•
Démontage
•
•
Demontage
•
•
Dismounting
•
•
Demontage
•
•
Desmontaje
Localisation confi gurateur SCS
Lokalisatie SCS-confi gurator
SCS confi gurator localization
Anordnung SCS-Treiber
Localización confi gurador SCS
Bouton RÉSEAU
Botão "REDE"
«NET»-knop
Κoυμπί « ΔΙΚΤΥO »
NETWORK Button
Кнопка NETWORK
NETZWERK-Taste
AĞ butonu
Botón de RED
Bouton mode APPRENTISSAGE
Botão LEARN
«LEARN»-knop
Κoυμπί LEARN
LEARN Button
Кнопка LEARN
LEARN-Taste
ÖĞRETME modu butonu
Botón LEARN
Bouton-poussoir
Botão de envio
Drukknop
Κoυμπί εκκίνησης
Push Button
Кнопка
Drucktaste
Basmalı düğme
Botón pulsador
Consignes de sécurité
Avant toute intervention, couper le courant.
Respecter strictement les conditions d'installation et d'utilisation.
Veiligheidsvoorschriften
Onderbreek voor enige ingreep de stroom.
Neem de installatie- en gebruiksvoorwaarden nauwgezet in acht.
Safety instructions
Make sure the power supply is disconnected before any intervention.
Strictly comply with instructions for installation and use.
Sicherheitshinweise
Vor jeglichem Eingriff die Spannungsfreiheit sicherstellen.
Einbau- und Gebrauchsanleitungen sind genau zu beachten.
Consignas de seguridad
Antes de realizar cualquier intervención, cortar la corriente eléctrica.
Respetar estrictamente las condiciones de instalación y uso.
CONFORMITY
We declare that the products satisfy the provisions of :
The directive 1999/5/CE of the european parliament
and of the council of March 9th, 1999
On condition that they are used in the manner intented and/or in accordance with the current installation
standards and/or with the manufacturers recommandations
Channel availability depends on local country regulations. Wireless LAN system administrator must choose
correct country of operation. Channels are then automatically configured to comply with specified
country's regulations.
These provisions are ensured for directive 1999/5/CEE by conformity to the following standards :
Desmontagem
Απoσυναρμoλ γηση
Демонтаж
Sökme
Localização confi gurador SCS
Εντοπισμ ς του διαμορφωτή SCS
Отсек конфигуратора SCS
SCS ayarlayıcı konumu
Localisation confi gurateur SCS
Lokalisatie SCS-confi gurator
SCS confi gurator localization
Anordnung SCS-Treiber
Localización confi gurador SCS
DECLARATION
EN 301 489
EN 300 328
EN 60669-2-1
•
Changement de la batterie
•
De batterij vervangen
•
Replacing the battery
•
Batteriewechsel
Localização confi gurador SCS
Εντοπισμ ς του διαμορφωτή SCS
Отсек конфигуратора SCS
SCS ayarlayıcı konumu
Instruções de segurança
Antes de qualquer intervenção, desligar a corrente.
Respeitar rigorosamente as condições de instalação e de utilização.
Συστάσεις ασφαλείας
Πριν απ οποιαδήποτε επέ βαση, διακ ψτε την παροχή ρεύ ατος.
Να τηρείτε ανστηρά τις συνθήκες εγκατάστασης και χρήσης.
Меры предосторожности
Отключить питание перед проведением любых ремонтных работ .
Строго соблюдайте требования к условиям монтажа и эксплуатации .
Güvenlik talimatları
Herhangi bir müdahaleden önce, akımı kesiniz.
Yerleştirme ve kullanım koşullarına titizlikle riayet ediniz.
•
Reemplazo de batería
•
•
Substituição da pilha
•
Αντικατάσταση της
•
μπαταρίας
Bouton-poussoir
Botão de envio
Drukknop
Κoυμπί εκκίνησης
Push Button
Кнопка
Drucktaste
Basmalı düğme
Botón pulsador
LED RÉSEAU
Led "REDE"
«NET»-led
Δίoδoς φωτoεκπoμπής (LED) « ΔΙΚΤΥO »
NETWORK Led
Индикатор NETWORK
NETZWERK-Leuchtdiode
AĞ LEDİ
LED de RED
LED témoin d'APPRENTISSAGE
Led LEARN
LEARN Led
Δίoδoς φωτoεκπoμπής (LED) LEARN
«LEARN»-led
Индикатор LEARN
ÖĞRETME göstergesi LEDİ
LEARN-Leuchtdiode
LED LEARN
Bouton-poussoir
Botão de envio
Drukknop
Κoυμπί εκκίνησης
Push Button
Кнопка
Drucktaste
Basmalı düğme
Botón pulsador
Замена элементов
питания
Pilin değiştirilmesi