HP Stitch S1000 126in Información De Introducción página 86

Ocultar thumbs Ver también para Stitch S1000 126in:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36
インクコレクターを取り付けるときは、必ず保護手袋 (PPE) を使用してください。
警告!
ランプ放射の危険
ランプ放射は、印刷ゾーンの照明から放射されています。この照明は IEC62471:2006:
ンプシステムの光生物学的安全性
いているときは LED を直接見ないようにしてください。モジュールを改造しないでください。
化学的な危険性
消耗品 (素材およびエージェント)
全性データ シートを参照してください。これらの物質に対する気中浮遊物質への曝露の可能性を適切に
管理するために、十分な換気が必要です。それぞれの設置場所での適切な測定に関しては、通常の空調
または EHS の専任担当者のアドバイスに従ってください。
詳細情報については、サイト準備ガイドの「換気と空調設備」セクションを参照してください。このガ
イドは、以下の場所から入手できます。http://www.hp.com/go/StitchS1000126in/manuals。
重量のある素材による危険
怪我を避けるため、重量のある素材を扱う場合は特に注意が必要です。
重い素材のロールを扱う際は、必ず 2 名以上で行ってください。背中に負担をかけたり痛めたり
しないように注意してください。
素材を持ち上げる場合は、必ずフォークリストやパレット トラックなどの荷役機器を使用してく
ださい。プリンタはこれらの機器の多くに対応するように設計されています。
必ず、長靴や手袋などの保護用具を着用してください。
インクの取り扱いと凝縮液
インク システムのコンポーネントと凝縮液を扱う場合は、手袋の着用をお勧めします。
通気
快適性レベルを維持するためには、新鮮な空気流で換気を行う必要があります。地域の EHS
(Environmental, Health and Safety: 環境、衛生、安全) のガイドラインおよび規定を満たす換気が必要です。
サイト準備ガイドの換気装置の推奨事項に従ってください。以下の場所から入手できます。
http://www.hp.com/go/StitchS1000126in/manuals。
換気装置の排気がプリンタに直接かからないようにしてください。
注記:
空調
また健康への害を避けるための外気換気に加え、本ドキュメント
指定されている気候動作環境を整えて作業現場の周辺レベルを維持することで、オペレータの不快感や
機材の故障を防ぐことができます。作業エリア内の空調には、熱源となる機材を考慮してください。通
常、プリンタの電力損失は 6.0 kW です。
地域の EHS (Environmental, Health and Safety: 環境、衛生、安全) のガイドラインおよび規定を満たす空調が
必要です。
空調設備装置の排気が装置プリンタにかからないようにしてください。
注記:
プリンタ ソフトウェア
お使いのプリンタには HP Internal Print Server が搭載されており、 プリンタの内蔵コンピュータにすでにイ
ンストールされています。この HP Internal Print Server は、プリンタ アラートやプリンタ ステータスの概
要を表示し、印刷ジョブを管理し、さまざまな方法でプリンタを操作するために使用する必要がありま
す。
JAWW
の例外グループの要件に準拠しています。しかしながら、ランプがつ
の化学成分については、http://www.hp.com/go/msds
ランプおよびラ
から取得可能な安
(11 ページの動作環境の仕様
参照) に
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido