Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Wasserkocher
10030770 10030771

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klarstein 10030770

  • Página 1 Wasserkocher 10030770 10030771...
  • Página 2: Technische Daten

    Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Technische Daten Artikelnummer 10030770, 10030771 Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz Sicherheitshinweise • Lesen Sie sich alle Hinweise vor der Benutzung sorgfältig durch.
  • Página 3 Geräteübersicht 1 Ausguss 2 Griff 3 Deckelgriff 4 Deckel 5 Wasserstandsanzeige 6 Kocher 7 Ein/Aus-Schalter 8 Basis Inbetriebnahme und Bedienung Kocher befüllen • Nehmen Sie den Kocher von der Basis. • Nehmen Sie den Deckel ab. • Befüllen Sie den Kocher mit mindestens 0,8 Liter bis maximal 1,7 Liter Wasser.
  • Página 4: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege • Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel oder Scheuerschwämme. Kocher entkalken Wenn sie den Kocher regelmäßig benutzen, entkalken Sie den Kocher mindestens zweimal im Jahr nach dem folgenden Verfahren: • Verwenden Sie einen Entkalker-Lösung, die Sie in meisten Supermärkten oder Haushaltswarenläden finden ODER füllen Sie die Hälfte der Kessel mit Leitungswasser und geben Sie den Saft einer Zitrone hinzu.
  • Página 5: Technical Data

    Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. Technical Data Item number 10030770, 10030771 Power supply 220-240 V ~ 50 Hz Safety Instructions •...
  • Página 6: Product Description

    Product Description 1 Spout 2 Handle 3 Lid handle 4 Lid 5 Water gauge 6 Body 7 Switch 8 Base Use and Operation Filling • Remove the kettle from the base when filling. • To fill the kettle, open the cover by lifting the lid •...
  • Página 7: Cleaning And Care

    Cleaning and Care • Avoid using abrasive cleaning agents. Descaling For normal use descale the kettle at least twice a year following the procedure below. • Use a kettle de-scaling solution available from most supermarkets or household suppliers. OR • Half fill the kettle with tap water and add the juice of 1 lemon to the water. •...
  • Página 8: Datos Técnicos

    La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Datos técnicos Número de artículo 10030770, 10030771 Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50 Hz Indicaciones de seguridad •...
  • Página 9: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato 1 Boquilla 2 Asa 3 Asa de la tapa 4 Tapa 5 Indicador del nivel de agua 6 Hervidor 7 Interruptor on/off 8 Base Puesta en marcha y uso Rellenar el hervidor • Retire el hervidor de la base. •...
  • Página 10: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y cuidado • Para la limpieza, no utilice productos abrasivos ni esponjas abrasivas. Descalcificar el hervidor Si utiliza el hervidor a menudo, deberá descalcificarlo al menos dos veces al año siguiendo estos pasos: • Utilice una solución descalcificante que podrá encontrar en la mayoría de supermercados o droguerías O llene la mitad del hervidor con agua y añada zumo de un limón.
  • Página 11: Fiche Technique

    é viter d’ é ventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour res- ponsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’ a ppareil. Fiche technique Numéro d’ a rticle 10030770, 10030771 Alimentation électrique 220-240 V ~ 50 Hz Consignes de sécurité...
  • Página 12: Aperçu De L'appareil

    Aperçu de l’ a ppareil 1 Bec verseur 2 Poignée 3 Poignée du couvercle 4 Couvercle 5 Jauge du niveau de l’ e au 6 Bouilloire 7 Bouton marche/arrêt 8 Socle Mise en marche et utilisation Remplir la bouilloire • Soulever la bouilloire de son socle. •...
  • Página 13: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien • N’utiliser aucun matériel abrasif ou aucune éponge abrasive. Détartrage de la bouilloire Lorsque la bouilloire est utilisée régulièrement, détartrer la bouilloire au moins deux fois par an selon la pro- cédure suivante : • Utiliser un détartrant vendu en supermarché ou une quincaillerie OU remplir la moitié de la bouilloire avec de l’...
  • Página 14: Dati Tecnici

    Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni causati dal mancato rispetto delle presenti istruzioni e per un uso improprio del dispositivo. Dati tecnici Numero articolo 10030770, 10030771 Alimentazione 220-240 V ~ 50 Hz Avvertenze di sicurezza • Leggere attentamente le istruzioni prima dell‘uso.
  • Página 15: Panoramica Del Dispositivo

    Panoramica del dispositivo 1 Beccuccio di erogazione 2 Manico 3 Manico del coperchio 4 Coperchio 5 Indicatore del livello dell‘acqua 6 Caldaia 7 Interruttore 8 Base Messa in servizio e funzionamento Riempire il bollitore • Estrarre il bollitore dalla base. •...
  • Página 16: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Rimozione del calcare Per un utilizzo regolare, va effettuata la rimozione del calcare dal bollitore almeno due volte l‘anno come indicato di seguito: • Utilizzare una soluzione anticalcare, disponibile nella maggior parte dei supermercati o negozi di ferramenta, oppure riempire il bollitore con dell‘acqua e del succo di limone.

Este manual también es adecuado para:

10030771

Tabla de contenido