Índice general Índice general Información de seguridad................6 Convenciones...............................6 Información acerca de la impresora............9 Búsqueda de información sobre la impresora.....................9 Selección de ubicación para la impresora....................10 Configuraciones de la impresora........................11 Conexión de cables............................12 Uso del panel de control..........................14 Descripción del estado del botón de encendido e indicador luminoso..........
Página 3
Índice general Impresión..................... 28 imprimir desde un ordenador........................28 Impresión de formularios..........................28 Impresión desde una unidad flash....................... 28 Unidades flash y tipos de archivo admitidos..................... 29 Configuración de trabajos confidenciales....................30 Impresión de trabajos en espera........................30 Impresión de una lista de muestras de fuentes..................31 Impresión de una lista de directorio......................31 Cancelación de un trabajo de impresión.....................
Página 4
Índice general Bloqueo de faxes no deseados........................51 Retención de faxes............................51 Reenviar un fax..............................51 Digitalización....................52 Digitalización a un servidor FTP........................52 Crear un método abreviado de FTP......................52 Digitalización en una unidad flash........................52 Enviar documentos digitalizados a un ordenador..................53 Asegurar la impresora................54 Borrado de memoria de la impresora......................54 Borrado de la memoria del disco duro de la impresora.................
Página 5
Índice general Problemas con las opciones de hardware....................103 Problemas de alimentación del papel......................105 Problemas de impresión..........................108 Problemas de calidad de color........................127 Problemas de fax............................. 130 Problemas de digitalización.......................... 133 Contacto con el servicio de atención al cliente..................136 Actualización y migración................138 Hardware................................138 Software................................
Lexmark debidamente conectado entre la impresora y el cable de alimentación que con ella se suministra. El uso de protectores de sobretensión de marcas distintas a Lexmark puede dar lugar a que el rendimiento de la impresora sea bajo, a daños materiales o a posibles incendios.
Página 7
Para obtener más información sobre las configuraciones compatibles, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. PRECAUCIÓN: PELIGRO POR ELEMENTOS PUNZANTES Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado. Mantenga todas las demás bandejas cerradas hasta que necesite utilizarlas.
Página 8
Información de seguridad PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Este producto utiliza un láser. El uso de controles o ajustes y la realización de procedimientos distintos de los especificados en la Guía del usuario pueden conllevar la exposición a radiación peligrosa. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: La batería de litio de este producto no debe reemplazarse.
• Diagnóstico y solución de problemas Información sobre la instalación y Guía de accesibilidad de Lexmark: la guía está disponible en configuración de las características http://support.lexmark.com. de accesibilidad de la impresora Ayuda para utilizar el software de la Ayuda de Microsoft® Windows® o sistemas operativos Macintosh: abra un impresora programa o aplicación de software de la impresora y haga clic en Ayuda.
• • En EE. UU.: consulte la declaración de garantía limitada que se incluye con la Información legal impresora o vaya a http://support.lexmark.com. • Información sobre la garantía • En los demás países y regiones: consulte la garantía impresa proporcionada con la impresora.
Para obtener más información sobre las configuraciones compatibles, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. PRECAUCIÓN: PELIGRO POR ELEMENTOS PUNZANTES Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado. Mantenga todas las bandejas cerradas hasta que los necesite.
Información acerca de la impresora Alimentador de documentos automático (ADF) Bandeja del alimentador automático de documentos Salida de ADF Panel de control Bandeja dúplex de 650 hojas Bandejas opcionales de 550 hojas Bandeja estándar Conexión de cables PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica ni de cableado, como la función de fax, el cable de alimentación o el teléfono, si hay una tormenta eléctrica.
Página 13
Información acerca de la impresora PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, utilice exclusivamente el cable de alimentación que se suministra junto con este producto o el repuesto autorizado por el fabricante.
Información acerca de la impresora Uso del panel de control Utilice el/la Para Mostrar • Permite ver los mensajes y el estado de los suministros de la impresora. • Configure y haga funcionar la impresora. Botón Inicio Vaya a la pantalla de inicio. Botón de alimentación •...
Información acerca de la impresora Descripción del estado del botón de encendido e indicador luminoso Indicador Estado de la impresora Desactivado La impresora está desactivada o en modo de hibernación. Azul La impresora está lista o procesando datos. Rojo La impresora necesita la intervención del usuario. Luz del botón de encendido Estado de la impresora Desactivado La impresora está...
Información acerca de la impresora Toque Para Estado/Suministros • Mostrar un mensaje de error o advertencia de la impresora siempre que la impresora necesite que el usuario intervenga para poder continuar procesando el trabajo. • Ver más información sobre el mensaje o la advertencia de la impresora y sobre cómo borrarlos.
