Klarstein 10028043 Manual Del Usuario
Klarstein 10028043 Manual Del Usuario

Klarstein 10028043 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 10028043:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Zitruspresse orange
Eismaschine
10008166
10008167
10008168
10028043

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klarstein 10028043

  • Página 1 Zitruspresse orange Eismaschine 10008166 10008167 10008168 10028043...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Klarstein Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Ge- brauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
  • Página 3: Geräteübersicht Und Funktionstasten

    • Die Temperatur für Zutaten beträgt 25±5°C. Kühlen Sie die Zutaten nicht vor, andernfalls könnte das Messer blockieren, bevor die Eiscreme fertig zubereitet ist. • Entfernen Sie das Rührmesser nicht, solange es in Betrieb ist. • Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. •...
  • Página 4: Bedienung Und Funktionen

    Bedienung und Funktionen Eismaschine reinigen und vorbereiten Bevor Sie das Gerät erstmalig benutzen, reinigen Sie alle Teile, die in Kontakt mit der Eiscreme kom- men. Dazu zählen die feste Schüssel, der herausnehmbare Behälter, das Rührmesser, der transpa- rente Deckel, der Nachfülldeckel und der Löff el. Stellen Sie die Eismaschine aufrecht auf eine ebene Oberfl äche, damit der Kompressor mit bestmöglicher Leistung arbeiten kann.
  • Página 5: Eisrezepte

    Kühlhaltefunktion Um zu verhindern, dass das Eis nach der Zubereitung schmilzt, startet die nach der Zubereitung automatisch die Kühlhaltefunktion. Das Eis wird 1 Stunde lang gekühlt. Eine Stunde später wechselt das Gerät in den Standby-Modus. Motorschutzfunktion Wenn die Eiscreme hart wird, kann es sein, dass der Motor blockiert. Falls das passiert, hält das Gerät automatisch an und erfasst die Temperatur, um zu verhindern, dass sich der Motor überhitzt.
  • Página 6 Schokoladeneis Zutaten: Zubereitung: 200 ml Vollmilch Erhitzen Sie die Milch auf dem Herd oder in der Mikrowelle, bis 100 ml Kristallzucker sie am Rand Blasen schlägt. Zerkleinern Sie die Schokolade zu- 240 g Zartbitterschokolade sammen mit dem Zucker in einem Mixer mit Metallmesser, bis 200 ml Sahne (gekühlt) die Schokolade feingehackt ist.
  • Página 7: Reinigung Und Pflege

    Frisches Zitronensorbet Zutaten: Zubereitung: 300 ml Zucker Mischen Sie den Zucker mit dem Wasser in einem kleinen Topf 300 ml Wasser und lassen Sie die Mischung aufkochen. Lassen Sie die Mischung 200 ml Zitronensaft dann auf niedriger Hitze 3-5 Minuten köcheln, bis sich der Zu- 1 Esslöff el Zitronenschalen cker aufgelöst hat.
  • Página 8: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this Klarstein equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability.
  • Página 9: Product Description And Controls

    • Do not switch on the power before install well the barrel or blender blade. • The initial temperature of the ingredients is 25±5°C. Do not put the ingredients into freezer for pre- freeze, as it will easily make the blender blade blocked before the ice cream is in good condition. •...
  • Página 10: Use And Functions

    Use and Functions Making Ice Cream Before use, thoroughly wash all parts that will be contacted with the ice cream (including the fi xed bowl, removable bowl, mixing blade, transparent lid, measuring cup and spoon). Be sure the power cord is unplugged. Always place the Ice Cream Maker upright on a fl at surface in order that the build- in compressor can provide best performance.
  • Página 11: Ice Cream Recipes

    Keep Cool Function To avoid melting when the ice cream is not placed well in time, the following design is supported: Af- ter the ice cream is finished and without any other operation, the machine will start up the keep cool function automatically, which can keep cool for 1 hour.
  • Página 12 Chocolate Ice Cream Ingredients: Method: 200 ml whole milk Heat the whole milk until it is just bubbling around the edges 100 ml granulated sugar (this may be done on the stovetop or in a microwave). In a 240 g bittersweet chocolate blender or food processor fitted with the metal blade, pulse to 200 ml heavy cream process the sugar with the chocolate until the chocolate is very...
  • Página 13: Cleaning And Care

    Fresh Lemon Sorbet Ingredients: Method: 300 ml sugar Combine the sugar and water in a medium saucepan and bring 300 ml water to a boil over medium-high heat. Reduce heat to low and simmer 200 ml lemon juice without stirring until the sugar dissolves, about 3–5 minutes. 1 tablespoon lemon zest Cool completely.
  • Página 14: Dati Tecnici

    Ricette 17 Pulizia e manutenzione 19 Avvertenze per lo smaltimento 19 Dichiarazione di conformità 19 Dati tecnici Numero articolo 10028043 Alimentazione 220-240 V ~ 50-60 Hz Potenza 135 W Dimensioni 400 mm (L) x 260 mm (P) x 275 mm (A) Capacità...
  • Página 15: Descrizione Del Prodotto E Tasti Funzione

    • La temperatura per gli ingredienti è di 25±5°C. Non preraff reddare gli ingredienti, altrimenti la lama per mescolare potrebbe bloccarsi prima di terminare la preparazione. • Rimuovere la lama per mescolare solo quando questa non è più in funzione. •...
  • Página 16: Utilizzo E Funzioni

