Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

6
MANUFACTURAS GRE, S.A. ARITZ BIDEA Nº 57 BELAKO INDUSTRIALDEA, APARTADO 69 - 48100 MUNGUIA (VIZCAYA) ESPAÑA Nº Reg. Ind. 48-06762
Made in Spain - Fabricado en España - Fabriqué en Espagne - Hergestellt in Spanien - Prodotto in Spagna - Geproduceerd in Spanje - Fabricado na Espanha
NON-CONTRACTUAL PHOTOS AND PICTURES
FOTOS E IMÁGENES NO CONTRACTUALES
PHOTOS ET IMAGES NON CONTRACTUELLES
PHOTOS UND BILDER SIND NICHT VERTRAGLICH
LA FOTOGRAFIA O IL DISEGNO È SOLO A SCOPO ILLUSTRATIVO ED INFORMATIVO
FOTOʼS EN AFBEELDINGEN HEBBEN GEEN CONTRACTUELE WAARDE
FOTOS E IMAGENS NAO CONTRATADA
MADE IN BY - FABRICADO POR - FABRIQUÉ PAR - HERGESTELLT DURCH - PRODOTTO DA - GEPRODUCEERD DOOR - FABRICADO POR:

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GRE KPE4227

  • Página 1 MADE IN BY - FABRICADO POR - FABRIQUÉ PAR - HERGESTELLT DURCH - PRODOTTO DA - GEPRODUCEERD DOOR - FABRICADO POR: MANUFACTURAS GRE, S.A. ARITZ BIDEA Nº 57 BELAKO INDUSTRIALDEA, APARTADO 69 - 48100 MUNGUIA (VIZCAYA) ESPAÑA Nº Reg. Ind. 48-06762...
  • Página 26 40 cm ( 9 + 9 ) ( 9 + 9 ) Fitting the wall plate (CH) to the wall (M):Only for oval pools. Using a clamp (SG) hold the wall plate to the end of the wall and fit the bushing (PM) at a distance of 15 cm from the top and 15 cm from the end of the wall.
  • Página 27 40 cm ( 9 + 9 ) ( 9 + 9 ) Nur für ovales Schwimmbecken. Verschraubung des Blechs (CH) mit der Wand (M): Mithilfe einer am Wandende angesetzten Schraubenzwinge (SG) wird das Blech an der Wand im Abstand von 15 cm vom oberen Teil befestigt. •...
  • Página 39 INTERIOR INTERIEUR INNEN INTERNO BINNENZIJDE INTERIOR 1-3-4-5-6-7 EXTERIOR EXTERIEUR AUSSEN ESTERNO BUITENZIJDE EXTERIOR Installation of the spotlights (F) (not included): Same procedure for the two spotlights. Follow instructions attached to the spotlights. Install the part (P1) with the adhesive seal and thread it with P2.
  • Página 40 INTERIOR INTERIEUR INNEN INTERNO BINNENZIJDE INTERIOR 1-3-4-5-6-7 EXTERIOR EXTERIEUR AUSSEN ESTERNO BUITENZIJDE EXTERIOR Anbringung der Strahler (F) (nicht enthalten): Die Vorgehensweise ist für beide Strahler gleich. Folgen Sie der jeweils beiliegenden Anleitung. Legen Sie das Teil (P1) mit der Haftdichtung ein und verschrauben Sie es mit P2.
  • Página 44 1 unit: 2 units: 2 units: 3 units: - 3 part link (3P M-H - 3 part link (3P M-H - T 90º D.50 - 90º elbow D.50 x 1.1/2") D.50 x 1.1/2") reduced D.50x50 - - flat seal 45x35x2 EPDM-80 1 unidad: 2 unidades:...
  • Página 45 SKIMMER SKIMMER...
  • Página 46 Installing the stairs: Follow the instruction to install the stairs Build a small foundation to incrust the plastic parts of the stairs. Take into account that these should be installed with the stairs assembled, for its later installation. Connect the earth cable (connected to the metal bar or spike - page 28 ) to screw (T) of the stairs, that has the ( ) mark.
  • Página 49 When your pool reaches the end of its useful life, it should be disassembled; the different materials (plastic and steel) should be separated and taken to the disposal point indicated by local authorities. Cuando su piscina alcance el final de su vida útil, debe ser desmontada, segregar los distintos materiales (plástico y acero) y llevarlos al punto limpio especificado por las autoridaes locales.
  • Página 50 Wenn Ihr Pool das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, muss er auseinandergebaut werden. Die verschiedenen Materialien (Plastik und Stahl) müssen getrennt und zur Sammelstelle gebracht werden, die von den örtlichen Behörden bestimmt wird. Quando la piscina giunge al termine della sua vita utile, deve essere smontata, i vari materiali (plastica e acciaio) devono essere separati e trasportati presso il centro di raccolta indicato dalle autorità...
  • Página 51 Wanneer uw zwembad het einde van zijn levensduur heeft bereikt, moet het worden gedemonteerd, de verschillende materialen gescheiden (o.a. plastic en ijzer) en ingeleverd op een door de plaatselijke gemeente aangewezen verzamelplaats. Quando a piscina atingir o final da sua vida útil, deverá ser desmontada e os distintos materiais (plástico e aço) segregados e transportados para o Ecoponto especificado pelas autoridades locais.
  • Página 56 Pompas de calore / Warmtepomp / Mombas de calor Heating systems / Calefacción / Chauffage / Heizung Riscaldamento / Verwarmin / Aquecimento AR2000 Kit Bypass Electrical heat eschanger Intercambiador de calor Réchauffeur électrique Scambiatore di calore AR20753 Gre Heat AR2069 Solar Pool Water Heating AR20693 90230 Solar Heating...
  • Página 57 Trattamento Acqua / Behandeling van het water / Tratamento de água EES025PH - EES025 EES050PH - EES050 EES080PH - EES080 GRE SALT OPTIMUS Salt chlorinator for above-ground pools This system disinfects pool water through the electrolysis. It transforms the sodium chloride (salt) ESP100 into chlorine ions.
  • Página 60 EMPRESA ADHERIDA ARBITRAJE DE CONSUMO...