Descripción lógica para evitar el correo no deseado Imagen Eliminar alertas duplicadas Gestión de la alimentación Información enviada a HTML Lexmark PostScript Accesibilidad Restaurar los valores prede- PPDS terminados de fábrica Mantenimiento Panel del operador remoto Iconos de la pantalla de inicio...
Página 18
Información acerca de la impresora Menú Tarjeta de opción Informes Ayuda Nota: Este valor solo Página de valores Imprimir todas las guías aparece si hay instalada una de menú Guía de calidad de color tarjeta opcional. Imprimir páginas Guía de conexión de calidad Guía para copias Dispositivo...
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Personalización de la pantalla de inicio Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Configuración de Copia de tarjetas Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Uso del servicio de atención al cliente En la pantalla de inicio, toque Servicio de atención al cliente. Imprima o envíe la información por correo electrónico. Nota: Para obtener más información sobre cómo configurar los valores de la aplicación, consulte la Guía del administrador del servicio de atención al cliente.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Utilización de Google Drive Digitalización de un documento Notas: • Asegúrese de que la impresora está conectada con su cuenta de Google. • Asegúrese de que ha instalado un disco duro de impresora. Cargue un documento original en el alimentador automático de documentos (ADF) o en el cristal del escáner.
Carga de papel y material especial Carga de papel y material especial Ajuste el tamaño y el tipo de papel especial. Las bandejas detectan automáticamente el tamaño de papel normal. Para el papel especial, como etiquetas, cartulinas o sobres, siga estos pasos: En la pantalla de inicio, navegue hasta: Valores >...
Página 24
Carga de papel y material especial Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo. Cargue la pila de papel con la cara de impresión hacia arriba. Notas: • Para imprimir a una cara, cargue el papel con membrete hacia arriba con el encabezado en la parte frontal de la bandeja.
Carga de papel y material especial Carga del alimentador multiuso Abra el alimentador multiuso. Ajuste la guía para que coincida con el tamaño del papel que va a cargar. Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo.
Carga de papel y material especial Cargue el papel. • Cargue el papel y las cartulinas con la cara de impresión hacia abajo e introduciendo primero el borde superior. • Cargue sobres con la solapa hacia arriba y contra el lado derecho de la guía de papel. Cargue los sobres europeos de forma que la solapa entre en primer lugar en la impresora.
Página 27
Carga de papel y material especial • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. Haga clic en Valores > Papel. Cree una correspondencia entre los valores de tamaño y el tipo de papel para las bandejas que está vinculando.
Impresión Impresión imprimir desde un ordenador Nota: Para el material especial, como etiquetas, tarjetas y sobres, configure el tamaño y tipo de papel en la impresora antes de enviar el trabajo de impresión. Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir. Ajuste los valores si es necesario.
Impresión En la pantalla, toque el documento que desee imprimir. Si fuera necesario, configure otros valores de impresión. Envíe el trabajo de impresión. Para imprimir otro documento, toque Unidad USB. Advertencia—Posibles daños: No manipule la impresora ni la unidad flash en la zona que se muestra mientras esté...
Impresión Imágenes: • .dcx • .gif • .jpeg o .jpg • .bmp • .pcx • .tiff o .tif • .png Configuración de trabajos confidenciales En la pantalla de inicio, toque Valores > Seguridad > Configuración de impresión confidencial. Configure los valores. Utilice Para PIN incorrecto...
Impresión Si es necesario, asigne un nombre de usuario. Envíe el trabajo de impresión. En la pantalla de inicio de la impresora, toque Trabajos en espera. Envíe el trabajo de impresión. Impresión de una lista de muestras de fuentes En la pantalla de inicio, toque Valores > Informes > Imprimir > Imprimir fuentes. Toque Fuentes PCL o Fuentes PostScript.
Copia Copia Realizar copias Cargue un documento original en el alimentador automático de documentos (ADF) o en el cristal del escáner. Notas: • Con el fin de evitar una imagen recortada, asegúrese de que el tamaño del documento original y del de salida es el mismo.
Copia Ajuste los valores: Envíe el trabajo de copia. Reducción o ampliación de copias Cargue un documento original en el alimentador automático de documentos (ADF) o en el cristal del escáner. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > Escala > especifica el valor de escala Notas: •...
Copia Creación de un método abreviado de una copia En la pantalla de inicio, toque Copiar. Ajuste el valor y después toque Introduzca un nombre para el acceso directo. Aplique los cambios.
