Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Bath/Deck Mount Faucet
K–16070-4A
K–16070-4C
K–16070-4
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page" Français-1"
Español, página" Español-1"
112979-2-DB

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K–16070-4A

  • Página 1 Installation Guide Bath/Deck Mount Faucet K–16070-4A K–16070-4C K–16070-4 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 112979-2-DB...
  • Página 2: Tools And Materials

    Before You Begin Please read all instructions before you begin. Observe all local plumbing and building codes. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 112979-2-DB Kohler Co.
  • Página 3 Slip a color ring over the endpiece threads and onto the shoulder of each endpiece. NOTE: Use soapy water to lubricate the O-rings. Slip the O-rings over the endpiece threads and onto the shoulder of each endpiece. Kohler Co. 112979-2-DB...
  • Página 4 Install the Handles (cont.) Screw the endpieces into each centerpiece until tight. 112979-2-DB Kohler Co.
  • Página 5 Thread a long screw through the endpiece until it is tight using a 5/64″ hex wrench. Press the plug button into the endpiece of each T-handle. Install a vandal-resistant aerator into the spout using Kohler Wrench #78868. Kohler Co. 112979-2-DB...
  • Página 6 Fasten a handle adapter to each valve stem using a screw. Set the handles on the handle adapters and thread a bonnet up onto the handle threads until tight. 112979-2-DB Kohler Co.
  • Página 7: Outils Et Matériels

    Veuillez lire toutes les instructions avant de commencer. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
  • Página 8 Placer une vis à l’intérieur de chacune des pièces centrales. Utiliser une clé hexagonale de 5/32″ pour serrer. Enfiler chaque anneau de couleur sur les filets des embouts et sur l’épaule de ces derniers. REMARQUE : Utiliser de l’eau savonneuse pour lubrifier les joints toriques. 112979-2-DB Français-2 Kohler Co.
  • Página 9 Installer les poignées (cont.) Enfiler des joints toriques sur les filets des embouts et sur l’épaule de ces derniers. Visser les embouts dans chaque pièce centrale jusqu’au serrage. Kohler Co. Français-3 112979-2-DB...
  • Página 10: Installer La Poignée De Levage

    Visser une longue vis à travers l’embout jusqu’au serrage en utilisant une clé hexagonale de 5/64″. Presser le bouchon dans l’embout de chaque poignée en T. Installer un aérateur anti-vandalisme dans le bec en utilisant une clé Kohler No 78868. 112979-2-DB Français-4 Kohler Co.
  • Página 11 Cette opération se fait par un réglage minutieux de l’adaptateur à cannelures et de l’adaptateur de poignée. Attacher un adaptateur de poignée à chaque tige de valve avec une vis. Kohler Co. Français-5 112979-2-DB...
  • Página 12 Installer les poignées (cont.) Positionner les poignées sur les adaptateurs et visser un chapeau dans les filetages de poignée jusqu’au serrage. 112979-2-DB Français-6 Kohler Co.
  • Página 13: Grifería De Montaje En Cubierta O Bañera

    Lea estas instrucciones atentamente antes de comenzar. Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción. La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
  • Página 14: Instale Las Manijas

    Coloque un tornillo en cada lado de cada pieza central. Utilice una llave hexagonal de 5/32″ para apretar. Coloque un anillo de color sobre las roscas y rebordes de cada pieza terminal. NOTA: Utilice agua jabonosa para lubricar los empaques de anillo (O-ring). 112979-2-DB Español-2 Kohler Co.
  • Página 15 Instale las manijas (cont.) Coloque los empaques de anillo (O-ring) sobre las roscas y rebordes de cada pieza terminal. Enrosque las piezas terminales en cada pieza central hasta que queden apretadas. Kohler Co. Español-3 112979-2-DB...
  • Página 16 5/64″ hasta que esté ajustado. Presione el tapón en la pieza terminal de cada manija en T. Instale un aireador resistente al vandalismo en el surtidor con la llave de Kohler n° 78868. 112979-2-DB Español-4 Kohler Co.
  • Página 17 Esto se puede hacer ajustando con cuidado el adaptador de ranura y el adaptador de manija. Fije un adaptador de manija en cada espiga de válvula con un tornillo. Kohler Co. Español-5 112979-2-DB...
  • Página 18 Instale las manijas (cont.) Coloque las manijas sobre los adaptadores de manija y enrosque una base en las roscas de la manija hasta que esté ajustada. 112979-2-DB Español-6 Kohler Co.
  • Página 19 112979-2-...
  • Página 20 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2005 Kohler Co. 112979-2-DB...

Este manual también es adecuado para:

K–16070-4cK–16070-4

Tabla de contenido