The USB port is disabled by default and must be enabled from the
EN
printer control panel. Open the Settings menu, and then select
General > Enable device USB > Enabled.
Windows: Do not connect the USB cable until prompted during
the software installation in the next step. If the network cable was
connected previously, proceed to the next section.
Mac: Connect the USB cable now.
NOTE:
The cables are not included with the printer.
Le port USB est désactivé par défaut et doit être activé du panneau
FR
de configuration de l'imprimante. Ouvrez le menu Paramètres, puis
sélectionnez Général > Activer le Périphérique USB >
Windows :
Ne branchez pas le câble USB tant que vous n'y êtes
pas invité durant l'installation du logiciel à l'étape suivante. Si vous
avez précédemment connecté le câble réseau, passez à la section
suivante.
Mac : Branchez le câble USB maintenant.
reMArQUe :
Les câbles ne sont pas fournis avec l'imprimante.
Der USB-Anschluss ist standardmäßig deaktiviert und muss vom
DE
Bedienfeld des Druckers aus aktiviert werden. Öffnen Sie das
Menü Einstellungen und wählen Sie dann Allgemein > USB-Gerät
aktivieren > Aktiviert.
Windows: Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie während
der Softwareinstallation im nächsten Schritt dazu aufgefordert
werden. Wenn das Netzwerkkabel zuvor angeschlossen wurde,
fahren Sie mit dem nächsten Abschnitt fort.
Mac: Schließen Sie das USB-Kabel jetzt an.
HINWEIS:
Die Kabel sind nicht im Lieferumfang des Druckers enthalten.
La porta USB è disattivata per impostazione predefinita e
IT
deve essere attivata dal pannello di controllo della stampante.
Aprire il menu Impostazioni e selezionare General (Generale) >
enable Device UsB (Attiva USB dispositivo) > Enabled (Attivato).
Windows: non collegare il cavo USB finché non viene richiesto
durante l'installazione del software nel passaggio successivo.
Se precedentemente è stato collegato il cavo di rete, procedere
con la sezione successiva.
Mac: collegare il cavo USB ora.
NOTA:
i cavi non sono inclusi con la stampante.
El puerto USB se encuentra desactivado de manera
ES
predeterminada y debe activarse desde el panel de control de
la impresora. Abra el menú Configuración y, luego, seleccione
General > Activar USB del dispositivo > Activado.
Windows: No conecte el cable USB hasta que se le indique durante
la instalación del software en el siguiente paso. Si se ha conectado
el cable de red anteriormente, vaya a la siguiente sección.
Mac: Conecte ahora el cable USB.
NOTA:
El port USB està inhabilitat per defecte; per habilitar-lo, cal
CA
Activé.
fer-ho des del tauler de control de la impressora. Obriu el menú
Configuració i seleccioneu General > Habilita el port USB del
dispositiu > Habilitat.
Windows: no connecteu el cable USB fins que se us demani durant
la instal·lació del programari al pas següent. Si el cable de xarxa
s'ha connectat anteriorment, passeu a la secció següent.
Mac: connecteu el cable USB.
NOTA:
USB priključak onemogućen je prema zadanim postavkama i mora
HR
se omogućiti na upravljačkoj ploči pisača. Otvorite izbornik Postavke,
a zatim odaberite Općenito > Omogući UsB uređaja > Omogućeno.
Windows: nemojte spajati USB kabel dok se to ne zatraži tijekom
instalacije softvera u sljedećem koraku. Ako je mrežni kabel već
spojen, prijeđite na sljedeći dio.
Mac: sada povežite USB kabel.
NAPOMENA:
CS
USB port je ve výchozím nastavení deaktivován a musí být aktivován
na ovládacím panelu tiskárny. Otevřete nabídku Nastavení a poté
vyberte položku Obecné > Aktivovat UsB zařízení > Aktivováno.
Windows: Nepřipojujte kabel USB, dokud k tomu nebudete vyzváni
v dalším kroku při instalaci softwaru. Pokud jste v předchozím kroku
připojili síťový kabel, pokračujte k další části.
Mac: Připojte kabel USB.
POZNÁMKA:
16
Los cables no se incluyen con la impresora.
els cables no s'inclouen amb la impressora.
Kabeli se ne isporučuju s pisačem.
Kabely nejsou dodávány s tiskárnou.