Página 1
2,14 m 0,62 m 1,77 m 1,34 m max. 30 – 45 Min. 84 kg 150 kg Abb. ähnlich Montageanleitung Crosstrainer „SKYLON 5” Art.-Nr. 07655-350 Crosstrainer „SKYLON 5 Comfort” Art.-Nr. 07655-900...
Gerät können eine Beschädigung hervorrufen Gerätes aus der Steckdose. oder auch eine Gefährdung der Person bedeuten. Weiterge- ■ hende Eingriffe sind nur vom KETTLER-Service oder von Während des Trainings darf sich niemand im Bewegungsbe- KETTLER geschultem Fachpersonal zulässig. reich der trainierenden Person befinden.
Página 3
Situationen entstehen können, die eine hen Sie das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung. Ver- Verantwortung seitens des Herstellers ausschließen. Wenn Sie wenden Sie im Bedarfsfall nur Original KETTLER-Ersatzteile. Kinder dennoch an das Gerät lassen, sind diese auf die rich- ■...
Página 4
Messhilfe für Verschraubungsmaterial – CZ – Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování – GB – Measuring help for screw connections – P – Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento – F – Gabarit pour système de serrae – DK – Hjælp til måling af skruer –...
Página 5
Checkliste (Packungsinhalt) – GB – Checklist (contents of packaging) – F – Liste de vérification (contenu de l’emballage) – NL – Checklijst (verpakkingsinhoud) – E – Lista de control (contenido del paquete) – I – Lista di controllo (contenuto del pacco) –...
Página 6
Checkliste (Packungsinhalt) M8x55 ø16x8,3 M8x50 ø21x10,5 ø21x8,3 M10x20 M8x16 ø25x8,4 M8x16 4x40 4x35 ø45x8,5 3,9x13 4,8x13 M5x12 ø16x12 – D – Benötigtes Werkzeug – Gehört nicht zum Lieferumfang. – GB – Tools required – Not included. – F – Outils nécessaires – Ne fait pas partie du domaine de livraison. –...
Página 10
M8x55 ø21x8,3 ø45x8,5 M8 M = 20 Nm M10x20 ø21x10,5 M = 35-40 Nm – D – Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren. – GB – The screwed connections must be controled at regular intervals. – F – Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers. –...
Página 14
Batteriewechsel an the bottom of the battery compartment. ■ Should there be any misoperation after switching on the com- puter again, shortly disconnect the batteries once again and re-insert them. IImportant: The guarantee does not cover worn-out batteries. Batteries must not be disposed of in the household waste! This symbol shows that batteries are not to be disposed of with the normal household waste.
Página 15
Batteriewechsel ■ Verwijder het deksel van het batterijenvak en vervang de bat- – I – Cambio delle batteria terij door een nieuwe van het type 3V Lithium CR2032. Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il ■ Let bij het verwisselen van de batterijen op de tekens in het cambio della batteria.
Página 16
Handhabungshinweise – GB – Handling – F – Utilisation – NL – Handleiding – E – Aplicación – I – Utilizzo – PL – Zastosowanie – CZ – Pokyny k manipulaci – P – Notas sobre o manuseamento – DK – Håndtering –...
Página 18
– GB – For products with power supply: Attention! Only use with ori- ginal power unit as supplied, or with original KETTLER spare – RUS – Для устройств с блоком питания: ВНИМАНИЕ! part (see spare part list). Otherwis this may result in damage.
Página 19
Trainingsanleitung Crosstrainer Trainingsvariationen Ihr Crosstrainer bietet Ihnen eine Vielzahl von Trainingsvariatio- Ideal zum Trainieren der großen Muskelgruppen wie nen. Durch das aktive und passive Bewegen der Griffstangen, können Sie die Intensität Ihres Oberkörpertrainings selbst bestim- Beine, Arme, Rumpf und Schultern. men.
Página 20
Zubehörbestellung – GB – Accessories ordering – F – La commande d'accessoires 07937-600 – NL – Accessoires bestellen – E – Para pedidos de accesorios – I – L'ordine di accessori – PL – Akcesoria zamawiania – CZ – Příslušenství k objednání 07921-000 –...
Página 21
– PL – Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kom- – D – Beispiel Typenschild - Serien- pletny numer artykułu, numer części zamiennej i numer serii Heinz Kettler GmbH & Co. KG nummer urządzenia. Haupstrasse 28 – CZ – Při objednání náhradních dílů prosím udejte úplné číslo zboží, –...