Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

Cable free Weather Station
Model: BAR938HG
User Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oregon Scientific BAR938HG

  • Página 1 Cable free Weather Station Model: BAR938HG User Manual...
  • Página 2 Other features include a HiGlo backlight, daily crescendo alarm with eight-minute snooze function, and extra-large display. No wire installation is required between the main and remote units. As BAR938HG operates at 433MHz, it can be used in the U.S. and most places in Continental Europe. MAIN FEATURES: MAIN UNIT...
  • Página 3: Before You Begin

    ° ° F SLIDE SWITCH Channel slide switch ° ° Selects between Centigrade ( C) and Fahrenheit ( F) display Designates the remote unit Channel 1, Channel 2 or Channel 3 M RELATIVE HUMIDITY WINDOW Displays the relative humidity RESET Returns all settings to default values N COMFORT INDICATOR Indicates the comfort level...
  • Página 4 ABOUT RADIO RECEPTION BAR938HG is designed to automatically synchronize its calendar clock once it is brought within range of the Frankfurt DCF77 radio signal. It will scan and adjust every full hour. When BAR938HG is within range, its radio-control mechanism will override all manual settings.
  • Página 5 Use the UP or DOWN button to select E for English, I for Italian, To disable this function, press the DOWN button in the Pre Alarm D for German, F for French or S for Spanish. mode. The [ ] symbol will disappear to indicate such disable. The display language of the day-of-the-week is selected in the The pre-alarm will operate during the selected time interval before calendar setting procedure.
  • Página 6 It will stop flashing when the pressure reading is WEATHER FORECAST recorded again. BAR938HG is capable of detecting atmospheric pressure changes, The atmospheric pressure can be displayed in mb/hPa or inHg. The and basing on the data collected, can predict the weather for the pressure unit is selected on the atmospheric pressure slide switch forthcoming 12 to 24 hours.
  • Página 7 Then adjust the angle of the display panel for best display and support. BAR938HG is equipped with a moon phase display and scanner with which eight moon phases are displayed on the screen from new moon to waning crescent.
  • Página 8 Remote Temperature measurement • Dimension Main unit : 182(L) x 133(W) x 28(T) Proposed operating range : -5.0°C to +50.0°C (23.0°F to 122.0°F) Remote sensing unit : 92(L) x 60(W) x 21(T) mm Temperature resolution : 0.1°C (0.2°F) Relative Humidity Measurement Indoor relative humidity : 25% RH to 95% RH measurement range...
  • Página 9: About Oregon Scientific

    Applied Standard EN 60950 : 2000 We hope you will find all the information you need on our website, however if you'd like to contact the Oregon Scientific Customer Care department directly, please visit www2.oregonscientific.com/service/ Electromagnetic compatibility support or call 949-608-2848 in the US. For international enquiries, (Article 3.1.b of the R&TTE Directive)
  • Página 10 INTRODUZIONE Congratulazioni per avere acquistato la Stazione Meteorologica BAR938HG . BAR938HG è uno strumento in cui sono integrate le funzioni di orologio barometro e igrometro. L’unità è radiocontrollata, ed è in grado di sincronizzare automaticamente l’ora e la data attuali, quando essa si trova entro un raggio d’azione di circa 1500 km dal...
  • Página 11 H PREVISIONE DEL TEMPO Z PULSANTE RESET Azzera l’unità riportando tutte le impostazione ai valori Visualizza con simboli grafici l’andamento delle condizioni predefiniti meteorologiche A A VANO PILE TEMPERATURA Accoglie quattro pile stilo tipo UM3 o AA da 1,5V Mostra la temperatura attuale o il rilevamento massimo e minimo registrato AB SUPPORTO DA TAVOLO E DI CONTROLLO Funge da pannello di controllo e da supporto per l’unità...
  • Página 12 Il sensore esterno utilizza due pile ministilo tipo UM4 o AAA da Quando l’unità BAR938HG rientra in questo campo, il meccanismo 1,5V. di radiocomando annullerà tutte le impostazioni manuali.
  • Página 13 REGOLAZIONE MANUALE FUNZIONE ALLARME E SNOOZE DELL’OROLOGIO E DEL CALENDARIO Una volta attivato, l’allarme scatterà all’ora prestabilita. Il display si accende per cinque secondi durante i quali l’icona ALARM ON E’ possibile scegliere il formato di visualizzazione dell’orologio a 12 lampeggia.
  • Página 14 NOTA SULLA TEMPERATURA E FUNZIONE DI PREVISIONI DEL TEMPO L’UMIDITÀ REMOTA BAR938HG rileva le variazioni di pressione barometrica e sul Una volta inserite le pile nel senore esterno, questo inizierà a display LCD vengono visualizzati i simboli climatici che indicano trasmettere campionamenti ad intervalli di 40 secondi circa.
  • Página 15 USO E SCANSIONE DELLE FASI LUNARI BAR938HG è provvisto di un display delle fasi lunari e di uno scanner tramite il quale è possibile visualizzare otto fasi lunari, da...
  • Página 16: Dati Tecnici