Envío de correo electrónico Envío de correo electrónico Configuración de la función de correo electrónico En la pantalla de inicio, toque Valores > Dispositivo > Preferencias > Ejecutar configuración inicial. Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a continuación, vuelva a encenderla. En la pantalla Antes de empezar, seleccione Modificar los valores y continuar con el asistente.
Envío de correo electrónico Crear un método abreviado de correo electrónico En la pantalla principal, toque Correo electrónico. Ajuste el valor y después toque Introduzca un nombre para el acceso directo. Aplique los cambios.
Envío de fax Envío de fax Configuración de la impresora como máquina de fax Notas: • Los siguientes métodos de conexión no son aplicables en todos los países o regiones. • Durante la configuración inicial de la impresora, desactive la casilla de la función de fax y de cualquier otra función que vaya a configurar después y, a continuación, toque Continuar.
Envío de fax Configuración 1: La impresora está conectada a una línea de fax exclusiva Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma de pared analógica activa. Notas: •...
Página 39
Envío de fax Conectado a la misma toma mural telefónica Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma de pared analógica activa. Conecte el contestador al puerto telefónico de la impresora.
Página 40
Envío de fax Conectada a una toma mural diferente Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma de pared analógica activa. Notas: • Si solo tiene un número de teléfono en la línea, configure la impresora para que reciba faxes automáticamente.
Envío de fax Configuración 3: La impresora comparte la línea con un teléfono suscrito a un servicio de buzón de voz Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma de pared analógica activa. Conecte el teléfono al puerto telefónico de la impresora.
Envío de fax Configuración del fax mediante una línea digital de abonado PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica ni de cableado, como la función de fax, el cable de alimentación o el teléfono, si hay una tormenta eléctrica.
Envío de fax Para conectar un teléfono a la impresora, retire cualquier adaptador de conexión instalado en el puerto telefónico de la impresora y conecte el teléfono. Configuración del fax mediante un servicio telefónico de VoIP PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica ni de cableado, como la función de fax, el cable de alimentación o el teléfono, si hay una tormenta eléctrica.
Envío de fax Notas: • Para comprobar si el puerto telefónico del adaptador VoIP está activo, conecte un teléfono analógico al puerto y escuche el tono de llamada. • Si necesita dos puertos telefónicos para sus dispositivos, pero no quiere pagar costes adicionales, utilice un divisor telefónico.
Página 45
Envío de fax Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al puerto con la etiqueta Línea telefónica 1 o Puerto telefónico del módem de cable. Conecte el teléfono analógico al puerto telefónico de la impresora. Nota: Para comprobar si el puerto telefónico del módem de cable está...
Puede que se haya instalado un adaptador de conexión en el puerto telefónico de la impresora. No quite el adaptador de conexión del puerto telefónico de la impresora si la va a conectar a un sistema telefónico en cascada o serie. Nombre de la pieza Número de referencia Adaptador de conexión Lexmark 40X8519...
Envío de fax Conexión de la impresora a una toma mural diferente de RJ-11 Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al adaptador RJ11 y conecte el adaptador a la toma mural. Si desea conectar otro dispositivo con un conector diferente de RJ11 a la misma toma de pared, conéctelo directamente al adaptador telefónico.
Envío de fax Conexión de la impresora a una toma mural en Alemania La toma mural alemana presenta dos tipos de puertos. Los puertos N son para máquinas de fax, módems y contestadores. El puerto F es para los teléfonos. Conecte la impresora a uno de los puertos N. Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora.
Envío de fax Configuración de la fecha y hora del fax En la pantalla de inicio, toque Configuración > Dispositivo > Preferencias > Fecha y hora > Configurar. Configure los valores. Configuración del horario de verano En la pantalla de inicio, toque Valores > Dispositivo > Preferencias > Fecha y hora > Configurar. En el menú...
Envío de fax Programación de un fax Cargue el documento original en la bandeja del ADF o en el cristal del escáner. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Fax > introduzca el número de fax > Hora de envío Configurar la fecha y la hora para enviar el fax.
Envío de fax Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
Digitalización Digitalización Digitalización a un servidor FTP Cargue el documento original en la bandeja del ADF o en el cristal del escáner. En la pantalla de inicio, toque FTP y, a continuación, introduzca la información necesaria. Si es necesario, configure otros valores de FTP. Envíe el trabajo de FTP.
Digitalización Enviar documentos digitalizados a un ordenador Cargue un documento original en el alimentador automático de documentos (ADF) o en el cristal del escáner. En la pantalla de inicio, toque Perfiles de digitalización > Digitalizar en equipo. Seleccione el perfil de digitalización en el que desea guardar el documento.
