Descargar Imprimir esta página

Caso Di Emergenza; Garantiebestimmungen; Dispositions De La Garantie; Condizioni Di Garanzia - Wetrok 20005 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para 20005:

Publicidad

Notfall
Urgence

Caso di emergenza

Emergency
Bei Notfall:
Maschine ausschalten.
Weitere Hilfe alarmieren
Sofort die anerkannten Erste Hilfe Massnahmen anwenden.
Nach Zwischenfällen, Maschine vor Überprüfung
durch Wetrok nicht wieder in Betrieb nehmen.
En cas d'urgence :
Arrêter la machine
Alerter des secours supplémentaires
Appliquer immédiatement les mesures de premier secours
reconnues.
Ne pas remettre la machine en service après des
incidents avant qu'elle n'ait été contrôlée par Wetrok.
In caso di emergenza:
Spegnere la macchina.
Avvisare ulteriori aiuti
Adottare subito le misure di pronto soccorso riconosciute.
In caso di imprevisti o anomalie, non riattivare la
macchina prima che sia stata sottoposta a un
controllo da parte di Wetrok.
.
In the case of an emergency:
Switch off machine.
Alert for further assistance
Immediately apply recognised first-aid measures
After incidents, do not resume operation with the
machine until it has been inspected by Wetrok.

Garantiebestimmungen

Dispositions de la garantie

Condizioni di garanzia

Guarantee provisions

Die Garantiebestimmungen sind in den Allgemeinen
Lieferbedingungen des Vertragspartners enthalten.
Les dispositions de la garantie sont mentionnées dans les
conditions générales de livraison de la partie contractante.
Le condizioni di garanzia sono contenute nelle condizioni
generali di fornitura della parte contraente.
The guarantee provisions are found in the General Terms and
conditions of the contractual partner.
Lieferumfang
Contenu de la livraison
Oggetto di fornitura
Scope of delivery
Maschine inkl. Teleskopstiel, Batterie mit Anschlusskabel, Ladegerät,
Pad-Antriebsscheibe, Fegbürste, Pad weiss, Pad rot und Rücken-
tragetasche.
Machine avec manche télescopique, batterie avec câble d'alimen-
tation, chargeur, disque d'entraînement à coussinet, brosse de
balayage, coussinet blanc, coussinet rouge et sac à dos.
Macchina completa di manico telescopico, batteria con cavo di col-
legamento, caricatore, disco di trasmissione pad, spazzolone, pad
bianco, pad rosso e sacca per il comodo trasporto sulla schiena.
Machine incl. telescopic handle, battery with connection cable,
charger, pad for drive pulley, brush, pad white, pad red and back-
pack.
DE
DE
FR
FR
IT
IT
EN
EN
11

Publicidad

Capítulos

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

20006