NordicTrack Commercial 2450 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Commercial 2450:

Publicidad

Enlaces rápidos

N.º de Modelo NTL17219
N.º de Versión 2
N.º de Serie
Anote el número de serie en el
espacio que aparece arriba, para su
referencia.
Calcomanía de
Número de Serie
Para Servicio Técnico:
Tel. 01-800-681-9542
servicio@iconfitness.com
Tecnoservicio
Calle 4 N.º 36
Col. San Pedro de los Pinos
Álvaro Obregón
Ciudad de México C.P. 01180
Importador:
Importaciones Factum
S.A. de C.V.
Prolongación Vasco de Quiroga
4800, Torre 2, Piso 3, Col. Santa
Fe Cuajimalpa
Cuajimalpa de Morelos,
Ciudad de México, México
C.P. 05348
RFC: IFA090327R38
liverpool.com.mx
Especificaciones eléctricas:
120 V ~ 60 Hz 13 A
PRECAUCIÓN
Lea todas las precauciones e
instrucciones de este manual
antes de utilizar el presente apa-
rato. Conserve este manual para
referencia futura.
MANUAL DEL USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NordicTrack Commercial 2450

  • Página 1 N.º de Modelo NTL17219 N.º de Versión 2 N.º de Serie MANUAL DEL USUARIO Anote el número de serie en el espacio que aparece arriba, para su referencia. Calcomanía de Número de Serie Para Servicio Técnico: Tel. 01-800-681-9542 servicio@iconfitness.com Tecnoservicio Calle 4 N.º...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    GARANTÍA LIMITADA ............. Contraportada NORDICTRACK y IFIT son marcas registradas de ICON Health & Fitness, Inc. Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance.
  • Página 3: Precauciones Importantes

    Para comprar un protector contra sobre- tensiones, vea a su distribuidor local de 7. Coloque la máquina para correr en una NORDICTRACK, llame al número de teléfono superficie plana, con al menos 2,4 m de que aparece en la portada de este manual espacio libre en la parte trasera y 0,6 m de o visite una tienda de electrónica de su...
  • Página 4 16. Mantenga el cable eléctrico y el protector Siempre retire la llave, coloque el interruptor contra sobretensiones alejado de las superfi- eléctrico en la posición Off (apagado) (vea cies calientes. el dibujo de la página 6 para la ubicación del interruptor) y desenchufe el cable eléctrico 17.
  • Página 5: Colocación De Las Calcomanías De Advertencia

    COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA Este dibujo muestra las ubicaciones de las calcomanías de advertencia. Si una calcoma- nía se perdió o es ilegible, llame al número de teléfono de la portada de este manual y solicite una calcomanía de repuesto gra- tuita.
  • Página 6: Antes De Comenzar

    COMMERCIAL 2450. La tada de este manual. Para que le podamos asistir de ® máquina para correr COMMERCIAL 2450 ofrece una manera más eficaz, tome nota del número de modelo variedad impresionante de funciones diseñadas para del producto y del número de serie antes de con- hacer sus entrenamientos en su hogar más agradables...
  • Página 7: Diagrama De Identificación De Piezas

    DIAGRAMA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS Utilice los dibujos que aparecen a continuación para identificar las piezas pequeñas utilizadas para el montaje. El número que aparece entre paréntesis a continuación de cada dibujo es el número de clave de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS que hallará...
  • Página 8: Montaje

    Para evitar dañar las piezas, no utilice herramien- • Para identificar las piezas pequeñas, vea la tas eléctricas. página 7. 1. Visite my.nordictrack.com con su computa- dora y registre su producto. • Documenta su propiedad • Activa su garantía • Garantiza una asistencia prioritaria al cliente si necesitara asistencia en algún momento...
  • Página 9 2. Asegúrese de que el cable eléctrico esté desenchufado. Retire la atadura que sujeta el Cable del Montante Vertical (83) a la parte delantera de la Base (93). A continuación, identifique el Montante Vertical Derecho (84). Pídale a otra persona que sos- tenga el Montante Vertical Derecho cerca de la Base (93).
  • Página 10 4. Sostenga el Montante Vertical Derecho (84) apoyado contra la Base (93). Asegúrese de no pellizcar el Cable del Montante Vertical (83). Conecte el Montante Vertical Derecho (84) con dos Tornillos de 3/8" x 2 3/4" (23), dos Tornillos de 3/8" x 1 1/4" (20) y cuatro Arandelas Estrella de 3/8"...
  • Página 11 6. Deslice con cuidado la Barra Cruzada de los Montantes Verticales (76) entre los Montantes Verticales Derecho e Izquierdo (84, 91). Conecte la Barra Cruzada de los Montantes Verticales con cuatro Tornillos de 5/16" x 3/4" (1); apriete parcialmente los cuatro Tornillos y, luego, apriete completamente cada uno de ellos.
  • Página 12 9. Coloque el conjunto de la consola (H) boca abajo sobre una superficie blanda para que no sufra arañazos. Retire y deseche los cuatro tornillos (I) indicados. Luego, retire la Barra Cruzada de Pulso (80). A continuación, identifique las Bandejas Izquierda y Derecha (94, 101).
  • Página 13 11. Con la ayuda de otra persona, sostenga el con- junto de la consola (H) cerca de las Barandas (74). Vea el diagrama incluido. Conecte el Cable del Montante Vertical (83) al cable de la con- sola (J). Los conectores deben deslizarse juntos fácilmente y encajar en su lugar.
  • Página 14 13. Apriete parcialmente ocho Tornillos de Cabeza Segmentada #8 x 3/4" (24) en la Barra Cruzada de Pulso (80) y, luego, apriételos completa- mente; no apriete en exceso los Tornillos de Cabeza Segmentada. 14. Coloque la Cubierta Superior de la Baranda Izquierda (73) sobre la Baranda (74) izquierda.
  • Página 15 15. Eleve la Armadura (52) para situarla en posición vertical. Pídale a otra persona que sostenga la Armadura hasta completar el paso 17. Retire los dos Tornillos de 5/16" x 1 1/4" (16) de la Barra Cruzada del Pasador (109). Oriente la Barra Cruzada del Pasador (109) como se muestra.
  • Página 16 17. Retire la Tuerca de 5/16" (9) y el Perno de 5/16" x 2 1/4" (4) del soporte de la Armadura (52). Alinee el extremo superior del Pasador de Almacenamiento (56) con el soporte de la Armadura (52) e inserte el Perno de 5/16" x 2 1/4"...
  • Página 17: Cómo Usar La Máquina Para Correr

