Fehler Code
Netzstecker ziehen –> nochmals in Betrieb nehmen, bei wiederholtem Auftreten zuständige Leister-Service-Stelle kontaktieren
Error code
Pull the mains plug –> Put back into operation. If the error occurs again, contact your Leister service center
Code d'erreur
Débrancher la fiche secteur –> Remettre de nouveau en service. Si l'erreur se reproduit, contacter le centre de service Leister responsable
Código de error
Retire el conector de red –> puesta en marcha; en caso de que el error vuelva a producirse, póngase en contacto con el centro de servicios de Leister competente
Código de erro
Retire a ficha da tomada –> colocar novamente em funcionamento, se a situação persistir, entrar em contacto com o respectivo serviço de assistência da Leister
Codice errore
Estrarre la spina dalla presa di corrente –> riavviare l'esercizio. Se l'inconveniente si ripete, contattare il centro assistenza Leister di riferimento
Storingscode
Trek het netsnoer uit –> neem het apparaat weer in bedrijf, als de storing nogmaals optreedt, contact opnemen met uw Leister-Service-center
Fejlkode
Træk netstikket ud –> genopret driften, hvis problemet vedvarer, kontaktes Leisters kundeservice
Felkod
Dra ut nätanslutningskabeln –> ta i drift igen, kontakta Leister-servicestället om felet uppträder igen
Feilkode
Trekk ut nettpluggen -> Ta i bruk igjen, kontakt ansvarlig Leister-servicested hvis feilen fortsatt oppstår
Vikakoodi
Irrota verkkopistoke –> ota uudelleen käyttöön; jos vika toistuu, ota yhteyttä valtuutettuun Leister-huoltopisteeseen
Κωδικός βλάβης
Αποσυνδέστε το βύσμα δικτύου ρεύματος –> Ενεργοποιήστε ξανά τη λειτουργία και σε περίπτωση επανειλημμένης εμφάνισης επικοινωνήστε με το αρμόδιο κέντρο Service Leister
Hata kodu
Fişi çekin –> cihazı yeniden çalıştırın, sorun yeniden ortaya çıkarsa ilgili performans hizmet noktası ile irtibata geçin
Kod błędu
Wyciągnąć wtyczkę sieciową –> ponownie uruchomić, w razie ponownego wystąpienia skontaktować się z właściwym serwisem Leister
Hibakód
Húzza ki a hálózati csatlakozót –> majd újra helyezze üzembe a készüléket, a hiba ismételt fellépésekor lépjen kapcsolatba az illetékes Leister szervizzel
Kód chyby
Vytáhněte síťovou vidlici –> uveďte ještě jednou do provozu, při opakovaném výskytu kontaktujte autorizované servisní středisko firmy Leister
Koda napake
Izvlecite vtič. –> Še enkrat zaženite, če se napaka ponovi, kontaktirajte pristojno servisno službo Leister
Cod eroare
Scoateţi ştecherul din priză –> repuneţi în funcţiune, în cazul că mesajul reapare contactaţi departamentul de service Leister
Kód chyby
Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky –> znovu, kontaktujte túto spoločnosť v prevádzke, príslušný dochádza opakovane Leister Service Centre
Код на грешка
Издърпайте мрежовия щепсел –> пуснете отново в експлоатация, при повторна поява се свържете с оторизиран център за обслужване на Leister
Veakood
Tõmmata toitepistik välja –> veelkord kasutusele võtta, kordumisel võtta ühendust Leisteri pädeva teeninduspunktiga
Klaidos kodas
Ištraukite tinklo kištuką –> įrenginį paleiskite dar kartą, jei klaida pasikartos, susisiekite su atsakinga „Leister" techninės priežiūros tarnyba
Kļūdas kods
Izvilkt spraudni –> vēlreiz uzsāk darbību; ja kļūda parādās atkārtoti - sazināties ar atbildīgo firmas «Leister» servisa centru
Код ошибки
Вынуть сетевую штепсельную вилку –> еще раз ввести в эксплуатацию, при повторном появлении связаться с ответственным сервисным центром компании Leister
エラーコード
装置の電源プラグを抜く –> 電源を入れなおして再運転します。エラーが解消されない時は、お近くの Leister サービス代理店にお問い合わせください
故障代码
拔出电源插头 –> 再次投入运行,如果重复出现,则联系负责的莱丹服务部门
خطأ في الرمز
.ثم أعد التشغيل من جديد، وفي حالة ظهور المشكلة مجد د ًا، فتواصل مع مركز الصيانة والخدمة المختص
오류 코드
메인 플러그를 당기십시오 -> 다시 작동으로 넣으십시오. 오류가 다시 발생하면 Leister 서비스 센터에 문의하십시오
18
18
Translation of the Original User Manual
Original-Bedienungsanleitung
اسحب قابس الشبكة
>–