Betrieb • Работа • Provoz • Drift • Λειτουργία • Operation • Funcionamiento • Käyttö • Fonctionnement • Rad • Működés • Funzionamento • Eksploatacija • Gebruik • Praca •
Funcţionarea • Эксплуатация • Delovanje • Puna • Drift • Çalıştırma
tr
Uyarı! Pompa muhafazasındaki ve motordaki sıcak yüzeyler nedeniyle yanma tehlikesi.
Pompa muhafazasına veya motora doğrudan temastan kaçının.
►
Bis Pumpe rauschfrei läuft, zum Entlüften abwechselnd:
de
Pumpe mehrmals ein- und ausschalten (siehe Bild 3, S. 29).
►
Warmwasserzapfstelle mehrmals öffnen (siehe Bild 4, S. 29).
►
Докато помпата заработи безшумно, за обезвъздушаване на смени:
bg
многократно я включете и изключете (виж фигура 3, стр. 29).
►
Многократно отворете крана за топлата вода (виж фигура 4, стр. 29).
►
Dokud čerpadlo nepracuje zcela tiše, k odvzdušnění střídejte následující kroky:
cs
Čerpadlo několikrát zapněte a vypněte (viz obr. 3, str. 29).
►
Několikrát otevřete vodovodní kohoutek teplé vody (viz obr. 4, str. 29).
►
Indtil pumpen fungerer uden susen, gøres følgende på skift for at udlufte:
da
Tænd og sluk for pumpen flere gange (se billede 3, s. 29).
►
Åbn et varmtvandstappested flere gange (se billede 4, s. 29).
►
Μέχρι που o κυκλοφορητής να λειτουργεί χωρίς θόρυβο, για τον εξαερισμό πρέπει εναλλάξ:
el
Να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε πολλές φορές τον κυκλοφορητή (βλέπε
►
σχήμα 3, σελ. 29).
Να ανοίξετε πολλές φορές τη βρύση ζεστού νερού (βλέπε σχήμα 4, σελ. 29).
►
Alternately do the following to bleed the pump until it runs noise-free:
en
switch the pump on and off several times (see fig. 3 on p .29).
►
open a hot water withdrawal point several times (see fig. 4 on page 29).
►
28
Purgue la bomba hasta que funcione sin hacer ruido. Para ello realice alternativamente
las siguientes acciones:
encienda y apague la bomba varias veces (ver figura 3, pág. 29).
►
abra varias veces el grifo de agua caliente (ver figura 4, pág. 29).
►
Kunnes pumppu toimii ilman kohinaa, suorita ilmastus seuraavia kohtia vuorotellen:
Kytke pumppu päälle ja pois useaan kertaan (katso kuva 3, sivu 29).
►
Avaa lämminvesihana useaan kertaan (katso kuva 4, sivu 29).
►
Purger la pompe jusqu'à ce qu'elle fonctionne sans bruit. Pour cela, procéder
alternativement aux actions suivantes:
Allumer et éteindre plusieurs fois la pompe (voir Figure 3, p. 29).
►
Ouvrir plusieurs fois le robinet d'eau chaude (voir Figure 4, p. 29).
►
Kako bi crpka radila bez šumova, provedite odzračivanje i to tako da:
Crpku nekoliko puta uključite i isključite (vidi sliku 3, str. 29).
►
Razvodno mjesto tople vode nekoliko puta uključite i isključite (vidi sliku 4, str. 29).
►
A szivattyú zajmentes működéséig légtelenítsen váltakozva a következők szerint:
Kapcsolja többször is be és ki a szivattyút (lásd 29. oldal, 3. ábra).
►
Nyissa ki és zárja el többször is a melegvíz-elvételi helyet (lásd 29. oldal, 4. ábra).
►
Finché la pompa non funziona senza rumori, eseguire lo spurgo alternando le seguenti
operazioni:
Attivare e disattivare ripetutamente la pompa (vedi fig. 3, pag. 29).
►
Aprire ripetutamente un punto di prelievo dell'acqua calda (vedi fig. 4, pag. 29).
►
Iki kol siurblys pradės veikti be garso, kad jame neliktų oro, pakaitomis:
Kelis kartus įjunkite ir išjunkite siurblį (žr. 3 pav., 29 psl.).
►
Kelis kartus atidarykite karšto vandens čiaupą (žr. 4 pav., 29 psl.).
►
es
fi
fr
hr
hu
it
lt