Gardena Flex Instrucciones De Empleo
Gardena Flex Instrucciones De Empleo

Gardena Flex Instrucciones De Empleo

Control de riego
Ocultar thumbs Ver también para Flex:

Publicidad

Enlaces rápidos

Flex
Art. 1890
EN
Operator's manual
Water Control
FR
Mode d'emploi
Programmation d'arrosage
SV
Bruksanvisning
Bevattningsautomatik
DA
Brugsvejledning
Vandingskontrol
IT
Istruzioni per l'uso
Unità di controllo per irrigazione
ES
Instrucciones de empleo
Control de riego
PT
Manual de instruções
Controlador de rega
HU
Használati utasítás
Öntözésvezérlés
EL
Οδηγίες χρήσης
Σύστημα ελέγχου ποτίσματος
RU
Инструкция по эксплуатации
Блок управления поливом
SL
Navodilo za uporabo
Upravljalnik zalivanja
UK
Інструкція з експлуатації
Блок керування поливом

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gardena Flex

  • Página 1 Operator’s manual Water Control Mode d’emploi Programmation d’arrosage Bruksanvisning Bevattningsautomatik Flex Art. 1890 Brugsvejledning Vandingskontrol Istruzioni per l’uso Unità di controllo per irrigazione Instrucciones de empleo Control de riego Manual de instruções Controlador de rega Használati utasítás Öntözésvezérlés Οδηγίες χρήσης...
  • Página 2 Ø 26,5 mm G3/4" + Ø 33,3 mm G1" Active Watering A video of the commissioning and setting processes Next is available here: Time Battery Condition* Connected Sensor Soil Moisture Back sensor Sensor (0 drops = dry, 3 drops = wet, no irrigation) Start Time O.K.
  • Página 3 3 Set time plan 1 Set clock (hrs) 2 Set clock (min.) 4 Confirm time plan Art. 1188 1 Active Watering 2 Change Duration 3 Stop Active Watering anytime Sensor...
  • Página 4: Controlador De Rega Flex Da Gardena

    Controlador de rega Flex da GARDENA Tradução do manual de instruções original. Utilização prevista: Por motivos de segurança, este produto O Controlador de rega da GARDENA destina-se não deve ser utilizado por crianças e jovens à jardinagem privada e de lazer, devendo ser apli-...
  • Página 5: Colocação Em Funcionamento

    impedir a entrada de água no compartimento da per manece aberta até a unidade de comando pilha. A quantidade mínima de água debitada ser novamente encaixada. para uma função de comutação segura do con- trolador de rega é de 20 – 30 l /h. Para, por PERIGO! Paragem cardíaca! exemplo, o controlo do sistema gota-a-gota Este produto cria um campo eletromagné-...
  • Página 6: Configuração

    Para impedir uma falha de rega devido mín. 4 semanas a pilha fraca durante uma ausência no solo GARDENA). A rega manual é independente prolongada, trocar a pilha quando desse facto. máx. 4 semanas...
  • Página 7: Colocação Fora De Serviço

    5. MANUTENÇÃO v (fig. E) 6. ARMAZENAMENTO Eliminação: Colocação fora de serviço: (conforme a Diretiva 2012/19/UE) O produto não pode ser colocado no lixo v O produto tem de ser guardado num local não acessível a crianças. doméstico normal. Tem de ser eliminado v Para poupar a pilha, este deve ser de acordo com as regras ambientais locais removida (fig.
  • Página 8 Problema Causa possível Resolução O visor mostra v Prima a tecla durante 3 segundos. As teclas foram bloqueadas. quando a tecla / roda é acionada Não é possível A pilha gasta é constantemente indicada. v Insira uma nova pilha (alcalina). uma rega manual A torneira da água está...
  • Página 9: Dados Técnicos

    NOTA: se existirem outras avarias, contacte o seu centro de assistência GARDENA. As reparações apenas podem ser realizadas por centros de assistência GARDENA e por revendedores especializados, autorizados pela GARDENA. 8. DADOS TÉCNICOS Controlador de rega Valor / Unidade Controlador de rega Valor / Unidade Pressão mín.
  • Página 10: Declaração De Garantia

    GARDENA Manufacturing GmbH concede a todos Esta garantia do fabricante limita-se ao forneci- os produtos novos originais GARDENA 2 anos de mento de peças sobressalentes e à reparação de garantia a partir da primeira compra no revendedor, acordo com as condições acima referidas.
  • Página 11: Product Liability

    GARDENA-godkänd servicepartner eller där si dichos productos no han sido reparados por un socio originaldelar från GARDENA eller delar godkända de mantenimiento aprobado por GARDENA o si no se av GARDENA inte använts. han utilizado piezas originales GARDENA o piezas auto-...
  • Página 12: Responsabilidade Pelo Produto

    προκύπτουν από τα προϊόντα μας εάν αυτά δεν por um parceiro de assistência GARDENA aprovado έχουν επισκευαστεί σωστά από κάποιον εγκεκριμένο ou se não tiverem sido utilizadas peças GARDENA συνεργάτη επισκευών της GARDENA ή εάν δεν έχουν originais ou peças autorizadas pela GARDENA.
  • Página 13: Eu-Overensstemmelseserklæring

    EG-försäkran om överensstämmelse Declaración de conformidad CE Undertecknad firma GARDENA Germany AB, El abajo firmante, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Sverige, intygar S-103 92 Stockholm, Suecia, certifica por la presente härmed att nedan nämnda produkter, när de lämnar que, cuando salen de la fábrica, las unidades indicadas...
  • Página 14: Declaração De Conformidade Ce

    μονάδες έχουν τροποποιηθεί χωρίς την έγκρισή μας. EK megfelelőségi nyilatkozat Izjava ES o skladnosti Alulírott GARDENA Germany AB, PO Box 7454, Spodaj podpisana, GARDENA Germany AB, PO Box S-103 92 Stockholm, Svédország ezzel tanúsítja, 7454, S-103 92 Stockholm, Švedska, s to izjavo hogy az alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyása-...
  • Página 15 Cikkszámok: Ulm, 20.12.2018 La persona autorizada Τύπος προϊόντος: Κωδικός είδους: Ulm, 20.12.2018 O representante Vrsta izdelka: Številka izdelka: Ulm, 20.12.2018 Meghatalmazott Flex 1890 Ulm, 20.12.2018 Ο εξουσιοδοτημένος Ulm, 20.12.2018 Pooblaščenec EC-Directives: Hinterlegte Dokumentation: GARDENA Technische Directives CE : EU-direktiv: Dokumentation, M.
  • Página 16 23868 VALMADRERA (LC) 17 Digeni Akrita Ave France Phone: (+39) 0341.203.111 Canada / USA Australia P.O. Box 27017 http : //www.gardena.com/ fr assistenza.italia@it.husqvarna.com GARDENA Canada Ltd. Husqvarna Australia Pty. Ltd. 1641 Nicosia N° AZUR: 0 810 00 78 23 100 Summerlea Road...
  • Página 17 Soseaua Odaii 117 - 123, Cascades, 3202 1890-34.960.03 South Africa 1305 AC ALMERE RO 013603 Bucureşti, S1 1890-34.960.03/0419 Phone: (+40) 21 352.76.03 Phone: (+27) 33 846 9700 Phone: (+31) 36 521 00 10 © GARDENA Manufacturing GmbH; D-89070 Ulm; http://www.gardena.com madex@ines.ro info@gardena.co.za info@gardena.nl...

Este manual también es adecuado para:

1890

Tabla de contenido