Descargar Imprimir esta página
Gardena PowerMax Li-40/37 Instrucciones De Empleo
Gardena PowerMax Li-40/37 Instrucciones De Empleo

Gardena PowerMax Li-40/37 Instrucciones De Empleo

Ocultar thumbs Ver también para PowerMax Li-40/37:

Publicidad

Enlaces rápidos

DE
Betriebsanleitung
Akku-Rasenmäher
EN
Operator's manual
Battery Lawnmower
FR
Mode d'emploi
Tondeuse sur batterie
NL
Gebruiksaanwijzing
Accu-grasmaaier
SV
Bruksanvisning
Accu-gräsklippare
DA
Brugsanvisning
Accu-plæneklipper
FI
Käyttöohje
Akkukäyttöinen ruohonleikkuri
NO
Bruksanvisning
Batteridrevet gressklipper
IT
Istruzioni per l'uso
Rasaerba a batteria
ES
Instrucciones de empleo
Cortacésped de batería recargable
PT
Manual de instruções
Máquina de cortar relva a bateria
PL
Instrukcja obsługi
Akumulatorowe kosiarki do trawy
HU
Használati utasítás
Akkumulátoros fűnyíró
CS
Návod k obsluze
Akumulátorová sekačka na trávník
PowerMax Li-40/37
SK
Návod na obsluhu
Akumulátorová kosačka
EL
Οδηγίες χρήσης
Χλοοκοπτικό μπαταρίας
RU
Инструкция по эксплуатации
Аккумуляторная газонокосилка
SL
Navodilo za uporabo
Akumulatorska kosilnica
HR
Upute za uporabu
Baterijska kosilica za travu
SR /
Uputstvo za rad
BS
Baterijska kosilica za travu
UK
Інструкція з експлуатації
Акумуляторна газонокосарка
RO
Instrucţiuni de utilizare
Maşină de tuns iarbă
TR
Kullanma Kılavuzu
Akülü çim biçme makinesi
BG
Инструкция за експлоатация
Акумулаторна косачка
SQ
Manual përdorimi
Korrëse bari me bateri
ET
Kasutusjuhend
Akuga muruniiduk
LT
Eksploatavimo instrukcija
Akumuliatorinė vejapjovė
LV
Lietošanas instrukcija
Ar akumulatoru darbināms zāles pļāvējs
Art. 5038

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gardena PowerMax Li-40/37

  • Página 1 PowerMax Li-40/37 Art. 5038 Betriebsanleitung Návod na obsluhu Akku-Rasenmäher Akumulátorová kosačka Operator’s manual Οδηγίες χρήσης Battery Lawnmower Χλοοκοπτικό μπαταρίας Mode d’emploi Инструкция по эксплуатации Tondeuse sur batterie Аккумуляторная газонокосилка Gebruiksaanwijzing Navodilo za uporabo Accu-grasmaaier Akumulatorska kosilnica Bruksanvisning Upute za uporabu Accu-gräsklippare...
  • Página 2 > å ≈ ∂ ‚ « ∑ € ß ß ß ß ß...
  • Página 3 ∂ ‚ i i o ç ¥ ≈ å...
  • Página 4 Utilizarea produsului este recomandată începând de la vârsta de 16 ani. Utilizare conform destinaţiei: Mașina de tuns iarbă GARDENA este destinată tunderii ierbii în gospodării private și în grădini pri vate și grădini comunitare. Produsul nu este destinat utilizării continue.
  • Página 5 Nu folosiţi bateria ca sursă de curent pentru alte produse. Pericol de accidentare. Folosiţi bateria în exclusivitate pentru produsele GARDENA pentru care a fost k) Porniţi sau acţionaţi comutatorul de pornire cu grijă, respectând instrucţiunile prevăzut.
  • Página 6 Asiguraţi-vă că tensiunea de reţea folosită este cea corectă. 3. Introduceţi cheia de siguranţă în mașina de tuns iarbă și rotiţi-o în poziţia 1. În cazul mașinii de tuns iarbă GARDENA cu baterie, cu cod 4. Apăsați tasta Pornit/Oprit de pe panoul de comandă până când art.
  • Página 7 Dispunerea ca deșeu a acumulatorului: poate fi folosită optim prin alegerea unei înălţimi de tăiere mai mari combi- Acumulatorul GARDENA conţine celule de Li-ion, care după nate cu o tundere mai frecventă. expirarea duratei de viaţă trebuie dispuse separat de gunoiul Li-ion menajer.
  • Página 8: Remedierea Defecţiunilor

    Folosiţi numai cuţite originale GARDENA: dB (A) Incertitudine k • Cuţit de rezervă GARDENA cod. art. 4103. Nivel de putere acustică L v Solicitaţi înlocuirea cuţitului de la un service GARDENA sau de la un măsurat/garantat 91 / 92 dB (A) dealer autorizat GARDENA.
  • Página 9 În cazul unei solicitări de acordare a garanţiei, nu vă sunt imputate costurile serviciilor furnizate. GARDENA Manufacturing GmbH oferă o garanţie de doi ani (începând de la data achiziţiei) pentru acest produs. Această garanţie acoperă toate defectele importante ale produsului care se pot dovedi a fi defecte de fabricaţie sau de material.
  • Página 10 În conformitate cu Legea germană privind răspunderea pentru produs, declarăm în mod expres prin prezentul document că nu acceptăm nicio răspundere pentru defecţiunile suferite de produsele noastre atunci când acestea nu au fost reparate în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, sau când nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.
  • Página 11 Undertecknad firma GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Sverige, intygar härmed att nedan nämn- Spodaj podpisana, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Švedska, s to izjavo potrjuje, da je bila da produkter, när de lämnar vår fabrik, överensstämmer med EU:s riktlinjer, EU:s säkerhetsstandarder och produktspeci fika spodaj navedena enota ob izhodu iz tovarne skladna z usklaje nimi smerni cami EU, standardi EU za varnost in stan dardi, standarder.
  • Página 12 © GARDENA # 8355 comuna Las Condes France UAB Husqvarna Lietuva Autoput za Novi Sad bb © GARDENA http : // www.gardena.com / fr Ateities pl. 77C 11273 Belgrade Phone: (+ 56) 2 202 4417 Manufacturing GmbH Manufacturing GmbH Dalton @ maga.cl N°...

Este manual también es adecuado para:

5038