Página 1
VAKUUM-AUTOMATION Instrucciones de manejo Garra de agujas SNG-AP 30.30.01.00565/03 | 05.2019 www.schmalz.com...
Página 2
Esta obra está protegida por los derechos de autor. Los derechos de ella son propiedad de la empresa J. Schmalz GmbH. La reproducción total o parcial de esta obra está sólo permitida en el marco de las disposiciones legales de la Ley de protección de los derechos de autor. Está prohibido cambiar o acortar la obra sin la autorización expresa por escrito de la empresa J.
Garantía, piezas de repuesto y piezas sometidas al desgaste ........22 7.2.1 Piezas de repuesto y piezas sometidas al desgaste ............22 Solución de fallos ......................23 Accesorios ........................24 7.4.1 Montaje del interruptor de fin de carrera .................24 Puesta fuera de servicio ....................25 www.schmalz.com...
Tipo y fuente del peligro Consecuencia ► Las medidas correctivas Información general Este símbolo se utiliza para dar indicaciones e informaciones importantes sobre el uso de la máquina / el sistema / el dispositivo. Indicación / Información 4 | ES www.schmalz.com 30.30.01.00565/03...
Explicación de los símbolos de obligación utilizados en las instrucciones de manejo. Símbolos de Descripción Símbolos de Descripción obligación obligación Utilizar protección auditiva Utilizar protección ocular Utilizar guantes de protección Llevar mascarilla Observar las instrucciones de manejo Desconectar para mantenimiento o reparación 30.30.01.00565/03 www.schmalz.com ES | 5...
Las agujas de la garra se sacan y se guardan mediante aire comprimido. La garra sólo se debe utilizar con aire comprimido con suficiente mantenimiento (aire o gas neutro según EN 983, filtrado a 5 µm, aceitado o sin aceitar). 6 | ES www.schmalz.com 30.30.01.00565/03...
Durante el mecanizado / mecanizado posterior, los materiales a manipular pueden trasladarse en parte en formas respirables. ATENCIÓN Emisión de partículas respirables Daños en los pulmones y en las vías respiratorias ► Observe las hojas de datos de los materiales a manipular ► Lleve protección respiratoria 30.30.01.00565/03 www.schmalz.com ES | 7...
Ninguna persona debe encontrarse en la zona de peligro definida. El usuario / operario debe asegurar el área de trabajo (valla protectora, sistema de sensores) de modo que ninguna persona pueda acceder al área de peligro. 8 | ES www.schmalz.com 30.30.01.00565/03...
1,2 mm 10 mm 20 mm Las garras de agujas se distinguen en función de su energía de alimentación entre AP (funcionamiento neumático) y AE (funcionamiento eléctrico). La presente documentación describe únicamente la variante AP. 30.30.01.00565/03 www.schmalz.com ES | 9...
En estas instrucciones de manejo se trata sólo la versión neumática. La garra de agujas neumática funciona según el principio del cilindro neumático, las posiciones "Agujas sacadas" y "Agujas guardadas" se alcanzan mediante aire comprimido. 10 | ES www.schmalz.com 30.30.01.00565/03...
Modelo SNG-AP 10 0.8 V 3 0,190 SNG-AP 10 1.2 V 3 0,190 SNG-AP 10 0.8 V 10 0,225 SNG-AP 10 1.2 V 10 0,225 SNG-AP 10 1.2 V 20 0,400 1) a 5 bar 30.30.01.00565/03 www.schmalz.com ES | 11...
Todos los datos en mm 3.1.4 Materiales utilizados Componente Material Cuerpo base PA6-GF10GK20 Piezas Aleación de aluminio, aleación de aluminio anodizada, latón, fundición roja, acero inoxidable, interiores PA, PU, POM, acero Juntas Lubricaciones Sin silicona Tornillos Acero galvanizado 12 | ES www.schmalz.com 30.30.01.00565/03...