    Posizionamento in piano DATI TECNICI Innanzitutto, sbloccare i due pannelli premendo il pulsante di rilascio. Disporre il pannello di controllo su una superficie piana. Regolare • Misurazione delle temperature quindi l’angolo del pannello di visualizzazione per ottenere la Unità principale visualizzazione e il supporto ottimali.
  • Página 17: Informazioni Su Oregon Scientific

    Unità principale : 4 pile stilo UM-3 o “AA” alcaline da 1,5 V Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon Scientific, come le fotocamere digitali, il lettori MP3, i computer didattici per Sensore esterno : 2 pile ministilo UM-4 o ragazzi, gli orologi con proiezione dell’ora, le stazioni barometriche,...
  • Página 18: Dichiarazione Di Conformitá

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ Questo prodotto contiene il modulo di trasmissione approvato ed è conforme ai requisiti essenziali dell'articolo 3 della Direttiva 1999 / 5 / CE di R&TTE se utilizzato per l'uso previsto e se vengono applicati i seguenti standard: Requisiti essenziali sulla sicurezza (Articolo 3.1.a della direttiva R&TTE) Standard applicati...
  • Página 19 Un graphique indique les tendances de pression des dernières 24 heures. Par ailleurs, le BAR938HG est équipé d’un scanner des phases de la lune, qui vous permet de contrôler la phase de la lune de n’importe quel jour entre 1990 et 2089.
  • Página 20 H FENETRE DE PREVISION METEO AA LOGEMENT DES PILES Affiche les tendances météo Abrite quatre piles UM3 ou R6 FENETRE DE TEMPERATURE AB SUPPORT DE TABLE ET DE COMMANDE Indique la température actuelle ou la température maximum ou Sert de panneau de commande et soutient l’appareil quand minimum enregistrée celui-ci est posé...
  • Página 21 à portée du signal radio DCF77 de Francfort. Il scanne et s’ajuste toutes les heures justes. Quand le BAR938HG est à portée du signal, son mécanisme radio- commandé surpasse tout réglage manuel. Quand l’appareil reçoit le signal radio, l’indicateur RADIO RECEPTION se met à...
  • Página 22 La fonction de crescendo permet à l’alarme de se déclencher COMMENT REGLER MANUELLEMENT doucement et d’augmenter d’intensité en trois étapes. Si elle n’est LA PENDULE ET LE CALENDRIER pas interrompue, elle sonne pendant deux minutes. Pour l’arrêter, appuyer sur n’importe quelle touche. Appuyer sur Quand l’heure actuelle est affichée, appuyer sur MODE pendant SNOOZE/LIGHT pour activer la fonction de répétition de réveil.
  • Página 23 REMARQUE SUR LA TEMPERATURE ET METEOROLOGIQUE L’HUMIDITE A DISTANCE Votre BAR938HG détecte les changements de pression Une fois les piles en place dans l’appareil à distance, celui-ci se met atmosphérique et le LCD affiche les symboles de temps qui à émettre des relevés toutes les 39-43 secondes.
  • Página 24 PHASE DE LA LUNE Le BAR938HG est équipé d’un scanner de la phase de la lune et affiche les huit phases de la lune, de la nouvelle lune au dernier quartier. La phase correspondant au jour actuel clignote sur l’écran.
  • Página 25 • Relevé d’humidité relative PRECAUTIONS Relevé d’humidité relative : 25%RH à 95%RH Ce produit a été conçu pour assurer un bon fonctionnement pendant intérieure plusieurs années à condition d’en prendre soin. Certaines Précision : 1% HR précautions s’imposent: 1. Ne pas immerger l’appareil. •...
  • Página 26: Déclaration De Conformite Européenne

