Stadler Form Oskar Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Oskar:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Service Questions: Contact Stadler Form USA at (877) 663-7895
Sales Inquiries: Contact Sylvane at (800) 934-9194 or visit sylvane.com
Oskar
Operating instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stadler Form Oskar

  • Página 1 Service Questions: Contact Stadler Form USA at (877) 663-7895 Sales Inquiries: Contact Sylvane at (800) 934-9194 or visit sylvane.com Oskar Operating instructions Mode d‘emploi Manual de instrucciones...
  • Página 2 Oskar...
  • Página 5: Important Safety Instructions

    English Congratulations! You have just acquired the exceptional Air Humidifier «OSKAR». It will give you great pleasure and improve the indoor air for you. As with all domestic electrical appliances, particular care is needed with this model also, in order to avoid injury, fire damage or damage to the appliance.
  • Página 6 Preparation for use/operation Place the Oskar room humidifier on a flat surface in the desired area. Plug the mains cable (3) into a electric socket. Use the filling opening (9) to fill the lower part (2) with water up to the maximum mark, either at a water tap or with a watering can.
  • Página 7 The filter cassettes can be obtained from the dealer where you purchased your Oskar. Repairs/disposal •...
  • Página 8 SWIZZ STYLE IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUEN- TIAL DAMAGES OF ANY NATURE. ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
  • Página 9: Conseils De Sécurité Importants

    Français Félicitation! Vous venez d‘acheter le superbe humidifcateur OSKAR. Nous espérons que cet appareil vous donnera entière satisfaction et améliorera l’air intérieur pour vous. Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important d‘en- tretenir cet appareil correctement afin d’éviter les blessures, les incendies ou les dommages.
  • Página 10: Mise En Marche/Manipulation

    Conserver l’appareil à un endroit sec et hors de portée des enfants (l’em- baller). Mise en marche/Manipulation Posez l’humidificateur Oskar à l’endroit voulu sur une surface plane. Bran- chez le cordon électrique (3) sur la prise appropriée. Remplissez maintenant la partie inférieure (2) d’eau jusqu’à la marque maximum soit au robinet soit avec un arrosoir à...
  • Página 11: Caractéristiques Techniques

    à filtre, la capacité d’utilisation peut baisser fortement et d’autre part le traitement antibactérien des cartouches n’est plus garanti. Vous pouvez acheter des cartouches auprès du distributeur chez qui vous avez acheté votre Oskar. Réparations/élimination • Les réparations sur les appareils électriques ne doivent être effectuées que par des électriciens qualifiés.
  • Página 12 Garantie limitée d‘1 an A. La présente garantie limitée d‘1 an porte sur la réparation ou le rempla- cement du produit en cas de défaut de pièces ou de main d‘œuvre. Cette garantie ne porte pas sur les défauts issus d‘une utilisation commerciale, non conforme, non raisonnable ou supplémentaire.
  • Página 13: Descripción Del Aparato

    Español ¡Enhorabuena! Acaba de comprar un extraordinario humidificador de aire OSKAR . Estamos seguros de que mejora para usted el aire en los ambientes cerrados. Como con todos los aparatos electrodomésticos también este aparato exige un especial cuidado para evitar heridas, daños causados por incendios o daños en el aparato.
  • Página 14 Puesta en marcha/Manejo Coloque el humidificador de aire Oskar en el lugar deseado sobre un suelo plano. Conecte el cable (3) en el enchufe que corresponda. A continuación llene con agua hasta la marca máxima la parte inferior (2) por el orificio de alimentación (9) ya sea directamente desde el grifo o bien con una rega-...
  • Página 15 Los cartuchos del filtro los encontrará en el mismo comercio en el que ha comprado su Oskar. Reparaciones/Eliminación •...
  • Página 16 Datos técnicos Rendimiento nivel de velocidad I (6W, 1.14 gallons/day max) Level II (18W, 1.9 gallons/day max) Dimensiones 9.7’’ x 11.4’’ x9.7’’ (ancho x alto x largo) Peso ca. 6.9 lbs. Equipo Apagado automático, humidistat, modo nocturno, adecuado para las fragancias Capacidad del tanque 0.9 gallon Nivel de intensidad acústica...
  • Página 17 ma 3) Información de contacto completa (incluida la dirección de devolución) 4) Cheque u orden de pago por un importe de 10 $ (15 $ para Canadá) en concepto de costes de manipulación, empaquetado y envío. Cualquier pago se realizará en dólares estadounidenses. F.
  • Página 19 Retailer’s stamp / Cachet du point de vente / Sello del establecimiento de venta /...
  • Página 20 Lin Shouming for the engineering and Liang Weibiao for his CAD work, Claudia Fagagnini and Paul Gsell for the photos, Matti Walker for the timeless design and graphic work. Martin Stadler, CEO Stadler Form Aktiengesellschaft www.stadlerform.ch...

Tabla de contenido