Resumen de contenidos para Project Source 67210-0501
Página 1
ITEM #0756561 KITCHEN FAUCET MODEL#67210-0501 Français / Español p. 7 AquaSource ® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number ____________________________ Purchase Date _________________________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-389-8827, 8 a.m.
PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY Faucet Base Plate (Preassembled to Faucet (A)) Mounting Nut (Preassembled to Faucet (A)) SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate, or install the product. WARNING • Follow the installation instructions carefully. Proper installation is the installer’s responsibility. •...
Página 3
PREPARATION Before beginning the assembly of this product, make sure all parts are present. Compare parts with the package contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Contact customer service for replacement parts. Estimated Assembly Time: 45 minutes (including removal of old faucet) Tools Required for Assembly (not included): Adjustable Wrench, Phillips Screwdriver, Silicone Sealant, Allen Wrench...
Página 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3. Connect a 1/2 in. IPS faucet connector or coupling nuts (not included) with 3/8 in. O.D. ball-nose risers (not included) to the water supplies underneath the sink using wrenches (not included). Note: Refer to the local plumbing codes for permissible types of water supply connectors.
CARE AND MAINTENANCE • Clean carefully by gently wiping with a grit-free damp cloth. • Use only mild soap with water. • Never use acids, harsh chemicals, or abrasive detergents to clean the faucet surface. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION There is a leak from 1.
WARRANTY This faucet has been manufactured under the highest standard of workmanship. All parts of this faucet are warranted to be free from leaks or drips during domestic use for as long as the original purchaser owns this product. THIS EXCLUDES INDUSTRIAL, COMMERCIAL, OR BUSINESS USE. The manufacturer will replace FREE OF CHARGE, under the warranty conditions the entire unit or any part (at our option) which proves defective in material and/or workmanship under normal instal- lation, use and service.
ARTICLE #0756561 ROBINET DE CUISINE MODÈLE #67210-0501 ARTÍCULO #0756561 GRIFO PARA COCINA MODELO #67210-0501 AquaSource ® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série ____________________________ Date d’achat _________________________ ADJUNT E SU RECIBO AQUÍ...
Página 8
CONTENU DE L’EMBALLAGE / CONTENIDO DEL PAQUETE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Robinet / Grifo Plaque de base (préassemblée au robinet [A]) Placa de base (Preensamblado al grifo (A)) Écrou de montage (préassemblé au robinet [A]) Tuerca de montaje (preensamblado al grifo (A)) Lowes.com ®...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ / INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser le produit. Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
Página 10
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Fermez l’alimentation en eau. Retirez le vieux robinet. 1. Cierre el suministro de agua. Retire el grifo antiguo. 2. Installation du robinet : a. Retirez les écrous de montage (C) préassemblés du robinet (A) et placez la plaque de base (B) et le robinet (A) sur le lavabo.
Página 11
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 3. Fixez des raccords de robinet IPS de 1/2 po ou des écrous d'accouplement (non inclus) munis de colonnes montantes à bout sphérique d'un diamètre extérieur de 3/8 po (non incluses) aux conduites d'alimentation à...
MODE D’EMPLOI / INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. Une fois l’installation terminée : a. Retirez l’aérateur du robinet (A). b. Ouvrez l'alimentation en eau et laissez l’eau chaude et l’eau froide s’écouler pendant au moins une minute chacune. c. Pendant que l’eau coule, vérifiez s’il y a des fuites.
DÉPANNAGE / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA La poignée fuit ou 1. L’écrou de chapeau n’est pas 1. Retirez la poignée et resserrez le bec fuit lorsque assez serré. l’écrou de chapeau. le robinet est fermé.
Página 14
DÉPANNAGE / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA Le bec fuit lorsqu’on 1. Le capuchon s’est desserré. 1. Serrez le capuchon. le fait osciller. 2. Le joint torique entre le bec et le 2.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE / LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 866 389- 8827, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi. Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-389-8827, de lunes a viernes de 8 a.m.