Asegurar la impresora Asegurar la impresora Borrado de memoria de la impresora Para borrar memoria volátil o datos en búfer de la impresora, apague la impresora. Para borrar memoria no volátil o valores individuales, valores de red y dispositivo, valores de seguridad y soluciones integradas, haga lo siguiente: En la pantalla de inicio, toque Valores >...
Asegurar la impresora Para obtener más información, consulte “Borrado de memoria de la impresora” en la página Declaración de volatilidad Su impresora contiene varios tipos de memoria capaces de almacenar configuración de red y dispositivos, así como datos de usuario. Tipo de memoria Descripción Memoria volátil Su impresora utiliza la memoria de acceso aleatorio (RAM) para almacenar temporalmente los datos...
Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora Advertencia—Posibles daños: Si no se consigue mantener un rendimiento de impresora óptimo o no se sustituyen las piezas y los consumibles, es posible que la impresora sufra daños. Conexión en red Conexión de la impresora en una red inalámbrica mediante Wi-Fi Protected Setup (WPS).
Mantenimiento de la impresora Cambio de los valores de los puertos después de la instalación de un puerto de soluciones interno Notas: • Si la impresora dispone de dirección IP estática, no cambie la configuración. • Si los equipos están configurados para utilizar el nombre de la red en vez de una dirección IP, no cambie la configuración.
Mantenimiento de la impresora Limpieza de las piezas de la impresora Limpieza de la impresora PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de descarga eléctrica al limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y desconecte todos los cables de la impresora antes de realizar la operación.
La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con piezas y suministros originales de Lexmark. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen. También puede afectar a la cobertura de la garantía. La garantía no cubre el daño ocasionado por el uso de piezas y suministros de terceros.
Página 60
Mantenimiento de la impresora Pedido de cartuchos de tóner Nota: Una cobertura de impresión extremadamente baja durante períodos prolongados puede afectar negativamente al rendimiento del color y dar lugar a que fallen piezas del cartucho antes de que se agote el tóner.
Mantenimiento de la impresora Sustitución de suministros y piezas Sustitución del cartucho de tóner Abra la puerta B. Extraiga el cartucho de tóner. Desembale el nuevo cartucho de tóner.
Mantenimiento de la impresora Inserte el cartucho de tóner nuevo. Cierre la puerta B. Sustitución de la unidad de imagen Abra la puerta B.
Página 63
Mantenimiento de la impresora Retire el contenedor de tóner de desecho. Extraiga el kit de imagen.
Página 64
Mantenimiento de la impresora Extraiga el cartucho de tóner negro. Extraiga la unidad de imagen. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad del fotoconductor a la luz directa durante más de diez minutos. Una larga exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de impresión. Advertencia—Posibles daños: No toque el tambor fotoconductor brillante que se encuentra debajo de la unidad de imágenes.
Página 65
Mantenimiento de la impresora Inserte el cartucho de tóner nuevo. Inserte el kit de imagen.
Mantenimiento de la impresora Introduzca el depósito de tóner de desecho. Cierre la puerta B. Sustitución del kit de imagen Abra la puerta B.
Página 67
Mantenimiento de la impresora Retire el contenedor de tóner de desecho. Extraiga el kit de imagen.
Página 68
Mantenimiento de la impresora Retire los cartuchos de tóner. Desembale el kit de imagen nuevo y, a continuación, retire el material de embalaje. Nota: La unidad de imagen incluye la unidad de imagen y las unidades de revelador de cian, magenta y amarillo.
Página 69
Mantenimiento de la impresora Introduzca los cartuchos de tóner. Introduzca el nuevo kit de imagen.
Mantenimiento de la impresora Introduzca el depósito de tóner de desecho. Cierre la puerta B. Sustitución del contenedor de tóner de desecho Abra la puerta B.
Mantenimiento de la impresora Retire el contenedor de tóner de desecho. Desembale el nuevo contenedor de tóner de desecho. Introduzca el contenedor de tóner de desecho nuevo. Cierre la puerta B. Sustitución del fusor Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la toma de tierra. Abra las puertas A y D.
Página 72
Mantenimiento de la impresora Extraiga el fusor. Desempaquete el nuevo fusor. Inserte el nuevo fusor. Cierre las puertas D y A.
Mantenimiento de la impresora Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Página 74
Mantenimiento de la impresora Extraiga el rodillo de carga de papel. Desembale el nuevo rodillo de carga.
Página 75
Mantenimiento de la impresora Inserte el nuevo rodillo de carga hasta que encaje en su sitio. Introduzca la bandeja. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Mantenimiento de la impresora Extraiga el rodillo de carga de papel. Desembale el nuevo rodillo de carga. Inserte el nuevo rodillo de carga hasta que encaje en su sitio. Cierre el alimentador multiuso. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Página 77
Mantenimiento de la impresora Retire el soporte separador. Desembale el nuevo soporte separador. Inserte el nuevo soporte separador hasta que encaje en su sitio. Introduzca la bandeja.
