufzeichnung. Schließen Sie über das Line-In-Kabel 2 Player an oder verbinden Sie den Player und andere Geräte mit Ausgabefunktion (z.
  • Página 10 bestimmtes Jahr | Monat | Tag auszuwählen. • Stoppuhr. Drücken Sie , drücken Sie erneut, um den Timer zu starten, und drücken Sie dann erneut, um den Vorgang abzubrechen, oder drücken Sie um fortzufahren. Drücken Sie um einen neuen zu starten. Die maximale Stoppuhrliste beträgt 4. •...
  • Página 11 Drücken Sie erneut, um die Wiedergabe zu stoppen. Untermenü. Im Textwiedergabemodus drücken Sie die Taste M um das Untermenü aufzurufen und legen Sie Ihre Präferenz fest, einschließlich Autoplay-Einstellung (2s-30s), Schriftgröße, Seitenfarbe, E-Buch löschen, Lesezeichen wählen, Lesezeichen löschen, Lesezeichen hinzufügen, Seitemzahl wählen, Hauptkatalog und Kartenkatalog (nur verfügbar, wenn TF-Karte eingelegt ist) .
  • Página 12 1. Schalten Sie den Player aus und versuchen Sie es erneut. 2. Aktualisieren Sie die Firmware. Wenden Sie sich an unseren Kundendienst oder besuchen Sie unsere Website unter https://www.agptek.com/blog, um die Firmware herunterzuladen. Kann Der Player kann keine Dateien vom Computer herunterladen.
  • Página 13 Der Player erkennt den Player nicht, wenn er über ein USB-Kabel an den Computer angeschlossen ist. 1. Schließen Sie es erneut an. 2. Starten Sie den Computer neu und schließen Sie ihn wieder an. 3. Schließen Sie Ihren Player an einen anderen USB-Anschluss an. 4.
  • Página 14 Kabel Kopfhörer 48 Stunden Musik Bluetooth 6,5 Stunden Wired Video 10 Stunden Spielzeit 14 Stunden Radio 50 Stunden Aufzeichnung 500mAh Batterie Lithium-Polymer-Akkumulator Ca. 2.5 Std. (5V/500mA) Ladezeit...
  • Página 15 Hinweise zum Laden des Akkus 1. Laden Sie den MP3 Player über den USB-Anschluss des Computers auf. 2. Verwenden Sie ein 5V/500mAh-Ladegerät (Ladegerät nicht im Lieferumfang enthalten). Hinweis: A. Wenn Sie den USB-Anschluss des PCs zum Aufladen verwenden, ist die Stromabgabekapazität des USB-Anschlusses verschiedener PCs unterschiedlich und die Ladezeit ist etwas unterschiedlich.
  • Página 16 1. Es wird empfohlen, die Lautstärke des Geräts vor der Verwendung der Kopfhörer zu verringern und allmählich zu erhöhen, bis sie zu Beginn des Hörens geeignet ist. 2. Stellen Sie zum Schutz des Gehörs die Lautstärke bitte nicht zu hoch auf (Ärzte weisen darauf hin, dass zu langes Hören mit hoher Lautstärke das Gehör des Zuhörers schädigt).
  • Página 17 2. Avec câble USB, connectez le lecteur à un port USB de votre 3. Ouvrez le nouveau dossier «AGP-A19» sous «Ce PC». 4. Copiez les fichiers sur le "AGP-A19" dans lequel vous souhaitez qu'ils soient lus. 5. Dans la barre latérale gauche, cliquez avec le bouton droit sur le dossier «AGP-A19»...
  • Página 18 Présentation du Produit Boutons et Commandes ① Allumer/Eteindre ② Slot pour Carte TF ③ Vol + ④ Vol - ⑤ Trou de Réinitialisation ⑥ Retour ⑦ Sous-menu ⑧ Sélection Haut ⑨ Sélection Bas ⑩ Précédent/Retour Rapide ⑪ Suivant/Avance Rapide ⑫ Lire/Pause/Entrer ⑬...
