Página 1
Oskar Operating instructions Mode d‘emploi Manual de instrucciones READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
Página 5
Téléchargez le mode d’emploi : Descargue el manual de instrucciones: www.stadlerformusa.com/manuals Watch the video of Oskar big: Regardez la vidéo du Oskar big : Mire el vídeo de Oskar big: www.stadlerformusa.com/Oskar-big For frequently asked questions go to: Trouvez la foire aux questions sur : Para leer las preguntas frecuentes, visite: www.stadlerform.com/Oskar-big/support...
English Congratulations! You have just purchased the exceptional humidifier OSKAR big. It will give you great pleasure and improve the indoor air for you. As with all domestic electrical appliances, particular care is needed with this model also, in order to avoid injury, fire damage or damage to the appli- ance.
Página 7
Setting up / operation 1. Place Oskar big on a flat surface in the desired area. Plug the mains cable (3) into a electric socket. Use the filling opening (11) to fill the lower part (2) with water up to the maximum mark (14), either at a water tap or with a watering can.
Página 8
6. Oskar big has a reminder function for filter change. At first use timer will be set automatically. After a whole operating duration of two months the filters need to be changed. In this case, the blue LED above the reset but- ton (9) is blinking.
Página 9
chemicals. The water cube starts working as soon as it comes into contact with water, and also works when the unit is switched off. The lifetime of the water cube is around one year. We therefore recommend that you replace the water cube at the beginning of every humidifying season.
Página 10
1 year Limited Warranty A. This 1 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage. Defects that are the result of normal wear and tear will not be considered manufacturing defects under this warranty.
Página 11
échéant, au nouveau propriétaire. • La société Stadler Form décline toute responsabilité des dommages résul- tant du non-respect des indications données dans ce mode d‘emploi. • Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins domestiques décrites dans ce mode d‘emploi.
Página 12
être retiré de la prise. Mise en marche / Manipulation 1. Posez Oskar big à l’endroit voulu sur une surface plane. Branchez le cor- don électrique (3) sur la prise appropriée. Remplissez maintenant la partie inférieure (2) d’eau jusqu’à la marque maximum (14) soit au robinet soit avec un arrosoir à...
(mode normal ou mode nuit). L’intensité de la lumière rouge ne peut pas être réduite. 6. Oskar big possède une fonction rappel pour le changement du filtre. Lors de la première utilisation le minuteur se réglera automatiquement. Après une période d’utilisation complète de deux mois, les filtres doivent être...
Página 14
Vous pouvez acheter des filtres auprès du distributeur chez qui vous avez acheté votre Oskar big. Cube d‘eau – Water Cube™ Attention : Retirer le cube d’eau du sac en plastique avant usage.
Caractéristiques techniques Puissance 8 – 30 W Dimensions 18,6 x 11,5 x 7,9 inch / 470 x 290 x 200 mm (largeur x hauteur x profondeur) Poids 10,4 lbs / 4,7 kg Contenance du reservoir 1,5 gallons / 6 Litres Niveau de bruit 25 –...
Página 16
Garantie limitée d‘1 an A. La présente garantie limitée d‘1 an porte sur la réparation ou le rempla- cement du produit en cas de défaut de pièces ou de main d‘oeuvre. Cette garantie ne porte pas sur les défauts issus d‘une utilisation commerciale, non conforme, non raisonnable ou supplémentaire.
Página 17
• Stadler Form declina cualquier responsabilidad por los daños resultantes de una utilización del aparato no conforme a este manual de instruccio- nes.
Página 18
Puesta en marcha / Manejo 1. Coloque Oskar big en el lugar deseado sobre un suelo plano. Conecte el cable (3) en el enchufe que corresponda. A continuación llene con agua hasta la marca máxima (14) la parte inferior (2) por el orificio de alimen- tación (11) ya sea directamente desde el grifo o bien con una regadera.
(modo normal y noche). La luz roja no puede atenuarse. 6. Oskar big dispone de una función recordatoria para el cambio de filtro. Cuando se use por primera vez, el temporizador se fijará de forma auto- mática.
Datos técnicos Rendimiento 8 – 30 W Dimensiones 18.6 x 11.5 x 7.9 inch / 470 x 290 x 200 mm (ancho x alto x largo) Peso 10.4 lbs / 4.7 kg Capacidad del tanque 1.5 gallons / 6 Litros Nivel de intensidad acústica 25 –...
Página 22
Garantía limitada por un año A. La presente garantía limitada por un año comprende la reparación o susti- tución de productos con defectos de material o fabricación. Esta garantía no cubre los daños resultantes de un uso comercial, excesivo, indebido u otro. Los defectos resultantes de su uso habitual no serán considerados como defectos de fabricación según lo estipulado en la presente garantía.
Página 23
Retailer’s stamp / Cachet du point de vente / Sello del establecimiento de venta...
Página 24
Xu for his engagement and cultural translations, Lin Shouming for the engineering and Liang Weibiao for his CAD work, Claudia Fagagnini for the photos, Matti Walker for the stretch design, excellent space saving ideas and graphic work. Martin Stadler, CEO Stadler Form Aktiengesellschaft www.stadlerformusa.com...