Mantenimiento de la impresora Sustitución de la bandeja de entrada del ADF Abrir puerta E. Extraiga la bandeja de entrada del ADF. Desembale la bandeja de entrada del ADF.
Mantenimiento de la impresora Inserte la nueva bandeja de entrada del ADF hasta que encaje en su sitio. Cierre la puerta E. Sustitución del panel de digitalización del ADF Abra la cubierta del escáner. Extraiga el panel de digitalización del ADF. Desembale el panel de digitalización del ADF.
Página 80
Mantenimiento de la impresora Coloque la zona blanca del panel de digitalización del ADF hacia abajo sobre el cristal del escáner. Cierre la cubierta del escáner para que el panel de digitalización se adhiera a la cubierta. Abra la cubierta del escáner para comprobar si el panel de digitalización se adhiere correctamente a la cubierta.
Mantenimiento de la impresora Sustitución del rodillo de separación del ADF Abrir puerta E. Retire el rodillo de separación del ADF. Desembale el nuevo rodillo de separación del ADF.
Página 82
Mantenimiento de la impresora Inserte el nuevo rodillo de separación del ADF hasta que encaje en su sitio. Cerrar puerta E.
Mantenimiento de la impresora Sustitución del módulo de transferencia Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la toma de tierra. Abra la puerta B. Retire el contenedor de tóner de desecho.
Página 84
Mantenimiento de la impresora Extraiga el kit de imagen. Abra la puerta A. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
Página 85
Mantenimiento de la impresora Retire el módulo de transferencia. Desembale el nuevo módulo de transferencia y, a continuación, retire el material de embalaje.
Página 86
Mantenimiento de la impresora Inserte el nuevo módulo de transferencia Cierre la puerta A. Inserte el kit de imagen.
Mantenimiento de la impresora Introduzca el depósito de tóner de desecho. Cierre la puerta B. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Nota: cualquier daño de la impresora ocasionado por su desplazamiento inadecuado queda fuera de la cobertura de garantía de la impresora. Envío de la impresora Para obtener instrucciones para el envío, vaya a http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Ahorro de energía y papel Configuración de los modos de ahorro de energía...
El poliestireno utilizado en el embalaje de Lexmark es reciclable si se dispone de plantas de reciclaje de poliestireno. Dichas plantas pueden no estar presentes en su zona. A la hora de devolver un cartucho a Lexmark, puede reutilizar la caja en la que se suministra, de cuyo reciclaje también se encarga Lexmark.
El Programa de recogida de cartuchos de Lexmark le permite devolver gratis a Lexmark cartuchos usados para su posterior reutilización o reciclaje. El cien por cien de los cartuchos vacíos que se devuelven a Lexmark se reutilizan o se reciclan. Las cajas que se utilizan para devolver los cartuchos también se reciclan.
Eliminación de atascos Eliminación de atascos Cómo evitar atascos Cargue el papel correctamente • Asegúrese de que el papel esté bien colocado en la bandeja. Carga de papel correcta Carga de papel incorrecta • No cargue ni extraiga las bandejas mientras si esté imprimiendo. •...
Eliminación de atascos • Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo. • No utilice papel cortado ni recortado manualmente. • No mezcle tamaños, pesos o tipos de papel en la misma bandeja. • Asegúrese de que se definan el tamaño y el tipo de papel correctos en el equipo o en el panel de control de la impresora.
Eliminación de atascos Atasco de papel en las bandejas Extraiga la bandeja. Advertencia—Posibles daños: Un sensor dentro de la bandeja opcional se daña fácilmente con la electricidad estática. Toque una superficie metálica antes de retirar el papel atascado en la bandeja. Retire el papel atascado.
Eliminación de atascos Atasco de papel tras la puerta E Abrir puerta E. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Cierre la puerta E. Atasco de papel en el alimentador multiuso Retire el papel del alimentador multiuso. Extraiga la bandeja.
Eliminación de atascos Introduzca la bandeja. Atasco de papel en la bandeja estándar Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Abra las puertas A y D y, a continuación, retire los fragmentos de papel. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
Eliminación de atascos Cierre las puertas D y A. Atasco de papel en la puerta A Atasco de papel en el fusor Abra la puerta A. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
Página 97
Eliminación de atascos Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
Eliminación de atascos Abra la puerta de acceso del fusor. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Cierre la puerta A. Atasco de papel en la unidad de impresión a doble cara Abra la puerta A. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente.
