Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price L1664 Guia De Inicio Rapido página 10

Publicidad

4
• Fasten the toucan and butterfly leaf to the straps on the arch or
palm tube.
• Fit the "T" strap on the arch through the slot in the tiger. Make sure the
tab at the end of the strap forms a "T" through the slot.
• Fixer le toucan et la feuille papillon aux lanières situées sur l'arche ou
sur le tube palmier.
• Faire passer la lanière en "T" de l'arche dans la fente du tigre. S'assurer
que la languette à l'extrémité de la lanière forme bien un "T" dans
la fente.
• Den Vogel und das Blatt mit Schmetterlingen an den am Bogen oder an
der Palmenstange befindlichen Riemen befestigen.
• Das am Bogen befindliche „T"-Befestigungsband durch den Schlitz im
Tiger stecken. Darauf achten, dass die am Ende des Befestigungsbands
befindliche Lasche im Schlitz ein „T" bildet.
• Maak de toekan en het vlinderblaadje vast aan de boogriempjes of
de palmbuis.
• Maak het "T"-riempje van de boog vast in het gleufje van de tijger. Zorg
ervoor dat het tabje aan het uiteinde van het riempje een "T" vormt ten
opzichte van het gleufje.
• Fissare il tucano e la foglia con la farfalle alle fascette dell'arco o del
tubo con la palma.
• Far passare la fascetta a T situata sull'arco nella fessura della tigre.
Verificare che la linguetta situata sull'estremità della fascetta formi una
"T" nella fessura.
• Sujetar el tucán y la hoja con mariposa en las cintas del arco o al
tubo-palmera.
• Introducir la cinta en forma de "T" del arco en la ranura del tigre.
Asegurarse de que la pestaña del extremo de la cinta forme una "T" en
la ranura.
"T" Strap
• Sæt tukanen og sommerfuglebladet fast i stropperne på buen
Lanière en « T »
eller palmerøret.
„T"-Befestigungsband
• Før "T"-stroppen på buen gennem rillen i tigeren. Tappen for enden af
T-riempje
stroppen skal danne et "T" gennem rillen.
Fascetta a "T"
Cinta en forma de "T"
• Prender o tucano e a borboleta aos cintos do arco ou do tubo com
"T"-strop
folha de palmeira.
Correia em forma de T
• Inserir o cinto em forma de "T" no arco através da ranhura no tigre.
T-hihna
Verificar se a extremidade do cinto forma um "T" através da ranhura.
T-stropp
T-rem
• Kiinnitä tukaani ja perhoslehti kaaren tai palmupylvään hihnoihin.
Λουράκι "T"
• Työnnä kaaren T-hihna tiikerissä olevan raon läpi. Varmista, että hihnan
päässä oleva kieleke muodostaa T-kuvion raon toisella puolella.
• Fest papegøyen og bladet med sommerfuglene til stroppene på bøylen
eller palmerøret.
• Fest T-stroppen til bøylen gjennom sporet i tigeren. Tappen ytterst på
stroppen skal danne en T i sporet.
• Sätt fast tukanen och fjärilslövet i fästena på bågen eller palmröret.
• Trä in T-fästet på bågen genom skåran i tigern. Se till att fliken i änden
av fästet bildar ett T genom skåran.
• Ασφαλίστε το πουλάκι και το φύλλο με τις πεταλούδες στα λουράκια που
βρίσκονται στο τοξοειδές κομμάτι ή το σωλήνα-φοίνικα.
• Περάστε το λουράκι "Τ" του τοξοειδούς κομματιού μέσα από την εσοχή του
τίγρη. Βεβαιωθείτε ότι ο σύνδεσμος στην άκρη από το λουράκι σχηματίζει ένα
"Τ" στην εσοχή.
10

Publicidad

loading