  • Página 19 Fonctions Principales Menu d'Accueil Le menu d'accueil est le point de départ de chaque application. Il y a 9 fonctions dans le menu d'accueil: Musique/Radio FM/Affich.dossier/ Bluetooth/Enregistre/Vidéo/Livre Electronique/Outils/Définir. Musique Trouvez «Musique» dans le menu d'accueil avec le bouton pour accéder à sa fonction. Une liste associée affichera: •...
  • Página 20 artiste/album/genre. B. Répéter. Choisissez le mode de répétition: Répéter Off, Répéter 1, Répéter tout. C. Aléatoire. Activez le Mode aléatoire. D. Paramètre de Répétition. a. Mode de Répétition. - Entrer. Appuyez sur le bouton pour entrer. - Paramètre. Appuyez sur le bouton pour confirmer l'heure de démarrage A lorsque A clignote.
  • Página 21 seront également sauvegardés dans Enregistrements> Bibliothèque d'enregistrements. Démarrez l'enreg. radio FM/Radio en tâche de fond/Fa- vori/Effacer présélection/Réglage auto/Plage Fréquences/ Enregistrements FM. Lorsqu'il est sur l'interface de lecture de la radio, appuyez sur le bouton pour basculer entre les stations préréglées, appuyez sur le bouton pour rechercher les stations de réglage.
  • Página 22 2. La fonction de mise à niveau BT n'est disponible que pour le fabricant, pas pour l'utilisateur. Enregistre Trouvez «Enregistrement» avec le bouton dans le menu d' accueil pour accéder à l' interface d' enregistrement. Appuyez sur le bouton pour démarrer l'enregistrement vocal, appuyez à nouveau pour mettre en pause.
  • Página 23 devrez choisir un dossier local ou un dossier de la carte si la carte mémoire est insérée. • Appuyez sur le bouton pour regarder des vidéos, appuyez sur le bouton pour aller à la vidéo précédente/suivante ou maintenez-le enfoncé pour avancer/reculer rapidement. •...
  • Página 24 • Step. Trouvez "Step" sur Outils avec le bouton pour accéder à sa fonction, une liste associée affichera: 1. Podomètre. 1) Appuyez sur pour commencer à compter vos pas quotidiens. Appuyez à nouveau pour arrêter le comptage des pas, puis appuyez sur le bouton pour le quitter.
  • Página 25 • Langue/Language. Choisissez la langue d'affichage. • Réglage de l’affichage. Réglez la luminosité, le prog. De rétroéclairage et l'Ecran de veille. • Eclairage des touches. Réglez le voyant du bouton pour qu'il soit toujours allumé, allumé et éteint. • Haut-Parleur. Allumez/éteignez le haut-parleur. •...
  • Página 26 1. Mettez le lecteur hors tension et réessayez. 2. Mettez à jour le firmware. Veuillez contacter notre service client ou consulter notre site Web à l'adresse https://ww- w.agptek.com/blog pour télécharger le micrologiciel. Impossible de télécharger des fichiers depuis l'ordinateur. 1. Veuillez confirmer s'il est correctement connecté ;...
  • Página 27 Spécification Écran 2,4” TFT Coque Alliage de zinc Taille de l'Unité 106*48*9mm Poids Net 100g Type d'Interface USB-C Mémoire interne 16Go/32 Go Extension de Carte SD Jusqu'à 128 Go MP3/WMA/APE/FLAC/WAV/ Musique DRM/ACELP MP3/WMA/WAVE/FLAC/APE/ Bluetooth M4A /AAC Format Lyrique AMV/AVI Vidéo MP3/WAV Enregistrement Livre électronique...