    CÓMO USAR LA MÁQUINA PARA CORRER CÓMO CONECTAR EL CABLE ELÉCTRICO El tomacorriente debe encontrarse en un circuito de 120 voltios nominales y capaz de transportar Utilice un Protector Contra Sobretensiones 15 amperios o más. Para evitar la sobrecarga del circuito, no enchufe otros dispositivos eléctricos, Al igual que otros aparatos electrónicos, su máquina excepto dispositivos de baja potencia, tales como...
  • Página 18: Diagrama De La Consola

    DIAGRAMA DE LA CONSOLA CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA el monitor de ritmo cardíaco del mango o un monitor de ritmo cardíaco compatible. Vea la página 27 para obtener más información sobre la compra de un La avanzada consola de la máquina para correr ofrece toda una selección de funciones diseñadas para hacer monitor opcional de ritmo cardíaco para el pecho.
  • Página 19: Cómo Encender El Aparato

    CÓMO ENCENDER EL APARATO CÓMO USAR LA PANTALLA TÁCTIL IMPORTANTE: Si la máquina para correr ha sido La consola presenta una tableta con una pantalla táctil expuesta a bajas temperaturas, deje que alcance la a todo color. La información siguiente le ayudará a temperatura ambiente antes de encenderla.
  • Página 20 CÓMO CONFIGURAR LA CONSOLA 6. Calibre el sistema de inclinación. Antes de usar la máquina para correr por primera vez, Primero, toque su nombre en la esquina superior configure la consola. izquierda. A continuación, seleccione el menú principal de ajustes. Luego, seleccione la sección 1.
  • Página 21: Cómo Usar La Función Manual

    CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL 4. Cambie la inclinación de la máquina para correr como lo desee. 1. Inserte la llave en la consola. Para cambiar la inclinación de la máquina para Vea CÓMO ENCENDER EL APARATO en la correr, pulse los botones de aumento y disminu- página 19.
  • Página 22 Para medir su ritmo cardíaco, párese sobre los • Su ritmo rieles para los pies y sujete los contactos con las • La velocidad de la banda para caminar palmas de las manos durante aproximadamente diez segundos. No mueva las manos. Cuando se •...
  • Página 23: Cómo Utilizar Un Entrenamiento Con Mapa

    CÓMO UTILIZAR UN ENTRENAMIENTO CON MAPA El entrenamiento funcionará de la misma forma que en la función manual (vea las páginas 21 a 22). Nota: Para usar un entrenamiento de mapa, la con- sola debe estar conectada a una red inalámbrica (vea Cuando llegue al final del entrenamiento, la banda CÓMO USAR LA FUNCIÓN DE RED INALÁMBRICA para caminar se ralentizará...
  • Página 24 3. Trace su mapa. CÓMO UTILIZAR UN ENTRENAMIENTO DE DISTANCIA O TIEMPO Navegue hasta la zona del mapa en la que desee trazar su entrenamiento deslizando para ello los Nota: Para usar un entrenamiento de distancia o dedos por la pantalla. Toque la pantalla para agre- tiempo, la consola debe estar conectada a una red gar el punto de salida de su entrenamiento.
  • Página 25: Cómo Usar La Sección De Ajustes Del Aparato

    2. Seleccione la sección de entrenamiento. Al seleccionar un entrenamiento de distancia o tiempo, la pantalla mostrará el nombre, la duración estimada y la distancia del entrenamiento. En el menú principal de ajustes, desplácese hasta la sección Workout (entrenamiento). 6. Comience el entrenamiento. 3.
  • Página 26: Cómo Usar La Sección De Mantenimiento