Página 99
Eliminación de atascos Abra la cubierta de la unidad de impresión a doble cara. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
Página 100
Eliminación de atascos Cierre la cubierta de la unidad de impresión a doble cara y la puerta A.
Solución de problemas Solución de problemas Problemas de conexión de red No se abre el servidor Web incorporado Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Instale un navegador compatible. Compruebe si está utilizando un navegador compatible: • Windows Internet Explorer versión 9 o posterior •...
Solución de problemas Acción Sí Paso 6 Vaya al paso 7. Póngase en contacto con el administrador. Desactive temporalmente los servidores proxy web. Nota: Es posible que los servidores proxy bloqueen o limiten el acceso a ciertos sitios web, como Embedded Web Server. ¿Están desactivados los servidores de proxy web? Paso 7 El problema se ha...
Solución de problemas Problemas con las opciones de hardware Opción interna no detectada Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a continuación, vuelva a encenderla. ¿Funciona correctamente la opción interna? Paso 2 Vaya al paso 4.
Solución de problemas El puerto de soluciones interno no funciona adecuadamente Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 3. Vaya al paso 2. Imprima una página de valores de menú y, a continuación, compruebe si el puerto de soluciones interno (ISP) aparece en la lista de Funciones instaladas.
Solución de problemas Problemas de alimentación del papel El sobre se cierra al imprimir Acción Sí Póngase en El problema se ha Utilice sobres que se hayan almacenado en un entorno seco. contacto con solucionado. Nota: Imprimir en sobres con un alto nivel de humedad puede atención al cliente.
Solución de problemas Curvatura del papel Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Desplace las guías de papel de la bandeja a la posición adecuada para el papel cargado. ¿Sigue curvado el papel? Paso 2 Vaya al paso 3.
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al En la pantalla de inicio, toque Valores > Papel >En la pantalla de cliente. inicio, toque > Tipo/tamaño de papel. Defina el tipo y el tamaño del papel con el papel cargado en las bandejas vinculadas.
Solución de problemas Las páginas atascadas no se vuelven a imprimir Acción Sí El problema se ha Póngase en En la pantalla de inicio, toque Valores > Notificaciones > Recuperación solucionado. contacto con de contenido de atasco. atención al cliente. En el menú...
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Vaya al paso 4. solucionado. Si está imprimiendo desde Internet, es posible que la impresora esté leyendo varios nombres de trabajos de impresión creyendo que son duplicados. Para usuarios de Windows Abra el cuadro de diálogo Preferencias de impresión.
Página 110
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tipo de papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: • Asegúrese de que el valor coincide con el papel cargado en la bandeja.
Página 111
El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Desinstale el software de la impresora y vuelva a instalarlo. cliente. Nota: El software de la impresora está disponible en http://support.lexmark.com. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Se ha imprimido el documento?
Solución de problemas Calidad de impresión baja Páginas en blanco Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Extraiga y, a continuación, vuelva a instalar la unidad o el kit de imagen. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen o el kit de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
Página 113
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. En el menú Calidad de control de la impresora, seleccione Ajuste de color. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Sigue siendo demasiado oscura la impresión? Paso 2 Vaya al paso 3.
Solución de problemas Imágenes fantasma Leading edge A B C D A B C D A B C D A B C D Trailing edge Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Cargue la bandeja con el tipo y el tamaño de papel correctos. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. En el menú Calidad de control de la impresora, seleccione Ajuste de color. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Sigue apareciendo el fondo gris en las impresiones? Paso 2 Póngase en contacto El problema se ha...
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Según el sistema operativo, especifique el tipo y el peso del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: •...
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Según el sistema operativo, especifique el tipo y el peso del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: •...
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Apriete y deslice la guía del papel hasta la posición correcta para el tamaño de papel que esté cargando. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Son correctos los márgenes? Paso 2 El problema se ha...
Página 119
Solución de problemas Acción Sí Póngase en contacto El problema se ha Compruebe si la impresora admite las fuentes instaladas en su atención al solucionado. equipo. cliente. En el panel de control, toque: Valores > Informes > Imprimir > Imprimir fuentes Seleccione Fuentes PCL o Fuentes PS.
Página 120
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. Según el sistema operativo, especifique el tipo, la textura y el peso del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Extraiga la bandeja. Retire el papel y, a continuación, cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta su utilización.
Solución de problemas Imágenes en negro o colores sólidos Acción Sí Póngase en contacto El problema se ha Extraiga y, a continuación, vuelva a instalar la unidad o el kit de atención al solucionado. imagen. cliente. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen o el kit de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tamaño del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: • Asegúrese de que los valores de configuración coinciden con el papel cargado en la bandeja.