  • Página 28 Précautions de Charge de la Batterie 1. Veuillez utiliser le port USB du PC ou un adaptateur de courant 5V/1A pour charger l'appareil. Note: A. Lorsque vous utilisez le port USB du PC pour charger, la capacité de sortie actuelle du port USB de différents PC est différente et le temps de charge sera légèrement différent.
  • Página 29 Conseils pour Protéger l'audition 1. Il est recommandé de baisser le volume de l'appareil avant d'utiliser les écouteurs, et de l'augmenter progressivement jusqu'à ce qu'il soit adapté lorsque vous commencez à écouter. 2. Afin de protéger l'audition, veuillez ne pas monter le volume trop haut (les médecins ont souligné...
  • Página 30 2. Utilizzando il cavo USB, collegare il lettore a una porta USB del 3. Aprire la nuova cartella "AGP-A19" in "Questo PC". 4. Copiare i file su "AGP-A19" in cui si desidera che vengano riprodotti. 5. Nella barra laterale sinistra, fai clic con il pulsante destro del mouse sulla cartella "AGP-A19"...
  • Página 31 Panoramica del Prodotto Pulsanti e Controlli ① Accensione/spegnimento ② Slot per scheda TF ③ Vol + ④ Vol - ⑤ Ripristinare il foro ⑥ Return ⑦ Submenu ⑧ Scollare ⑨ Scorri verso il basso ⑩ Indietro/Riavvolgimento rapido ⑪ Avanti/Avanti veloce ⑫...
  • Página 32 Funzioni principali Menu Home Il menu principale è il punto di partenza di ogni applicazione. Ci sono 9 funzioni nel menu principale: Musica/Radio FM/Cartel- la/Bluetooth/ Registratore/Video/E-book/Strumenti/Impostazioni. Musica Trova “Musica” nel menu principale con il pulsante per accedere alla sua funzione. Un elenco correlato mostrerà: •...
  • Página 33 C. Shuffle. Abilita la modalità shuffle. D. Ripeti impostazioni. a. Modalità ripetizione. - Enter. Premere il pulsante per accedere. - Portando. Premere il pulsante per confermare l'ora di inizio A quando A lampeggia. Quindi premere il pulsante impostare l'ora di fine B quando B lampeggia. Il passaggio dal tempo A a B verrà...
  • Página 34 Avviare la registrazione FM/Salva/Cancella stazione /Sintonizzazione automatica/Regione sintonizzatore/Registrazioni FM. Mentre è sull'interfaccia di riproduzione radio, premi il pulsante per passare da una stazione preselezionata all'altra, premi il pulsante /per trovare le stazioni di sintonizzazione. Premere il pulsante per accedere al relativo sottomenu che include: 1.
  • Página 35 Registratore Trova “Recorder” sul menu principale con il pulsante l'accesso all'interfaccia di registrazione. Premere il pulsante avviare la registrazione vocale, premere di nuovo per mettere in pausa. Premere il pulsante e scegliere "Sì" per salvare il file di registrazione. Premere il pulsante per accedere al relativo sottomenu che include: •...
  • Página 36 • Quando si trova sull'interfaccia di riproduzione video, premere il pulsante per accedere al relativo sottomenu, tra cui: Luminosità, Ripeti, Elimina video, Aggiorna playlist. Impostare in base alle proprie preferenze. Strumenti Trova "Strumenti" nel menu Home con il pulsante per accedere alla sua funzione.
  • Página 37 1. Avviare. 1) Premere per iniziare a contare i passi quotidiani. Premerlo di nuovo per interrompere il conteggio dei passaggi, quindi premere il pulsante per uscire. 2) Premere il pulsante e scegliere "Sì" per salvare il record in "Cronologia". Se il record della cronologia è pieno, coprirà automaticamente quello precedente.
  • Página 38 • Spegnimento. 1. Spegnere. Quando non vi è alcuna operazione sul dispositivo, il dispositivo si spegne automaticamente quando raggiunge il tempo impostato. 2. Timer di spegnimento. Il dispositivo si spegne automaticamente quando raggiunge il tempo impostato. • Data e ora. Scegli "Ora" per impostare il formato e la data dell'ora.
