Dépose bouchon de réservoir
Desserrer le collier serre-flex (D) et débrancher la durite d'égout-
tage (E) du raccord (C1). Desserrer le collier serre-flex (F) et débran-
cher la durite reniflard (G) du raccord (C2). Desserrer et retirer les 6
vis (C3), et déposer l'ensemble bouchon de réservoir (C) du réser-
voir carburant (H).
4
4
C3
F
C2
G
C
C1
D
E
Ausbau des Tankverschlusses
Die Schelle (D) lockern, dann den Drainageschlauch (E) vom An-
schluss (C1) trennen. Die Schelle (F) lockern und den Entlüftungs-
schlauch (G) vom Anschluss (C2) trennen. Die 6 Schrauben (C3)
lösen, dann die Einheit des Tankverschlusses (C) aus dem Kraft-
stofftank (H) entfernen.
ISTR 1021 / 00
H