Mise Au Rebut - SORIN GROUP MT Serie Instrucciones De Uso

Nebulizador
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
MODE D'EMPLOI
1. Retirer le dispositif Mister de son emballage en utilisant une technique aseptique.
AVERTISSEMENT : Inspecter soigneusement le produit pour en détecter les dommages
éventuels avant son emploi. Des dommages au produit (c.-à-d., les entortillements,
les pincements, les déformations ou les coupures) peuvent entraîner l'obstruction ou
l'interruption du débit pendant l'utilisation, affectant les performances du produit. Ne
pas utiliser un produit endommagé.
AVERTISSEMENT : La responsabilité du mode opératoire et de la technique chirurgicale
appropriés incombe au médical traitant. Ces directives n'ont qu'un but indicatif.
Chaque chirurgien doit évaluer l'emploi approprié de ce dispositif, cas par cas, en
fonction de sa formation médicale, de son expérience et du type d'intervention
chirurgicale pratiquée.
2. S'assurer que la source régulée d'air médical USP est fermée. Vérifier également que
le clamp de la conduite à gaz du dispositif Mister est fermé. Connecter le raccord à
glissement de l'ensemble d'administration à la source régulée d'air médical USP.
3. Commencer par régler le contrôle du débit à 5 litres par minute (l/min.) NE PAS DÉPASSER
8 L/MIN.
AVERTISSEMENT : Ne pas dépasser un débit d'écoulement supérieur à 8 litres par
minute (l/min.)
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser d'oxygène avec ce dispositif.
4. Fermer le clamp de la conduite d'entrée d'administration du liquide. Connecter le
perforateur à une nouvelle poche de solution salée stérile en suivant une technique
aseptique et le placer dans un brassard à pression. Gonfler le brassard à environ 150 mm
Hg. Ouvrir le clamp et régler le débit de la solution salée stérile entre 1et 5 millilitres par
minute en utilisant le clamp à molette situé sur la conduite d'administration du liquide.
5. Dégager le clamp de la conduite à gaz du dispositif Mister. Régler la nébulisation
d'irrigation selon les besoins, en ajustant soit le clamp à molette de la conduite
d'administration de liquide, soit la source régulée d'air médical USP.
6. Courber le corps malléable pour lui donner la forme désirée afin de pouvoir accéder sans
difficulté au champ opératoire.
AVERTISSEMENT : Ne pas courber le corps malléable excessivement ou à des angles
vifs ; ceci pourrait provoquer des entortillements ou endommager le corps.
7. Tenir l'extrémité entre 5 et 15 cm du champ opératoire à visualiser. Ajuster la distance
selon les besoins, afin de dégager le site. Procéder avec le plus grand soin lors du
rapprochement de l'extrémité à une distance inférieure à 3 cm du champ opératoire.
Ne pas laisser l'extrémité entrer en contact avec le tissu.
AVERTISSEMENT : Procéder avec le plus grand soin lors du rapprochement de
l'extrémité du dispositif Mister à une distance inférieure à 3 cm du champ opératoire.
AVERTISSEMENT : Ne pas laisser l'extrémité entrer en contact avec le tissu.
8. À la fin de la procédure, retirer le dispositif Mister de la conduite d'air comprimé et de
solution saline, et le jeter de manière appropriée.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser ce dispositif dans un environnement EED.

MISE AU REBUT

Manipuler avec soin après usage car le produit peut être contaminé par du sang et/ou des
liquides organiques. Mettre au rebut conformément à la réglementation applicable dans le
pays d'utilisation.
RENVOI D'UN PRODUIT USAGÉ
Pour les clients hors des États-Unis
Si ce produit doit être renvoyé pour quelque raison que ce soit, prendre contact avec le
service commercial le plus proche pour obtenir les instructions relatives au renvoi du
produit.
Si le produit a été en contact avec du sang ou d'autres liquides corporels, il doit être
nettoyé et désinfecté à fond avant d'être emballé. Il doit être expédié dans son carton
d'origine ou dans un carton équivalent afin d'éviter tout dommage pendant le transport.
ATTENTION
L'établissement de santé est responsable de la préparation et du marquage du produit
à renvoyer. Ne pas renvoyer de produits ayant été exposés à des maladies infectieuses
transmissibles par le sang.
Sorin Group USA, Inc.
435085219 Rev A
French/Francais
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido