Descargar Imprimir esta página

Notfall; Urgence; Caso Di Emergenza; Emergency - Wetrok Motor Brusher Instrucciones De Uso

Publicidad

Notfall

Urgence

Caso di emergenza

Emergency

Bei Notfall:
■ Maschine ausschalten.
■ Weitere Hilfe alarmieren
■ Sofort die anerkannten Erste Hilfe Massnahmen anwenden.
Nach Zwischenfällen, Maschine vor Überprüfung
durch Wetrok nicht wieder in Betrieb nehmen.
En cas d'urgence :
■ Arrêter la machine.
■ Alerter des secours supplémentaires
■ Appliquer immédiatement les mesures de premier secours
reconnues.
Ne pas remettre la machine en service après des
incidents avant qu'elle n'ait été contrôlée par Wetrok.
In caso di emergenza:
■ Spegnere la macchina
■ Allarmare altro aiuto
■ Adottare subito le misure di pronto soccorso riconosciute.
In caso di imprevisti o anomalie, non riattivare la macchina
prima che sia stata sottoposta a un controllo da parte di
Wetrok.
In the case of an emergency:
■ Switch off machine.
■ Alert for further assistance
■ Immediately apply recognised first-aid measures
After incidents, do not resume operation with the
machine until it has been inspected by Wetrok.
12

Garantiebestimmungen

Dispositions de la garantie

Condizioni di garanzia

Guarantee provisions

Die Garantiebestimmungen sind in den Allgemeinen
Lieferbedingungen des Vertragspartners enthalten.
Les dispositions de la garantie sont mentionnées dans les condi-
tions générales de livraison de la partie contractante.
Le condizioni di garanzia sono contenute nelle condizioni generali
di fornitura della parte contraente.
The guarantee provisions are found in the General Terms and
conditions of the contractual partner.

Lieferumfang

Contenu de la livraison
Oggetto di fornitura
Scope of delivery
Maschine inkl. Teleskopstiel, Batterie mit Anschlusskabel, Ladegerät,
Pad-Antriebsscheibe, Fegbürste, Pad weiss, Pad rot, 1L Wassertank*,
Düsenpumpe* und Rückentragetasche.
Machine avec manche télescopique, batterie avec câble d'alimentation,
chargeur, plateau multidisque, brosse de balayage, coussinet blanc,
coussinet rouge, réservoir d'eau de 1 l*, pompe à buse* et sac à dos.
Macchina completa di manico telescopico, batteria con cavo di colle-
gamento, caricatore, disco di trasmissione pad, spazzolone, pad bian-
co, pad rosso, serbatoio acqua da 1 litro*, pompa bocchetta* e sacca
per il trasporto sulla schiena.
Machine incl. telescopic handle, battery with connection cable, charger,
pad for drive pulley, brush, pad white, pad red, 1 litre water tank*, spray
pump* and backpack.
*Motor Brusher JET

Publicidad

Capítulos

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

Motor brusher jet2000520006