    Utilizzo e funzioni Preparazione della macchina del gelato Prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta, pulire tutti i componenti che vengono a contatto con il gelato, ovvero il recipiente fi sso, il contenitore rimovibile, il coperchio trasparente, il coperchio di riempimento, il misurino e il cucchiaio.
  • Página 17: Ricette

    Funzione di mantenimento in freddo Per evitare che il gelato si sciolga una volta terminata la preparazione, il dispositivo attiva automati- camente la funzione di mantenimento in freddo per un’ora. Trascorsa un’ora, il dispositivo passa alla modalità standby. Funzione di protezione del motore Se il gelato diventa duro, ciò...
  • Página 18: Gelato Alla Fragola

    Gelato al cioccolato Ingredienti: Preparazione: 200 ml di latte intero Portare il latte a ebollizione. Spezzettare il cioccolato e miscelar- 100 g di zucchero lo con lo zucchero in un frullatore dotato di lama in metallo fin- cristallizzato ché il cioccolato è tritato finemente. Aggiungere il latte caldo e 240 g di cioccolato fondente continuare a mescolare fino ad ottenere una glassa cremosa ed 200 ml di panna da cucina...
  • Página 19: Pulizia E Manutenzione

    Sorbetto al limone fresco Ingredienti: Preparazione: 300 g di zucchero Mescolare zucchero e acqua in un pentolino e portare a ebollizio- 300 ml di acqua ne. Lasciare il composto sul fuoco a fi amma bassa per 3-5 minuti 200 ml di succo di limone fi nché...
  • Página 20: Données Techniques

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil Klarstein. Veuillez lire attentivement les instructions de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages techniques. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité...
  • Página 21: Aperçu De L'appareil Et Touches De Fonctions

    • La température des aliments doit être de 25 ± 5 °C. Ne pas pré-congeler les aliments avant de préparer la glace, ou les lames pourraient se bloquer. • Ne pas retirer les lames lorsque l’appareil est en fonctionnement. • Ne pas utiliser l’appareil en extérieur. •...
  • Página 22: Utilisation Et Fonctions

    Utilisation et fonctions Nettoyer et préparer la turbine à glace Avant la première utilisation de l’appareil, nettoyer tous les éléments entrant en contact avec la crème glacée, c’est-à-dire, la cuve fi xe, la cuve amovible, la pale, le couvercle transparent, le cou- vercle de remplissage, le doseur et la cuillère.
  • Página 23: Recettes De Glace

    Fonction maintien du froid Pour éviter que la glace ne fonde après la préparation, la fonction maintien du froid se met automa- tiquement en marche. La glace est maintenue au froid pendant une heure puis l’appareil passe en mode veille. Fonction protection du moteur Lorsque la glace devient ferme, il est possible que le moteur se bloque.
  • Página 24 Glace au chocolat Ingrédients : Préparation : 200 ml de lait entier Faire chauffer le lait dans une casserole ou au four à micro- 100 ml de sucre blanc ondes, jusqu’à ce qu’il produise des bulles sur rebords. Couper 240 g de chocolat noir le chocolat en petits morceaux puis les mixer avec le sucre à...
  • Página 25: Nettoyage Et Entretien

    Sorbet au citron Ingrédients : Préparation : 300 ml de sucre blanc Mélanger le sucre et l’eau dans une petite casserole et porter 300 ml d’eau à ébullition. Le laisser ensuite frémir à feu doux pendant 3 à 200 ml de jus de citron 5 minutes, jusqu’à...
  • Página 26: Datos Técnicos

    Recetas de helados 29 Limpieza y cuidado 31 Indicaciones para la retirada del aparato 31 Declaración de conformidad 31 Datos técnicos Número de artículo 10028043 Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50-60 Hz Potencia 135 W Dimensiones 400 mm (ancho) x 260 mm (largo) x 275 mm (alto)
  • Página 27: Vista General Del Aparato Y Botones De Función

    • La temperatura inicial de los ingredientes es de 25±5 °C. No congele previamente los ingredientes, podría bloquear la pala mezcladora antes de que el helado esté listo. • No retire la pala mezcladora mientras esté en funcionamiento. • No utilice este aparato al aire libre. •...
  • Página 28: Uso Y Funciones

    Uso y funciones Limpiar y preparar la heladera Antes de utilizar el aparato por primera vez, limpie todas las piezas que están en contacto con el helado: el recipiente fi jo, el recipiente extraíble, la pala mezcladora, la tapa transparente, la tapa de llenado, el vaso medidor y la cuchara.
  • Página 29: Recetas De Helados

    Función de mantenimiento de frío Para evitar que el helado se derrita tras la preparación, la función de mantenimiento de frío se inicia inmediatamente después de que el helado esté listo. El helado se mantendrá frío durante una hora. Transcurrido ese tiempo el aparato pasará al modo standby. Función de protección del motor Si el helado se endurece demasiado, el motor puede bloquearse.
  • Página 30 Helado de chocolate Ingredientes: Preparación: 200 ml de leche entera Caliente la leche en la cocina o en el microondas hasta que co- 100 ml de azúcar mience a burbujear. Pique el chocolate junto con el azúcar en 240 g de chocolate amargo una batidora provista de una cuchilla de metal hasta que haya 200 ml de nata quedado todo triturado.
  • Página 31: Limpieza Y Cuidado

    Sorbete de limón Ingredientes: Preparación: 300 ml de azúcar Mezcle el azúcar con el agua en una cacerola pequeña y ponga 300 ml de agua la mezcla al fuego durante 3-5 minutos a fuego medio hasta que 200 ml de zumo de limón el azúcar se haya disuelto.

Tabla de contenido