  • Página 39 2. Aggiornare il firmware. Si prega di contattare il nostro servizio clienti o controllare il nostro sito Web all'indirizzo https://ww- w.agptek.com/blog per scaricare il firmware. Non è possibile scaricare file dal computer. 1. Si prega di confermare se è collegato correttamente;...
  • Página 40 Specificazioni Schermo 2.4” TFT Housing Zinc alloy Dimensioni 106*48*9mm Peso Netto 100g Tipo di Interfaccia Type-C Memoria Interna 16GB/32GB Espansione della Scheda SD Up to 128GB MP3/WMA/APE/FLAC/WAV/ Musica DRM/ACELP MP3/WMA/WAVE/FLAC/APE/ Bluetooth M4A /AAC Formato Lirica AMV/AVI Video MP3/WAV Registrazione E-book Cablata Music Bluetooth...
  • Página 41 Precauzioni per la ricarica della batteria 1. Per caricare l'unità, utilizzare la porta USB del PC o l'adattatore di alimentazione da 5V/1A. Attenzione: Quando si ricarica utilizzando la porta USB del PC, il tempo di ricarica può variare leggermente a seconda della capacità di uscita di corrente della porta USB dei diversi PC.
  • Página 42 Consigli per la protezione dell'udito 1. Si consiglia di abbassare il volume dell'unità prima di utilizzare le cuffie e di aumentarlo gradualmente dopo l'inizio dell'ascolto fino a quando non è appropriato. 2. Per proteggere l'udito, non alzare troppo il volume (i medici sostengono che un ascolto prolungato a volume elevato può...
  • Página 43 2. Usando el cable USB, conecte el reproductor a un puerto USB en su PC. 3. Abra la nueva carpeta "AGP-A19" en "Esta PC". 4. Copie los archivos al "AGP-A19" en el que desea que se reproduzcan. 5. En la barra lateral izquierda, haga clic con el botón derecho en la carpeta "AGP-A19"...
  • Página 44 Descripción del Producto Botones y controles ① Encender/Apagar ② TF Card Ranura ③ Vol + ④ Vol - ⑤ Restablecer Agujero ⑥ Atrás ⑦ Submenú ⑧ Desplazamiento Arriba ⑨ Desplazamiento Abajo ⑩ Previo/Rebobinado Rápido ⑪ Siguiente/Avance Rápido ⑫ Reproducir/Pausa/Entrar ⑬ Hebilla de Acollador ⑭...
  • Página 45 Funciones Principales Menú de Inicio El menú de inicio es el punto de partida de cada aplicación. Hay 9 funciones en el menú de inicio: Música/Radio FM/Carpeta/ Bluetooth/Grabadora/Video/E-book/Herramientas/Configuración. Música Busque “Música” en el menú de inicio con el botón para acceder a su función.
  • Página 46 B.Repetir. Elija el modo de repetición: Repetir apagado, Repetir 1, Repetir todas. C.Aleatorio. Soporte el modo aleatorio.Configuración de repetición. a. Modo de repetición. - Entrar. Presione el botón para entrar. - Configurar. Presione el botón para confirmar la hora de inicio A cuando A parpadea.
  • Página 47 Iniciar la grabación de FM/Guardar/Borrar estación/Sinton- ización automática/Región del sintonizador/ Grabaciones de Mientras está en la interfaz de reproducción de radio, presione el botón para cambiar entre estaciones preestablecidas, presione el botón para encontrar estaciones de sintonización. Presione el botón para acceder a su submenú...
  • Página 48 Grabadora Busque "Grabadora" en el menú de inicio con el botón para acceder a la interfaz de grabación. Presione botón para iniciar la grabación de voz, presione nuevamente para pausar. Presione el botón y elija "Sí" para guardar el archivo de grabación. Presione el botón para acceder a su submenú...
