Descargar Imprimir esta página

Climbing Technology RESCUE TRIANGLE Instrucciones De Uso página 10

Arnés de evacuación

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
PORTUGUÊS
As instruções para o uso deste dispositivo consistem de uma instrução geral e de
uma específica e ambas devem ser lidas cuidadosamente antes do uso. Aten-
ção! Esta folha constitui apenas a instrução específica.
INSTRUÇÕES ESPECÍFICAS EN 1497:2007 / 1498:2006-B.
Esta nota contém as informações necessárias para um uso correto do(s) seguinte(s)
produto(s): triângulo de evacuação Rescue Triangle.
1) CAMPO DE APLICAÇÃO.
EN 1497:2007 - cadeirinhas de salvamento; EN 1498:2006-B - cintos de
salvamento.
Este é um dispositivo de proteção individual (DPI) projetado para ser incorporado
em sistemas de evacuação, como conectores e cabos; ele está em conformidade
com o regulamento (UE) 2016/425. Atenção! Para este produto devem ser
observadas as indicações da norma EN 365 (instruções gerais / seção 2.5).
Atenção! Para este produto, uma verificação periódica completa é obrigatória
(instruções gerais / parágrafo 8). Atenção! O usuário (ou o socorredor ou a
pessoa resgatada) deve ler e entender as informações fornecidas pelo fabricante
antes de usar o dispositivo de salvamento.
2) ÓRGÃOS NOTIFICADOS. Consultar a legenda nas instruções gerais (pará-
grafo 9 / tabela D): M2, N3.
3) NOMENCLATURA (Fig. 2). A) Etiqueta com marcação; B) Elemento de aco-
plamento fixação MODALIDADE CRIANÇAS; C) Elemento de fixação MODALI-
DADE ADULTOS; D) Faixas; E) Fivela de ajuste das faixas.
3.1 - Principais materiais. Consultar a legenda nas instruções gerais (parágrafo
2.4): 1 (elementos de fixação e fivelas); 10 (correias e costura); triângulo em
PVC.
4) MARCAÇÃO. Números/letras sem legenda: consultar a legenda nas instru-
ções gerais (parágrafo 5).
4.1 - Geral (Fig. 3). Indicações: 1; 2; 4; 6; 7; 8; 11; 12; 15; 17; 18; 30)
Pictograma que mostra como fechar e prender as fivelas de ajuste.
4.2 - Rastreabilidade (Fig. 3). Indicações: T2; T8; T9.
5) MODALIDADE DE UTILIZAÇÃO. Rápido e fácil de vestir, possui dois modos
de utilização para se adaptar ao corpo, respectivamente, de uma criança ou
de um adulto:
• Modalidade crianças: conectar os três elementos de fixação marcados com a
letra B (Fig. 2) a um conector EN 362, como mostrado na fig. 5; • Modalidade
adultos: conectar os três elementos de fixação marcados com a letra C (Fig. 2)
Para um conector EN 362 como mostrado na fig. 7. Atenção! Não conectar
um elemento de fixação tipo B com elementos de fixação tipo C ou vice-versa.
6) INSTALAÇÃO. Escolher a modalidade de utilização, adulto ou criança, de-
pendendo da circunferência toráxica, consultando a tabela apropriada (Fig. 1).
Vestir as faixas do triângulo na pessoa a ser resgatada, inserindo ambos os
braços. Ajustar, se necessário, as faixas por meio das fivelas de ajuste (Fig. 4).
Pegar o elemento de fixação inferior do triângulo (B ou C) e trazê-lo na altura
do esterno da pessoa a ser evacuada. Inserir um conector EN 362 no elemento
de fixação esquerdo, em seguida, no inferior (B ou C) e, finalmente, no do lado
direito do triângulo (B ou C). Verificar o alinhamento correto dos três pontos de
fixação inseridos no conector. Atenção! Verificar que os três pontos de fixação
estejam inseridos no conector (Fig. 5-7).
7) INSTRUÇÕES DE USO. Antes de prosseguir nas operações de resgate/eva-
cuação devem ser considerados todos os fatores de risco (ambientais, concomi-
tantes, consequentes).
7.1 - EN 1497:2007. A cadeirinha de salvamento é projetada para ser utilizada
durante as atividades normais de trabalho. O utilizador deve efetuar um teste de
suspensão num lugar seguro antes de utilizar a cadeirinha de salvamento pela
primeira vez, a fim de verificar que o tamanho seja correto, que tenha ajuste sufi-
ciente e que o nível de conforto do cadeirinha seja aceitável para o uso previsto.
7.2 - EN 1498: 2006-B. 1) O cinto de salvamento tem somente a finalidade de
salvamento. 2) O socorredor deve certificar-se de que a pessoa resgatada não
seja colocada em perigo pelo movimento dos cintos do cintos de salvamento ou
pelo contato direto com os elementos de fixação, como por exemplo um conector
que golpeie a cabeça da pessoa resgatada durante um acidente involuntário,
como como uma pequena queda.
7.3 - Avisos adicionais. 1) A suspensão inerte na cadeirinha pode causar graves
distúrbios fisiológicos ou a morte. 2) Prestar atenção aos efeitos da umidade e
do gelo, temperaturas extremas, arestas cortantes, reagentes químicos, conduti-
vidade elétrica, cortes, escoriações, raios UV, etc., pois poderiam comprometer
a integridade do dispositivo. 3) Utilizar apenas pontos de ancoragem com re-
sistência mínima de 12 kN que não apresentem arestas cortantes e que sejam
colocados na vertical da pessoa a ser resgatada a uma altura não inferior àquela
do cinto.
8) SÍMBOLOS. Consultar a legenda nas instruções gerais (parágrafo 15): F1.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
10/28
IST52-7H123CT_rev.3 05-21
www.climbingtechnology.com
24034 Cisano B.sco BG ITALY

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

7h123af