59SC5B
Una etapa, alta eficiencia, dirección múltiple de 4 vías
35 in (889 mm), calefactor de gas de condensación
Instrucciones de instalación, puesta en marcha,
funcionamiento, servicio y mantenimiento
NOTA: Lea todo el manual de instrucciones antes de comenzar la instalación.
ÍNDICE
AVISO OBLIGATORIO PARA INSTALACIONES EN MASSACHU-
SETTS, IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Table 1 - Distancias mínimas a materiales combustibles para todas las
unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Table 2 - Bolsa de piezas sueltas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CÓDIGOS Y NORMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
UBICACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Table 3 - Área mínima requerida para cada abertura o conducto de aire
Table 4 - Volúmenes mínimos de espacio por 100 % de aire de com-
bustión, ventilación y dilución del exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Table 5 - Dimensiones de la abertura, in. (mm) . . . . . . . . . . . . . 18
Table 6 - Selección del filtro de aire y tamaño de los conductos: en
Table 7 - Caída de presión del filtro de medios (limpio) en compara-
ción con el flujo de aire: en pulgadas (in). C.A. (Pa). . . . . . . . . . 21
Table 8 - Caída de presión del filtro de medios (limpio) en compara-
ción con la velocidad de entrada: en pulgadas (in). C.A. (Pa) . . . 21
TUBERÍAS DE AIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
TUBERÍAS DE GAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Table 9 - Capacidad máxima de la tubería . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Table 10 - Datos eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
VENTILACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Table 11 - Juego de terminación de ventilación para sistemas de ven-
tilación directa (2 tuberías) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Table 12 - Longitud de ventilación máxima equivalente, en pies 41
Table 13 - Deducciones de la longitud de ventilación máxima equiva-
lente, en pies (m) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Table 14 - Longitudes máximas permitidas de ventilación expuesta en
un espacio no acondicionado -en pies. / M . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Table 15 - Espaciado entre colgadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Table 16 - Materiales aprobados para la colocación y cementado de tu-
berías de ventilación y de aire de combustión (en instalaciones en
EE. UU.). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
DAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Table 17 - Multiplicador de reducción por altitud para Estados Unidos
54
Partes del texto y las tablas se volvieron a imprimir de NFPA 54/ANSI Z223.1E, con el permiso de la Asociación Nacional de Protección contra
Incendios, Quincy, MA 02269 y la Asociación Americana de Gas, Washington, DC 20001. Este material reimpreso no es la posición oficial ni
completa de la NFPA o la ANSI respecto al tema en cuestión, que está representada únicamente por la norma en su totalidad.
Table 18 - Tasa de gas (ft3/h) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Table 19 - Posiciones del puente de demora de apagado del ventilador
58
Table 20 - Caudal de aire-CFM (con filtro) . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Table 21 - Tamaño del orificio y presión de distribuidor (in C.A.) para
la tasa de admisión de gas
Table 22 - Tamaño del orificio y presión de distribuidor (in C.A.) para
la tasa de admisión de gas
SOLO 26 000 BTUH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
CAPACITACIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
ISO 9001
Qualirt
ADVERTENCIA
!
RIESGO DE INTOXICACIÓN POR MONÓXIDO DE
CARBONO
El monóxido de carbono (CO) es un gas venenoso incoloro, inodoro e
insípido que puede ser fatal cuando se inhala. Siga todas las
instrucciones de instalación, mantenimiento y servicio. Consulte la
información adicional que aparece a continuación relacionada con la
instalación de una alarma de CO.
La mayoría de los estados de Estados Unidos y las jurisdicciones en Canadá
tienen leyes que requieren el uso de alarmas de monóxido de carbono (CO)
con productos que queman combustible. Ejemplos de los productos que
queman combustible son hornos, calderas, calefactores de espacios,
generadores, calentadores de agua, cocinas/hornos, secadoras de ropa,
chimeneas, incineradores, automóviles y otros motores de combustión interna.
Incluso si en su jurisdicción no hay leyes que requieran una alarma de CO, se
recomienda encarecidamente que cada vez que utilice un producto que queme
combustible en el hogar o un negocio, o en sus alrededores, que la vivienda
esté equipada con una alarma de CO. La Comisión de seguridad de productos
para el consumidor recomienda el uso de alarmas de CO. Las alarmas de CO
se deben instalar, utilizar y mantener de acuerdo con las instrucciones del
fabricante de la alarma de CO. Para obtener más información sobre el
monóxido de carbono, las leyes locales o para comprar una alarma de CO en
línea, visite el siguiente sitio web https://www.kidde.com.
Recurrir a los expertos
El uso de la marca "AHRI
Certified TM" indica la
participación de un
fabricante en el programa.
Para verificar la
certificación de productos
individuales, visite
www.ahridirectory.org.
A200352SP