  • Página 49 • Cuando esté en la interfaz de reproducción de video, presione el botón para acceder a su submenú, que incluye: Brillo, Repetir, Eliminar video, Actualizar lista de reproducción. Establecer según su preferencia. Herramientas Busque "Herramientas" en el menú Inicio con el botón para acceder a su función.
  • Página 50 nuevamente para detener el conteo de pasos y luego presione el botón para salir. 2) Presione el botón y elija "Sí" para guardar el registro en "Historial". Si el registro del historial está lleno, automáticamente cubrirá el anterior. 2. Personal Info. Establezca su altura, peso y longitud de paso con el botón para confirmar.
  • Página 51 1. Apagado. Cuando no hay operación en el dispositivo, el dispositivo se apagará automáticamente cuando llegue el tiempo establecido. 2. Modo de esperar. El dispositivo se apagará automáticamente cuando llegue el tiempo establecido. • Fecha y hora. Elija "Hora" para configurar el formato de hora y la fecha.
  • Página 52 1. Apague el reproductor e intente nuevamente. 2. Actualice el firmware. Póngase en contacto con nuestro servicio al cliente o visite nuestro sitio web en https://www.agptek.com/blog para descargar el firmware. No puedo descargar archivos de la computadora. 1. Confirme si se conecta correctamente.
  • Página 53 Especificacions Pantalla 2.4” TFT Cáscara Aleación de zinc Tamaño 106*48*9mm Peso neto 100g Tipo de interfaz Type-C Memoria interna 16GB/32GB Expansión de tarjeta SD Hasta 128GB MP3/WMA/APE/FLAC/WAV/ Música DRM/ACELP MP3/WMA/WAVE/FLAC/APE/ Bluetooth M4A /AAC Formato Lírica AMV/AVI Video MP3/WAV Grabación E-libro Cableado 48 horas Música...
  • Página 54 Notas Sobre la Carga de la Batería 1.Utiliza el puerto USB del PC o un adaptador de corriente de 5V/1A para cargar el dispositivo. Nota: A. Cuando se utiliza el puerto USB del PC para cargar, la capacidad de salida de corriente del puerto USB de diferentes PC es diferente y el tiempo de carga será...
  • Página 55 Consejos para Proteger la Audición 1. Se recomienda bajar el volumen del dispositivo antes de utilizar los auriculares y subirlo gradualmente hasta que sea el adecuado cuando empiece a escuchar. 2. Para proteger el oído, no suba demasiado el volumen (los médicos señalan que escuchar a un volumen alto durante mucho tiempo daña el oído del oyente).
  • Página 56 Viktigt meddelande Tack för att du köpte Agptek Music Player. Läs manualen noggrant före användning. Specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. Anmärkningar om laddning av batteriet 1. Ladda MP3-spelaren via datorns USB-port. 2. Använd en 5V/500mAh laddare (laddare ingår ej).
  • Página 57 7. Batteriets livslängd kan variera beroende på användningsförhållanden och produktionstid. 8. Batteriet bör inte utsättas för solljus, eld eller liknande överhettad miljö. Att höra konserveringstips 1. Det rekommenderas att sänka enhetens volym innan du använder hörlurarna, och gradvis öka den tills den är lämplig i början av lyssningen.
  • Página 58 Anslut till datorn & Ladda ner ljudfiler 1. Öppna Windows Explorer eller "den här datorn". 2. Ansluter USB -porten till en USB -port på din dator med USB-kabeln 3. Ansluter USB -porten till en USB -port på din dator med USB-kabeln 4.
  • Página 59 Produktöversikt Knappar och Kontroller ① Slå på/av ② TF-kortplats ③ Volym + ④ Volym - ⑤ återställ hål ⑥ Lämna tillbaka ⑦ undermeny ⑧ scrolla ovan ⑨ Scrolla nedan ⑩ Föregående/snabbspolning bakåt ⑪ Nästa/snabbspolning framåt ⑫ Spela/Paus/Enter ⑬ snoddhål ⑭ högtalare ⑮...