Solución de problemas Densidad de impresión desigual Acción Sí Sustituya la unidad de imagen o el kit de imagen y vuelva a enviar el Póngase en contacto El problema se ha trabajo de impresión. atención al solucionado. cliente. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen o el kit de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
Solución de problemas Líneas blancas verticales Leading edge Trailing edge Acción Sí Póngase en contacto El problema se ha Extraiga y, a continuación, vuelva a instalar la unidad o el kit de atención al solucionado. imagen. cliente. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen o el kit de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Pulse el botón de Vaya al paso 5. encendido para Compruebe si la impresora está en modo de suspensión o en modo activar la impresora. de hibernación. ¿Está la impresora en modo de suspensión o hibernación? Paso 5 Vaya al paso 6.
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tamaño del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: • Asegúrese de que los valores de configuración coinciden con el papel cargado en la bandeja.
Solución de problemas Tipo de objeto Tablas de conversión de color Imagen RGB • Intenso: produce colores más brillantes y más saturados y se puede aplicar a todos los formatos de color entrantes. Texto RGB • Pantalla sRGB: produce una salida similar a los colores mostrados en el monitor de un ordenador. Gráficos RGB La utilización del tóner negro se optimiza para imprimir fotografías.
Página 129
Solución de problemas ¿Qué es la corrección de color manual? Cuando se realiza la corrección de color manual, la impresora utiliza las tablas de conversión de color seleccionadas por el usuario para procesar los objetos. Los valores de corrección de color manual son específicos del tipo de objeto que se está...
Solución de problemas Problemas de fax ¿No se pueden enviar ni recibir faxes? Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Resuelva cualquier mensaje de error que aparezca en la pantalla. ¿Puede enviar o recibir faxes? Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3.
Página 131
Solución de problemas Acción Sí Paso 5 El problema se ha Vaya al paso 6. solucionado. Compruebe que la impresora esté conectada a un servicio de teléfono analógico o al conector digital correcto. • Si utiliza un servicio telefónico de Red Digital de Servicios Integrados (RDSI), conéctela al puerto telefónico analógico de un adaptador de terminal RDSI.
Solución de problemas Se pueden recibir pero no enviar faxes Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Cargue correctamente el documento original en la bandeja del ADF o en el cristal del escáner. ¿Puede enviar faxes? Paso 2 El problema se ha Póngase en contacto...
Solución de problemas Baja calidad de impresión del fax Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Mejore la calidad de impresión. En la pantalla de inicio, toque Valores > Imprimir > Calidad. Ajuste los valores: ¿La calidad de impresión del fax es satisfactoria? Paso 2 El problema se ha...
Solución de problemas Copias parciales de documento o fotografía Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Asegúrese de que el documento o la fotografía se han cargado boca abajo en la esquina superior izquierda del cristal del escáner. Copie el documento o la fotografía.
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Revise el archivo que desea digitalizar. Asegúrese de que el nombre de archivo no se está utilizando en la carpeta de destino. Asegúrese de que el documento o la fotografía que desea digita- lizar no está...
El número de serie también aparece en la página de valores del menú. Lexmark dispone de varias vías para solucionar sus problemas de impresión. Visite el sitio web de Lexmark http://support.lexmark.com y, a continuación, seleccione una de las opciones siguientes:...
Página 137
Internet para solucionar problemas, instalar actualizaciones o realizar otras tareas que le ayudarán a utilizar de forma correcta su producto Lexmark. También dispone de asistencia telefónica. En Estados Unidos o Canadá llame al 1‑800‑539‑6275. En los demás países o regiones, visite http://support.lexmark.com.
• Formularios y código de barras • PRESCRIBE • IPDS • Puerto de soluciones interno (ISP) Lexmark – Servidor de impresión inalámbrico MarkNet N8360 (802.11 b/g/n/a equipado con el módulo de soluciones móviles LEX‑M06‑001) – Tarjeta paralela IEEE 1284-B –...
Página 139
Actualización y migración Extraiga la tarjeta de memoria del embalaje. Advertencia—Posibles daños: No toque los puntos de conexión que hay en el borde de la tarjeta. Inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje en su lugar.
Actualización y migración Vuelva a colocar la cubierta de acceso. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Página 141
Actualización y migración Desembale el kit del puerto de soluciones interno (ISP). Soporte de montaje Tornillos de ajuste manual Alojamiento...
Página 142
Actualización y migración Cable de extensión ISP Instale el ISP en su alojamiento.
Página 143
Actualización y migración Instale el alojamiento en la cubierta de acceso de la placa del controlador.
