ROMÂNĂ
ă şi ambele trebuie citite cu atenţie
Instrucţiunile de utilizare a acestui dispozitiv constau dintr-o instrucţiune generală
şi una specifică şi ambele trebuie citite cu atenţie înainte de utilizare. Atenţie!
Această fişă constituie doar instrucţiunea specifică.
INSTRUCŢIUNI SPECIFICE EN 1497:2007 / 1498:2006-B.
Această notă conţine informaţiile necesare pentru utilizarea corectă a următoare-
lor produse: Rescue Triangle.
1) DOMENIUL DE APLICARE.
EN 1497:2007 - Hamuri de evacuare; EN 1498:2006-B - Bucle de salvare.
Acest produs este un echipament individual de protecţie (E.I.P.) împotriva căde-
rilor de la o înălţime; este conform cu Regulamentul (UE) 2016/425. Atenţie!
Pentru acest produs trebuie respectate indicaţiile din norma EN 365 (instrucţiuni
generale/paragraful 2.5). Atenţie! Pentru acest produs este obligatorie o verifi-
care periodică detaliată (instrucţiuni generale/paragraful 8). Atenţie! Utilizatorul
(salvatorul sau persoana salvată) trebuie să citească şi să înţeleagă informaţiile
furnizate de producător înainte de utilizarea dispozitivului.
2) ORGANE NOTIFICATE.
Consultaţi legenda din instrucţiunile generale (paragraful 9/tabelul D): M2; N3.
3) NOMENCLATURĂ (Fig. 2).
A) Etichetă cu marcaj; B) Punct de prindere în modul pentru COPII; C) Punct de
prindere în modul pentru ADULŢI; D) Bretele; E) Catarame pentru reglarea brete-
lelor.
3.1 - Materiale principale. Consultaţi legenda în instrucţiunile generale (para-
graful 2.4): 1 (puncte de prindere şi catarame); 10 (chingi şi cusătură); triunghi
din PVC.
4) MARCARE.
Numere/litere fără titlu: consultaţi legenda în instrucţiunile generale (paragraful
5).
4.1 - Generalităţi (Fig. 3). Indicaţii: 1; 2; 4; 6; 7; 8; 11; 12; 15; 17; 18; 30)
Pictograma afişează modul de închidere şi fixare a cataramelor de reglare.
4.2 - Trasabilitate (Fig. 3). Indicaţii: T2; T8; T9.
5) MODURI DE UTILIZARE.
Uşor şi rapid de montat, Triunghiul de salvare are două moduri de utilizare, în
funcţie de dimensiunea corpului: Mod pentru copii sau mod pentru adulţi: • Mo-
dul pentru copii: conectaţi cele trei bucle/puncte de prindere marcate cu litera B
(Fig. 2) la o carabinieră EN 362, conform indicaţiilor din fig. 5; • Modul pentru
adulţi: conectaţi cele trei puncte de prindere marcate cu litera C (Fig. 2) la o ca-
rabinieră EN 362, conform indicaţiilor din fig. 7. Atenţie! Nu conectaţi un punct
de prindere/o buclă de tip B la unul/una de tip C sau viceversa.
6) ÎMBRĂCAREA TRIUNGHIULUI DE SALVARE.
Alegeţi modul de utilizare, adulţi sau copii, în funcţie de circumferinţa pieptului
(Fig. 1). Persoana care trebuie salvată trebuie să îmbrace Triunghiul de salvare,
introducând mâinile prin cele două bretele. Dacă este cazul, reglaţi bretelele cu
ajutorul cataramei de reglare (Fig. 4). Prindeţi punctul de prindere inferior (B sau
C) şi trageţi-l printre picioare până la înălţimea pieptului persoanei care trebuie
evacuată. Introduceţi o carabinieră EN 362 prin punctul de prindere din partea
stângă, apoi prin cel inferior (B sau C) şi apoi prin punctul de prindere din partea
dreaptă a triunghiului (B sau C). Verificaţi ca cele trei puncte de prindere să fie
introduse în ordine corectă în carabinieră. Atenţie! Asiguraţi-vă că toate cele trei
puncte de prindere sunt introduse în carabinieră (Fig. 5-7).
7) INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE.
Înainte de începerea operaţiunii de salvare/recuperare, trebuie să evaluaţi facto-
rii de risc (mediu, concomitent, consecvenţial).
7.1 - EN 1497:2007. Hamul de salvare este proiectat să fie purtat în timpul
activităţilor de lucru normale. Utilizatorul trebuie să încerce să-l agaţe într-un loc
sigur înainte de prima utilizare, pentru a se asigura că dimensiunea este corectă,
că acesta poate fi reglat în mod corect şi că nivelul de confort este acceptabil
pentru domeniul de utilizare.
7.2 - EN 1498: 2006-B. 1) Centura de salvare este destinată doar pentru salvare.
2) Salvatorul trebuie să se asigure că persoana salvată nu este pusă în pericol
de mişcarea chingilor dispozitivului sau de contactul cu punctele de prindere,
de exemplu, o carabinieră care loveşte în cap persoana salvată în timpul unui
incident involuntar, cum ar fi o cădere scurtă.
7.3 - Avertismente suplimentare. 1) Suspendarea inertă în ham poate cauza
vătămări fiziologice grave şi, în unele cazuri, decesul. 2) Aveţi grijă la efectele
umidităţii şi gheţii, temperaturilor extreme, marginilor ascuţite, substanţelor chimice
reactive, conductivităţii electrice, fisurilor, abraziunilor, razelor UV, etc., deoarece
acestea pot afecta siguranţa dispozitivului. 3) Folosiţi doar puncte de ancorare
care pot susţine cel puţin 12 kN, fără margini ascuţite şi care sunt verticale dea-
supra persoanei care trebuie salvată, la o înălţime care să nu fie mai mică de
cea a curelei.
8) SIMBOLURI.
Consultaţi legenda în instrucţiunile generale (paragraful 16): F1.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
18/28
IST52-7H123CT_rev.3 05-21
www.climbingtechnology.com
24034 Cisano B.sco BG ITALY