  • Página 60 Specifikationer Skärm 2,4° TFT Zink Alloy Enhetsstorlek 106*48*9 mm Nettovikt 100 g Gränssnittstyp Typ-C-port Internminne 16GB/32GB SD-kortexpansion Upp till 128 GB MP3/WMA/APE/FDXC/WAV/ musik DRM/ACELP MP3/WMA/WAVE/FUXC/APE Blåtand Formatera /M4A /AAC Lyrisk Video AMV/AVI Inspelning MP3/WAV E-bok Text Trådbunden 48 timmar Musik Speltid Blåtand 6,5 timmar...
  • Página 61 Ważna uwaga Dziękujemy za zakup odtwarzacza muzycznego AGPTEK. Prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją przed użyciem produktu. Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. Uwagi dotyczące ładowania akumulatora 1. Naładuj odtwarzacz MP3 przez port USB komputera. 2. Użyj ładowarki 5V/500mAh (ładowarka nie jest dołączona).
  • Página 62 7. Żywotność baterii może się różnić w zależności od warunków użytkowania i czasu produkcji. 8. Baterii nie należy wystawiać na działanie promieni słonecznych, ognia lub podobnych przegrzanych środowisk. Wskazówki dotyczące ochrony słuchu 1. Zaleca się, aby przed użyciem słuchawek zmniejszyć głośność urządzenia i stopniowo ją...
  • Página 63 2. Za pomocą kabla USB podłącz odtwarzacz do portu USB komputera. 3. Otwórz nowy folder „AGP-A19” w „Ten komputer”. 4. Skopiuj pliki do „AGP-A19”, w którym chcesz je odtwarzać. 5. Na lewym pasku bocznym kliknij prawym przyciskiem myszy folder „AGP-A19” i wybierz z menu opcję „Wysuń”.
  • Página 64 Przegląd produktów Przyciski i elementy sterujące ① Przełącznik włączone / wyłączone Gniazdo karty TF ② ③ Głośność + ④ Głośność - zresetuj otwór ⑤ ⑥ Powrót podmenu ⑦ ⑧ przewiń powyżej ⑨ Przewiń poniżej Poprzedni/Szybkie ⑩ przewijanie do tyłu ⑪ Następny/Przewiń...
  • Página 65 Specyfikacje Ekran TFT 2,4° Mieszkania Stop cynkowy Rozmiar jednostki 106*48*9mm Waga netto 100 gramów Typ interfejsu Złącze typu C Pamięć wewnętrzna 16 GB/32 GB Rozszerzenie karty SD Do 128 GB MP3/WMA/APE/FDXC/WAV/ Muzyka DRM/ACELP MP3/WMA/WAVE/FUXC/małp Bluetooth Format a/M4A/AAC Liryczny Wideo AMV/AVI Nagranie MP3/WAV E-book...
  • Página 66 Belangrijke mededeling Dank u voor uw aankoop van de AGPTEK-muziekspeler. Lees de handleiding aandachtig door voordat u het product gebruikt. Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Opmerkingen over het opladen van de batterij 1. Laad de mp3-speler op via de USB-poort van de computer.
  • Página 67 7. De levensduur van de batterij kan variëren, afhankelijk van de gebruiksomstandigheden en de productietijd. 8. De batterij mag niet worden blootgesteld aan zonlicht, vuur of een soortgelijke omgeving met oververhitting. Tips voor gehoorbehoud 1. Het wordt aanbevolen om het volume van het apparaat te verlagen voordat u de hoofdtelefoon gebruikt en het geleidelijk te verhogen totdat het geschikt is voor het begin van het luisteren.