    CÓMO USAR LA SECCIÓN DE MANTENIMIENTO 4. Calibre el sistema de inclinación de la máquina para correr. 1. Seleccione el menú principal de ajustes. Toque el botón Calibrate Incline (calibrar inclina- Vea el paso 1 en la página 25. ción). Luego, toque el botón Begin (empezar) para calibrar el sistema de inclinación.
  • Página 27 CÓMO USAR LA FUNCIÓN DE RED INALÁMBRICA Cuando la consola esté conectada a su red inalám- brica, aparecerá una marca junto al nombre de La consola presenta una función de red inalámbrica que la red inalámbrica. Luego, toque el botón atrás le permite configurar una conexión de dicho tipo de red.
  • Página 28: Cómo Usar El Sistema De Sonido Con Un Dispositivo Bluetooth

    CÓMO USAR EL SISTEMA DE SONIDO CON UN CÓMO AJUSTAR LOS AMORTIGUADORES DISPOSITIVO BLUETOOTH La máquina para correr presenta unos amortiguadores 1. Coloque o sostenga su dispositivo compatible que reducen el impacto mientras usted camina o corre con Bluetooth cerca de la consola. sobre la máquina.
  • Página 29: Cómo Plegar Y Mover La Máquina Para Correr

    CÓMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER CÓMO PLEGAR LA MÁQUINA PARA CORRER CÓMO MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER Antes de mover la máquina para correr, pliéguela como Para evitar que se dañe la máquina para correr, se describe a la izquierda. PRECAUCIÓN: Asegúrese ajuste el porcentaje de inclinación a cero antes de que el pasador de almacenamiento se encuentre de plegarla.
  • Página 30: Mantenimiento Y Solución De Problemas

    MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANTENIMIENTO c. Compruebe el interruptor eléctrico de la máquina para correr, cerca del cable eléctrico. Si el interrup- Es importante un mantenimiento regular para un rendi- tor sobresale como se muestra, quiere decir que miento óptimo y para reducir el desgaste. Inspeccione se ha disparado.
  • Página 31 SÍNTOMA: La máquina para correr no logra c. Su máquina para correr presenta una banda para conectarse a la red inalámbrica caminar cubierta con lubricante de alto desem- peño. IMPORTANTE: Nunca aplique aerosol de silicona ni otras sustancias a la banda para a.
  • Página 32 b. Si la banda para caminar resbala cuando SÍNTOMA: Las pantallas de la consola no funcio- se camina sobre ella, primero retire la llave y nan correctamente DESENCHUFE EL CABLE ELÉCTRICO. Usando la llave hexagonal, gire 1/4 de vuelta ambos torni- a.
  • Página 33: Guías De Ejercicios

    GUÍAS DE EJERCICIOS Quema de Grasas: Para quemar grasas eficazmente, ADVERTENCIA: debe hacer ejercicios con un nivel de intensidad bajo Antes de durante un periodo sostenido. Durante los primeros comenzar este o cualquier programa de minutos de sus ejercicios, su cuerpo consume las calo- ejercicios, consulte con su médico.
  • Página 34: Lista De Las Piezas

    LISTA DE LAS PIEZAS N.º de Modelo NTL17219.2 R1119A N.º Ctd. Descripción N.º Ctd. Descripción Tornillo de 5/16" x 3/4" Atadura Tornillo de 5/16" x 2" Motor de Manejo Perno de 5/16" x 1 3/4" Correa del Motor Perno de 5/16" x 2 1/4" Pasador de Almacenamiento Tornillo #8 x 3/4"...
  • Página 35 N.º Ctd. Descripción N.º Ctd. Descripción Bandeja Derecha Tornillo de 1/4" x 5/8" Remate de la Cubierta Manubrio de Ajuste Parrilla de la Cubierta Buje del Amortiguador Llave/Gancho Soporte de la Vara del Amortiguador Tapa de la Armadura de la Consola Tope de la Rueda del Amortiguador Armadura de la Consola Arandela Elástica M10...
  • Página 36: Dibujo De Piezas

    DIBUJO DE PIEZAS A N.º de Modelo NTL17219.2 R1119A...
  • Página 37: Dibujo De Piezas B

    DIBUJO DE PIEZAS B N.º de Modelo NTL17219.2 R1119A...
  • Página 38: Dibujo De Piezas C

    DIBUJO DE PIEZAS C N.º de Modelo NTL17219.2 R1119A...
  • Página 39: Dibujo De Piezas D

    DIBUJO DE PIEZAS D N.º de Modelo NTL17219.2 R1119A...
  • Página 40: Cómo Pedir Piezas De Repuesto

    CÓMO PEDIR PIEZAS DE REPUESTO Para pedir piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para que podamos ayudarle mejor, pre- pare la siguiente información antes de contactar con nosotros: • el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual) •...

Tabla de contenido