Página 144
Actualización y migración Conecte el cable de extensión ISP al conector ISP en la placa del controlador. Vuelva a instalar la cubierta de acceso a la placa del controlador. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Actualización y migración Instalación de una tarjeta opcional PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de descarga eléctrica cuando vaya a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, primero apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
Página 146
Actualización y migración Empuje la tarjeta con firmeza para encajarla. Nota: Todo el conector de la tarjeta debe tocar y estar nivelado con la placa del controlador. Advertencia—Posibles daños: La instalación inadecuada de la tarjeta podría provocar daños en la tarjeta y en la placa del controlador.
Actualización y migración Vuelva a colocar la cubierta de acceso. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Página 148
Actualización y migración Desembale el disco duro. Conecte el disco duro a la placa del controlador Advertencia—Posibles daños: No toque ni presione el centro del disco duro.
Página 149
Actualización y migración Abra la puerta B. Abra la puerta C.
Página 150
Actualización y migración Fije el disco duro a la impresora mediante los tornillos de apriete manual. Cierre las puertas C y D. Vuelva a instalar la cubierta de acceso a la placa del controlador. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Actualización y migración Instalación de bandejas opcionales PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de descarga eléctrica cuando vaya a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, primero apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
Actualización y migración Software Instalación del software de la impresora Obtenga una copia del paquete de instalación del software. Haga doble clic en el paquete de instalación y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Si es usuario de Macintosh, agregue la impresora. Nota: Obtenga la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP del menú...
Algunas aplicaciones requieren un nivel de firmware de dispositivo mínimo para que funcionen correctamente. Para obtener más información sobre cómo actualizar el firmware del dispositivo, póngase en contacto con su representante de Lexmark. En Embedded Web Server, haga clic en Valores > Dispositivo > Actualizar firmware.
El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN «TAL CUAL» SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.
Avisos Marcas comerciales Lexmark y el logotipo de Lexmark son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en EE.UU. y/o en otros países. Mac y el logotipo de Mac son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros países.
Digitalización 53 Copiar Listo Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Aviso sobre sensibilidad estática Este símbolo identifica las piezas sensibles a la electricidad estática. No toque las zonas próximas a estos símbolos sin tocar antes una superficie metálica alejada del símbolo.
Avisos Aviso de láser Esta impresora se ha certificado en EE.UU. cumpliendo con los requisitos de DHHS 21 CFR, capítulo I, subcapítulo J para los productos láser de Clase I (1) y en otros países está certificada como un producto láser de Clase I de acuerdo con los requisitos de IEC 60825-1.
Índice alfabético Índice alfabético salida estándar 95 calidad de impresión atasco, eliminación limpieza del cristal del activación del puerto USB 102 alimentador multiuso 94 escáner 58 actualización de firmware bandejas 93 sustitución del kit de archivo flash 153 tras la puerta E 94 imagen 66 adaptador de conexión 46 atascos...
Página 159
Índice alfabético conexión de cables 12 copia dirección FTP conexión de la impresora a un creación de métodos creación de métodos servicio de tono distintivo 48 abreviados 34 abreviados 52 configuración de cuotas de en ambas caras del papel disco duro de la impresora dispositivo 21 (doble cara) 32 codificar 54...
Página 160
Índice alfabético estado de suministros impresión de una lista de limpieza comprobación 59 directorio 31 cristal del escáner 58 exportación de un archivo de impresión de una lista de exterior de la impresora 58 configuración muestras de fuentes 31 interior de la impresora 58 mediante Embedded Web impresión de una página de limpieza de la impresora 58...
Página 161
Índice alfabético reciclaje solicitud cartuchos de tóner 90 cartuchos de tóner 60 opciones embalaje de Lexmark 89 kit de imagen 60 puerto de soluciones productos de Lexmark 89 kit de mantenimiento del interno 140 red inalámbrica fusor 60 tarjeta de memoria 138 Wi-Fi, configuración...
Página 162
Índice alfabético la unidad de escáner no se trabajo imprimido con el papel copias parciales de documentos cierra 135 incorrecto 126 o fotografías 134 solución de problemas de solución de problemas de el escáner no responde 136 digitalización opciones de impresora el trabajo de digitalización no se baja calidad de las copias 134 opción interna no...
Página 163
flash declaración de 55 digitalización 52 voz sobre Protocolo de Internet impresión desde 28 (VoIP) configuración de la zona piezas originales Lexmark 59 horaria 43 suministros originales voz, buzón de Lexmark 59 configuración 37 uso de Google Drive 22 uso de la pantalla de inicio 15 uso del alimentador automático...