    (Article 3.1.b de la Directive R&TTE) En consultant notre site internet (www.oregonscientific.fr), vous norme(s) appliquée(s) pourrez obtenir des informations sur les produits Oregon Scientific: ETSI EN 301 489-1-3 (Ver.1.4.1) : 2002-08 photo numérique; lecteurs MP3; produits et jeux électroniques éducatifs; réveils; sport et bien-être; stations météo; téléphonie. Le site indique également comment joindre notre service après-vente.
  • Página 27 Maximal- und Minimal-Temperaturen an.Ein externer Sensor für die kabelfreie Übertragung der Außentemperatur wird mit dem Gerät mitgeliefert. Neben der Temperatur zeigt die BAR938HG auch die relative Raumluftfeuchtigkeit an und informiert Sie über die Raumluftqualität. Zusätzlich werden die jeweils gemessenen maximalen und minimalen Luftfeuchtigkeitswerte gespeichert und können jederzeit abgerufen...
  • Página 28 TEMPERATURFENSTER AA BATTERIEFACH Zur Aufnahme von vier Batterien des Typs UM-3 bzw. “AA” Zeigt die aktuelle Temperatur oder der aufgezeichneten (Mignon). Maximal- und Minimaltemperaturwerte an. AB STANDFUSS UND BEDIENFELD INNEN / AUSSEN / ANZEIGE Bedienfeld und Tischaufstellung des Gerätes. Gibt an, ob der aktuell angezeigte Wert ein Innenwert oder ein Außenwert ist.
  • Página 29 Außentemperatur-Anzeige der Empfangseinheit erscheint. ANGABEN ZUM FUNKEMPFANG VORBEREITUNG DER EMPFANGSEINHEIT Der BAR938HG führt eine automatische Synchronisierung der Kalenderuhr durch, sobald er sich in Reichweite des DCF77- Die Empfangseinheit benötigt vier Batterien des Typs “AA” Funksignals von Frankfurt befindet. Zu jeder vollen Stunde führt (Mignon).
  • Página 30 Wenn der BAR938HG in Reichweite des Signals ist, setzt der Die Anzeigensprache für den Wochentag wird beim funkgesteuerte Mechanismus alle manuellen Einstellungen außer Kalendereinstellverfahren ausgewählt. Die Sprache und die Kraft. entsprechenden Wochentagabkürzungen sind aus folgender Tabelle ersichtlich. Wenn ein Funksignal eingeht, fängt die FUNKEMPFANG-Anzeige an zu blinken.
  • Página 31 Nach Einlegen der Batterien in die Außensensoren werden die WETTERVORHERSAGE Messungen in Abständen von 39-43 Sekunden übertragen. Ihr BAR938HG errechnet aufgrund der barometrischen Wenn von den äußeren Temperatur und Feuchtigkeitssensoren Luftdruckänderungen die Wetterentwicklung für die keine Signale empfangen werden, erscheinen Striche in der Anzeige.
  • Página 32 Die Zustandsanzeigen COM (komfortabel), WET und DRY geben an, ob das Klima derzeit angenehm, zu feucht oder zu trocken ist. Der BAR938HG ist mit einer Mondphasenanzeige versehen, die acht Mondphasen Neumond, Vollmond und die Diese Zustandsanzeigen werden auf den Displays der Empfangseinheit und der Sensoren angezeigt, wenn folgende dazwischenliegenden Übergangsphasen darstellt.
  • Página 33: Technische Daten

    Wandaufhängung 4. Nehmen Sie keine Änderungen an den inneren Komponenten des Gerätes vor. Dadurch erlischt die Garantie für das Gerät und Stellen Sie die zwei Hälften der Steuerung so ein, daß diese es können andere Schäden verursacht werden. Im Inneren des parallel ausgerichtet sind.
  • Página 34: Eg-Konformitätserklärung

    Agrate Brianza (MI) / Italien January 2004 R & TTE Repräsentant des Herstellers Besuchen Sie unsere Website (www.oregonscientific.de) und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific-Produkte wie zum Beispiel Digitalkameras, MP3-Player, Kinderlerncomputer und Spiele, Projektionsfunkuhren, Produkte für Gesundheit und Fitness, KONFORM IN FOLGENDEN LÄNDERN...
  • Página 35: Estacion Meteorologica

    No se tienen que conectar las unidades principales y la remota con cables. Ya que el BAR938HG funciona a 433 MHz, puede usarse en EE.UU. y la mayoría de los países europeos continentales. CARACTERISTICAS PRINCIPALES: UNIDAD PRINCIPAL A SEÑAL RADIORRECEPTORA...
  • Página 36: Caracteristicas Principales: Unidad Remota

