El uso
L'utilisation
76
Parada motor
ATENCIÓN
EVITAR, EN LA MEDIDA DE LO POSIBLE,
DETENCIONES BRUSCAS, DESACELERA-
CIONES REPENTINAS DEL VEHÍCULO Y
FRENADAS EN EL LÍMITE.
- Soltar el puño del acelerador (Pos. A) y
accionar progresivamente los frenos para
detener el movimiento del vehículo.
- Durante la detención momentánea mantener
accionado por lo menos un freno.
APARCAMIENTO
0
ATENCIÓN
APARCAR EL VEHÍCULO SOBRE UN
TERRENO SÓLIDO Y HORIZONTAL PARA
EVITAR QUE SE CAIGA.
NO APOYAR EL VEHÍCULO EN PAREDES Y
NO TENDERLO EN EL PISO.
ASEGURARSE DE QUE EL VEHÍCULO NO
REPRESENTE PELIGRO ALGUNO PARA
PERSONAS O NIÑOS, ESPECIALMENTE
LAS PARTES CANDENTES DEL MISMO. NO
DEJAR EL VEHÍCULO SIN VIGILANCIA,
CON EL MOTOR ENCENDIDO O CON LA
LLAVE COLOCADA EN EL INTERRUPTOR
DE ENCENDIDO.
NO SENTARSE EN EL VEHÍCULO CON EL
CABALLETE BAJO.
Arret du moteur
ATTENTION
ÉVITER, AUTANT QUE POSSIBLE, L'ARRÊT
BRUSQUE, LE RALENTISSEMENT SOU-
DAIN DU VÉHICULE ET LES FREINAGES À
L'EXTRÊME.
- Relâcher la poignée d'accélérateur (Pos. A)
et actionner graduellement les freins pour
arrêter le mouvement du véhicule.
- Durant une halte momentanée, maintenir
actionné au moins un frein.
STATIONNEMENT
0
ATTENTION
GARER LE VÉHICULE SUR UN SOL FERME
ET PLAT POUR ÉVITER QU'IL NE TOMBE.
NE PAS APPUYER LE VÉHICULE
CONTRE UN MUR, NE PAS L'ÉTENDRE
SUR LE SOL.
S'ASSURER QUE LE VÉHICULE, ET EN
PARTICULIER LES PARTIES BRÛLANTES
DE CELUI-CI, NE REPRÉSENTENT AUCUN
DANGER POUR LES PERSONNES ET LES
ENFANTS. NE PAS LAISSER LE VÉHICULE
SANS SURVEILLANCE LORSQUE LE
MOTEUR TOURNE OU AVEC LA CLÉ DE
CONTACT INSÉRÉE DANS L'INTERRUP-
TEUR D'ALLUMAGE. NE PAS S'ASSEOIR