Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Lay & Play
Lay & Play
1
Jeu sur le dos
Jeu sur le dos
Spielen in der Rückenlage
Spielen in der Rückenlage
Liggend spelen
Liggend spelen
Gioco distesi a pancia in su
Gioco distesi a pancia in su
Gimnasio de bebé
Gimnasio de bebé
Leg på ryggen
Leg på ryggen
Para brincar de barriga para cima
Para brincar de barriga para cima
Selinmakuulla
Selinmakuulla
Ligge og leke
Ligge og leke
Ligga och leka
Ligga och leka
Παίζει Ξαπλωμένο
Παίζει Ξαπλωμένο
• Spin the roller for fun music!
• Faire tourner le rouleau pour activer la musique.
• Dreht Ihr Kind die Kugel, wird lustige Musik aktiviert!
• Laat de rol draaien voor grappige muziek!
• Gira per attivare la musica!
• ¡Gira el cilindro para oír música marchosa!
• Drej på kuglen for at høre sjov musik!
• Fazer rolar a bola para ativar música divertida!
• Hauskaa musiikkia rullaa pyörittämällä!
• Snurr på hjulet og hør morsom musikk!
• Snurra på rullen för att höra rolig musik!
• Περιστρέψτε την μπαλίτσα για μουσική!
Tummy Time
3
Jeu à plat ventre
Spielen in der Bauchlage
Op de buik spelen
Gioco distesi sul pancino
Juego boca abajo
Leg på maven
Para brincar de barriga para baixo
Mahalla maaten
Ligge på magen
Ligga på mage
Παίζει Μπρούμυτα
fisher-price.com
1
L1664
Sit & Play
Sit & Play
2
Jeu assis
Jeu assis
Spielen im Sitzen
Spielen im Sitzen
Zittend spelen
Zittend spelen
Gioco da seduti
Gioco da seduti
Juega sentado
Juega sentado
Siddeleg
Siddeleg
Para brincar sentado
Para brincar sentado
Paikallaan istuen
Paikallaan istuen
Sitte og leke
Sitte og leke
Sitta och leka
Sitta och leka
Παίζει Καθιστό
Παίζει Καθιστό

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price L1664

  • Página 1 L1664 • Spin the roller for fun music! • Faire tourner le rouleau pour activer la musique. • Dreht Ihr Kind die Kugel, wird lustige Musik aktiviert! • Laat de rol draaien voor grappige muziek! • Gira per attivare la musica! •...
  • Página 2 WARNING AVERTISSEMENT ACHTUNG WAARSCHUWING AVVERTENZA ADVERTENCIA ADVARSEL ADVERTÊNCIA VAROITUS ADVARSEL VARNING ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • To prevent entanglement injury, never place the • For at undgå at barnet kommer til skade, må gym in a crib/cot or playpen. Never add strings, aktivitetsbuen aldrig anbringes i en seng eller ties or other products to the gym.
  • Página 3 • Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro. Contengono • Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig informasjon importanti informazioni. som kan komme til nytte senere. • Il prodotto deve essere montato da un adulto. • Montering må utføres av en voksen. •...
  • Página 4 Parts Éléments Teile Onderdelen Componenti Piezas Dele Peças Osat Deler Delar Μέρη Long Tube Langt rør Tube long Tubo comprido Lange Stange Pitkä putki Lange buis Bøylerør Pillow Pude Tiger Tiger Tubo lungo Långt rör Oreiller Almofada Tigre Tigre Tubo largo Μακρύς...
  • Página 5 Battery Replacement Remplacement des piles Ersetzen der Batterien Vervangen van de batterijen Sostituzione delle pile Sustitución de las pilas Isætning af batterier Substituição das pilhas Paristojen vaihto Skifte batterier Batteribyte Αντικατάσταση Μπαταριών • Localizar el compartimento de las pilas en la parte posterior del tigre. •...
  • Página 6: Batterij-Informatie

    Mises en garde au sujet des piles Norme di sicurezza per le pile Dans des circonstances exceptionnelles, des substances liquides In casi eccezionali le pile potrebbero presentare perdite di liquido peuvent s’écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques ou che potrebbero causare ustioni da sostanze chimiche o danneggiare endommager le produit.
  • Página 7 • Retirar as pilhas se não se utilizar o produto durante um longo período • Αφαιρείτε τις μπαταρίες όταν πρόκειται να μη χρησιμοποιήσετε το προϊόν de tempo. Retirar sempre as pilhas gastas do produto. Colocar as για μεγάλο χρονικό διάστημα. Αφαιρείτε πάντα τις μπαταρίες που έχουν pilhas gastas em local apropriado.
  • Página 8 Assembly Assemblage Zusammenbau In elkaar zetten Montaggio Montaje Sådan samles produktet Montagem Kokoaminen Montering Montering Συναρμολόγηση • Stendere il tappetino su una superficie piatta con la parte stampata Tapis rivolta verso l’alto. Spieldecke • Far passare entrambe le fascette situate su ogni lato del tappetino nelle Speelmat fessure dei supporti.
  • Página 9 Palm Tube Long Tube Tube palmier Tube long Palmenstange Lange Stange Palmbuis Lange buis Tubo con palma Tubo lungo Tubo en forma de palmera Tubo largo Palmerør Langt rør Giraffe Tube Tubo com “folha de palmeira” Tubo comprido Tube girafe Palmupylväs Pitkä...
  • Página 10 “T” Strap • Sæt tukanen og sommerfuglebladet fast i stropperne på buen Lanière en « T » eller palmerøret. „T“-Befestigungsband • Før “T”-stroppen på buen gennem rillen i tigeren. Tappen for enden af T-riempje stroppen skal danne et “T” gennem rillen. Fascetta a “T” Cinta en forma de “T”...
  • Página 11 Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente Servicio de atención al consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή Tæppe • Remove the tubes and supports from the mat. • Fjern rørene og støttestængerne fra tæppet. •...
  • Página 12 CANADA NEW ZEALAND Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., 16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland. Mississauga, Ontario L5R 3W2. ASIA GREAT BRITAIN Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.