    PANTALLA DE TEMPERATURA AB BASE DE MESA YPANEL DE CONTROL Muestra la temperatura actual o la temperatura registrada máxima Actúa como panel de control y soporta la unidad cuando se o mínima. pone en una mesa. INDICADOR REMOTO IN/OUT A C BOTON PARA ACOPLAR Indica si la lectura actual es la remota interna o externa.
  • Página 37 2. Ajuste la temperatura con el conmutador “°C” ó “°F” para recibir la medida deseada. La BAR938HG se ha diseñado para la sincronización automática de 3. Inserte las pilas específicamente de acuerdo con las polaridades su reloj calendario una vez está dentro de los límites de la señal de que se muestran en el interior.
  • Página 38: Como Poner Manualmente El Reloj Y El Calendario

    La función de sonido creciente le permite a la alarma empezar COMO PONER MANUALMENTE EL suavemente y aumentar en intensidad en tres pasos. Si no se RELOJ Y EL CALENDARIO interrumpe, la alarma se apagará en 2 minutos. Para parar la alarma, pulse cualquier botón. Si se pulsa el botón Cuando aparezca la hora actual, pulse y sostenga MODE durante SNOOZE/LIGHT, se encenderá...
  • Página 39 La BAR938HG puede prever el desarrollo del tiempo para las FUNCION DE AUTO-SCAN DE CANAL próximas 12 a 24 horas con una seguridad de un 70%. El rango de área que cubre es de 50 a 100 kms. Pulse y sostenga el botón CHANNEL durante 3 segundos para entrar a la función de auto-scan de canal.
  • Página 40: Como Utilizar Y Explorar Las Fases Lunares

    COMO UTILIZAR Y EXPLORAR LAS FASES LUNARES Sobre la mesa BAR938HG está equipado con una pantalla y explorador de fase Desacople primero ambos paneles presionando el boton de lunar en donde se presentan ocho fases lunares desde la luna nueva desacoplar.
  • Página 41: Especificaciones

    6. Lea siempre el manual del usuario por completo antes de usar la • Potencia unidad. Unidad principal : use 4 pilas alcalinas UM-3 o “AA”, 1,5V Unidad de detección remota : use 2 pilas alcalinas ESPECIFICACIONES UM-4 o “AAA”, 1,5V •...
  • Página 42: Sobre Oregon Scientific

    Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para conocer Este producto contiene el módulo de transmisor aprobado que más sobre los productos de Oregon Scientific tales como: cumple con las normas esenciales que marca el Artículo 3 de la Reproductores MP3, juegos y productos de aprendizaje electrónico Directiva Europea R&TTE 1999 / 5 / EC siempre que cumpla los...
  • Página 43: Características Principais: Unidade Principal

    1500km dos sinais de rádio emitidos de Frankfurt, Alemanha (DCF77) A estação BAR938HG prevê o tempo através de um gráfico cinético e indica a temperatura interior e exterior. Indica igualmente a tendência das alterações e as temperaturas interiores e exteriores máximas e mínimas registadas.
  • Página 44: Características Principais: Unidade Remota Modelo Thgr228N

    I Janela da temperatura AB Suporte de mesa e controlo Indica a temperatura actual ou as temperaturas máxima e mínima Actua como painel de controlo e apoia o aparelho quando se registadas coloca em cima de uma mesa. J Indicador remoto Int./Ext. (IN/OUT) A C BOTÃO DESLIZÁVEL DE TRAVAMENTO Indica se a temperatura exibida nesse momento no visor é...
  • Página 45 [MODE]. deslizante °C/°F SOBRE A RECEPÇÃO DE RÁDIO O BAR938HG foi concebido para sincronizar automaticamente o relógio quando entra no raio de acção do sinal de frequência rádio de Frankfurt, DCF77. Efectuará uma procura e um ajuste de hora a hora.
  • Página 46: Ajuste Manual Do Relógio

    AJUSTE E ACTIVAÇÃO DO - Forte ALARME DIÁRIO Quando a hora do alarme estiver indicada, prima o botão de alarme [ALARM] durante três segundos. - Sem sinal Introduza o valor dos dígitos das horas pressionando o botão para cima [UP] e para baixo [DOWN]. Prima o botão de alarme [ALARM] para confirmar e passar aos dígitos dos minutos.
  • Página 47: Temperaturas Máxima E Mínima

    Quando as pilhas estiverem colocadas na unidade remota, esta começa a transmitir medições com intervalos de 39 a 43 segundos. O seu BAR938HG detecta as alterações da pressão atmosférica e o Se não for recebido nenhum sinal quando a temperatura e humidade LCD (ecrã...
  • Página 48: Indicadores Do Nível De Conforto