  • Página 68 2. Sluit de speler met de USB-kabel aan op een USB-poort van uw 3. Open de nieuwe map "AGP-A19" onder "Deze pc". 4. Kopieer bestanden naar de "AGP-A19" waarin u ze wilt afspelen. 5. Klik met de rechtermuisknop in de linkerzijbalk op de map "AGP-A19"...
  • Página 69 Productoverzicht Knoppen en bedieningselementen ① Aanzetten/uitzetten ② TF-kaartsleuf ③ Volume + ④ Volume - ⑤ reset gat ⑥ Opbrengst ⑦ submenu ⑧ scrol hierboven ⑨ Scrol hieronder ⑩ Vorige/snel terugspoelen Volgende/snel ⑪ vooruitspoelen ⑫ Afspelen/pauzeren/invoeren ⑬ koord gat ⑭ spreker ⑮...
  • Página 70 Specificaties Scherm 2,4° TFT Huisvesting Zink legering Eenheidsgrootte 106*48*9mm Netto gewicht 100g Interfacetype Type-C-poort Intern geheugen 16GB/32GB SD-kaart uitbreiding Tot 128 GB MP3/WMA/APE/FDXC/WAV/ Muziek DRM/ACELP MP3/WMA/WAVE/FUXC/APE Bluetooth Formaat /M4A /AAC Lyrisch Video AMV/AVI Opname MP3/WAV E-boek tekst Bedrade 48 uur Muziek Speltid Bluetooth...
  • Página 71 Email: support@agptek.com Manufacturer: Shenzhen RuiZu Digital Technology Co., Ltd. Address: 6/F, Building D, KeShangMei Park, Chongqing Road, Fuyong, Bao' an District, Shenzhen, China Made In China 215-JCD103...
  • Página 72 Önemli Uyarı AGPTEK Müzik Çalar'ı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Lütfen ürünü kullanmadan önce kılavuzu dikkatlice okuyunuz. Spesifikasyonlar önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Pilin şarj edilmesiyle ilgili notlar 1. MP3 çalarınızı bilgisayarınızın USB bağlantı noktası üzerinden şarj edin. 2. 5V/500mAh şarj cihazı kullanın (şarj cihazı dahil değildir).
  • Página 73 İşitme koruması ipuçları 1. Kulaklık kullanmadan önce cihazın sesini kısmanız ve dinleme başlangıcında yeterli olana kadar kademeli olarak artırmanız önerilir. 2. İşitme duyunuzu korumak için sesi çok fazla açmayın (doktorlar, çok uzun süre yüksek sesle dinlemenin dinleyicinin işitme duyusuna zarar vereceğine dikkat çekiyor). 3.
  • Página 74 3. "Bu PC" altındaki yeni "AGP-A19" klasörünü açın. 4. Dosyaları, içinde oynamalarını istediğiniz "AGP-A19"a kopyalayın. 5. Sol kenar çubuğunda, "AGP-A19 " klasörüne sağ tıklayın ve menüden "Çıkar" öğesini seçin. 6. USB kablosunu çıkarmadan önce bilgisayarın güvenli çıkarma işlemini onaylamasını...
  • Página 75 Ürüne Genel Bakış Düğmeler ve Kontroller ① Güç açık / kapalı ② TF Kart Girişi ③ Hacim + ④ Hacim - ⑤ Sıfırlama Deliği ⑥ Geri dönmek ⑦ alt menü ⑧ Yukarı kaydırmak ⑨ Aşağı kaydır ⑩ Önceki/Hızlı Geri Sar ⑪...
  • Página 76 Özellikler Ekran 2,4° TFT Konut Çinko Alaşım Birim Boyutu 106*48*9mm Net ağırlığı 100 gram arayüz türü C Tipi konektör Dahili bellek 16 GB/32 GB SD Kart Genişletme 128 GB'a kadar MP3/WMA/APE/FDXC/WAV/ Müzik DRM/ACELP MP3/WMA/WAVE/FUXC/APE Bluetooth Biçim /M4A /AAC şarkı sözü Video AMV/AVI Kayıt...