M5 para su fijación (pares de apriete, véase la tabla siguiente). Para integrar la garra de agujas en un sistema de mecanizado se puede adquirir el soporte correspondiente de la empresa Schmalz (véanse accesorios). Para la fijación se deben utilizar única y exclusivamente las roscas de fijación previstas para ello.
EN 983, filtrado a 5 µm, aceitado o sin aceitar). V. también cap. 1.5 Con la función de soplado, la pieza entra en contacto con el aire comprimido. Tienda los tubos flexibles y las tuberías con la menor longitud posible y sin pliegues ni aplastamientos. 14 | ES www.schmalz.com 30.30.01.00565/03...
ATENCIÓN Inserción de las agujas en superficies duras Deterioro de las agujas ► Ajuste la garra de agujas a superficies blandas. El grosor del material debe ser mayor que la carrera máxima de la garra 30.30.01.00565/03 www.schmalz.com ES | 15...
Para que las agujas permanezcan de forma segura en la carcasa de la garra durante el desplazamiento del sistema, la entrada 1 debe seguir cargada a la presión operativa también después de haber depositado la pieza. 16 | ES www.schmalz.com 30.30.01.00565/03...
La garra sólo se debe utilizar con aire comprimido con suficiente mantenimiento (aire o gas neutro según EN 983, filtrado a 5 µm, aceitado o sin aceitar). Con la función de soplado, la pieza entra en contacto con el aire comprimido. 30.30.01.00565/03 www.schmalz.com ES | 17...
7.1.3 Apertura y cierre de las aberturas de mantenimiento ADVERTENCIA Agujas libres Lesiones por pinchazos, cortes o arañazos ► Llevar guantes a prueba de pinchazos ATENCIÓN Posibilidad de caída del alojamiento de las agujas Lesiones oculares ► Lleve gafas protectoras 18 | ES www.schmalz.com 30.30.01.00565/03...
Al mismo tiempo que se presiona el perno elástico, se debe retirar la cubierta de la carcasa. La superficie (flecha roja) está ranurada. 30.30.01.00565/03 www.schmalz.com ES | 19...
► Antes de colocar alojamientos de aguja se debe haber alcanzado la posición "Agujas guardadas" – véase capítulo 0 ► La posición de las ruedas de sinfín no se debe cambiar al colocar los alojamientos de aguja 20 | ES www.schmalz.com 30.30.01.00565/03...
Retire los dos alojamientos de aguja. Véase 7.1.3 Opere de nuevo a la posición "Aguja guardada" Coloque los dos alojamientos de aguja. Véase 7.1.3 Antes de la puesta en marcha de la garra, recomendamos hacer una marcha de prueba. 30.30.01.00565/03 www.schmalz.com ES | 21...
SNG-AP 10 1.2 V 10 10.01.29.00420 Set de piezas de repuesto Cubierta SNG-AP 10 1.2 V 20 10.01.29.00421 Set de piezas de repuesto Cubierta Leyenda: Pieza de repuesto = R Pieza sometida al desgaste = D 22 | ES www.schmalz.com 30.30.01.00565/03...
Opere de nuevo a la posición "Aguja de aguja se ha cambiado la después de haber guardada" posición de las ruedas de sinfín cambiado la aguja Coloque los dos alojamientos de aguja. Véase 7.1.3 30.30.01.00565/03 www.schmalz.com ES | 23...
En el revestimiento del cable del sensor S1 viene impresa una identificación. Además, en el cable hay una bandera de rótulo con la descripción del artículo. El sensor S2 se atornilla directamente en la indicación de la carrera de aguja con el tornillo suministrado. 24 | ES www.schmalz.com 30.30.01.00565/03...
ATENCIÓN Desecho incorrecto de la garra Daños para el medio ambiente ► Desechar en conformidad con las directivas específicas del país 30.30.01.00565/03 www.schmalz.com ES | 25...