    Hum. Presente FASES DA LUA Ideal em termos A estação BAR938HG está equipada com um ecrã das fases da lua e de temperatura e 20°C até 25°C 40%RH- um scanner graças ao qual as oito fases da lua serão visualizadas no humidade (68°F até...
  • Página 49: Especificações

    Instalação na parede 4. Não mexa nos componentes internos do aparelho. Perderá a garantia e causará danos desnecessários. O aparelho não contém Primeiro, ajuste o mostrador de controlo e o de exibição para que peças que o utilizador possa substituir. fiquem paralelos um ao outro.
  • Página 50: Sobre A Oregon Scientific

    • Relógio radiosincronizado SOBRE A OREGON SCIENTIFIC - Hora ajustada e sincronizada por sinal de rádio DCF77 para a Europa Continental/Central Visite nosso site (www.oregonscientific.com.br) para aprender mais sobre nossos outros produtos, tais como Câmeras Digitais; Produtos - Visualização 12 ou 24 h com hh: mm: ss de aprendizagem;...
  • Página 51: Declaração De Conformidade-Ec

    DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE-EC Este produto contém um módulo transmissor aprovado que está em conformidade com os requerimentos essenciais do artigo 3 da diretriz R&TTE 1999 / 5 / EC, se usado para seu uso pretendido e os seguintes padrões foram aplicados: Segurança do Equipamento de tecnologia de informação (Artigo 3.1.a da diretriz R&TTE) Padrões Aplicados...
  • Página 52 Gefeliciteerd met de aanschaf van het BAR938HG draadloze weerstation. De BAR938HG is een alles-in-een klok en weerstation. De klok is radiogestuurd en ontvangt het tijd- en datumsignaal van de atoom klok in Frankfurt/Duitsland (DCF77), als hij binnen een straal van 1500 km wordt geplaatst.
  • Página 53 BINNEN/BUITEN TEMPERATUUR INDICATIE AC AFSLUIT SCHAKELAAR Geeft aan of de binnen, dan wel de buitentemperatuur getoond Naar rechts schuiven om de 2 panelen aan elkaar te klikken (bij wordt wandgebruik) K TEMPERATUUR VERLOOP PIJLEN AD ONTSLUIT TOETS Geven de temperatuur veranderingen weer Indrukken om de 2 panelen weer los te klikken °...
  • Página 54 4. Plaats de batterijen en let hierbij op de + en - tekens zoals Als de BAR938HG binnen het bereik van de zender is, worden alle aangegeven in het vakje. handmatige instellingen van tijd en datum overschreven door het 5.
  • Página 55: Alarm En Sluimer Funktie

    Gebruik de OP en NEER toetsen om het gewenste uur in te stellen en druk op ALARM om te bevestigen. De minuten knipperen, - Goed gebruik de OP en NEER toetsen om de minuten in te stellen. Druk op ALARM om te bevestigen en af te sluiten. Het alarm is automatisch geactiveerd.
  • Página 56 WEERSVOORSPELLING Zodra u batterijen in de remote unit heeft gezet, begint deze elke 39- De BAR938HG is in staat atmosferische drukverschillen te 43 seconden de temperatuurgegevens naar de hoofd unit te zenden registreren en, op basis van de ontvangen gegevens, een (het rode LEDje licht even op).
  • Página 57 HET GEBRUIK EN DOORLOPEN VAN DE MAANFASE De BAR938HG is uitgerust met een maanstanden scanner waarmee 8 maanstanden getoond kunnen worden, van nieuwe maan tot afnemende sikkel. De voor de huidige dag geldende stand knippert in de display.
  • Página 58 (23.48 tot 31.0 inHg) De volgende suggesties helpen u een jarenlang plezier van uw Druk meet cyclus : 15 minuten BAR938HG te hebben: • Maanfase functie 1. Houd de unit droog. Als hij nat wordt, droog hem dan Maanfase scanner bereik : Van 1990 tot 2089 onmiddellijk af.
  • Página 59: Over Oregon Scientific

    EG-VERKLARING VAN GELIJKVORMIGHEID Bezoek onze website (www.oregonscientific.com) om meer te weten over uw nieuwe product en andere Oregon Scientific producten Dit product bevat een goedgekeurde zendermodule en voldoet aan de zoals digitale fototoestellen, gezondheids- en fitnessuitrusting en essentiële vereisten van Artikel 3 van de R&TTE-richtlijnen 1999 / 5 / weerstations.
  • Página 60 © 2004 Oregon Scientific. All rights reserved. 086-002280-08...

Tabla de contenido