Descargar Imprimir esta página

Grohe Eurowing 33 085 Guia De Inicio Rapido página 6

Publicidad

Denna tekniska produktinformation är
S
uteslutande avsedd för installatören eller
anvisade fackmän!
Var vänlig lämna vidare till användaren!
Användningsområde:
Drift med lågtrycksbehållare (öppna varmvattenberedare) är
inte möjlig!
Tekniska data
Flödestryck:
0,5 bar – rekommenderat 1 – 5 bar
Driftstryck
Provtryck
Kapacitet vid 3 bar flödestryck:
33 085
33 237
Temperatur varmvatteningång
Rekommenderat (energibesparing):
En reduceringsventil ska installeras om vilotrycket
överstiger 5 bar.
Större tryckdifferenser mellan kallvatten- och
varmvattenanslutningen måste undvikas!
Denne Tekniske Produktinformation er kun til vvs-
DK
installatøren og erfarne fagfolk!
Giv den venligst videre til brugeren!
Anvendelsesområde:
Anvendelse i forbindelse med trykløse beholdere (åbne
vandvarmere) er ikke mulig!
Tekniske data
Tilgangstryk
min. 0,5 bar – anbefalet 1 – 5 bar
Driftstryk
Kontroltryk
Gennemstrømning ved 3 bar tilgangstryk
33 085
33 237
Temperatur ved varmtvandsindgangen
Anbefalet (energibesparelse)
Ved hviletryk over 5 bar skal der monteres en reduktionsventil.
Større trykforskelle mellem koldt- og varmtvandstilslutningen
bør undgås!
Denne tekniske produktinformasjonen er
N
utelukkende laget for installatører og annet
faglært personell!
Vennligst gi denne produktinformasjonen videre
til brukeren!
Bruksområde:
Bruk med lavtrykksmagasiner (åpne varmtvannsberedere) er
ikke mulig.
Tekniske data
Dynamisk trykk:
min. 0,5 bar – anbefalt 1 – 5 bar
Driftstrykk:
Kontrolltrykk:
Gjennomstrømning ved 3 bar dynamisk trykk:
33 085
33 237
Temperatur varmtvannsinngang
Anbefalt (energisparing):
Ved statisk trykk over 5 bar monteres en trykkreduksjonsventil.
Unngå store trykkdifferanser mellom kaldt- og
varmtvannstilkoblingen!
3
Installation:
Spola genom rörledningarna!
Installation av en temperaturbegränsare är möjlig
(best nr. 46 308).
Funktion:
Kontrollera att alla anslutningar är täta och fungerar
felfritt.
Volymbegränsning:
Flödebegränsningen bör inte användas i kombination
med hydrauliska genomströmningsberedare.
10 bar
Underhåll:
16 bar
Kontrollera och rengör alla delarna, byt vid behov.
Spärra vattentillförseln vid underhållsarbeten!
13 l/min
Kontrollera att tätningarna sitter rätt vid
10 l/min
montering av patronen.
80 °C
Dra åt skruvarna växelvis.
60 °C
Reservdelar: se sprängskiss
( * = specialtillbehör).
Skötsel: se Skötselanvisning
Installation:
Skyl rørledningerne igennem!
Der kan monteres en temperaturbegrænsning
(bestillingsnr. 46 308).
Funktion:
Kontrollér, at tilslutningerne er tætte, og at armaturet
fungerer.
Mængdebegrænsning:
I forbindelse med hydrauliske
gennemstrømningsvandvarmere kan brug af
maks. 10 bar
gennemstrømningsbegrænsning ikke anbefales.
16 bar
Vedligeholdelse:
Kontrollér alle dele, rens dem, skift dem evt. ud.
I forbindelse med vedligeholdelsesarbejde skal der
ca. 13 l/min.
lukkes for vandet!
ca. 10 l/min.
Vær ved montering af patronen opmærksom på,
maks. 80 °C
at pakningerne monteres korrekt.
60 °C
Skruerne spændes skiftevis og ensartet.
Reservedele: se den sprængte tegning
(* = specialtilbehør)
Pleje: se plejeanvisningen.
Installering:
Spyl rørledningene!
Det er mulig å montere temperaturbegrenser
(best.-nr. 46 308).
Funksjon:
Kontroller at tilkoblingene er tette og at armaturen
fungerer som den skal.
Mengdebegrensning:
Bruk av strømningsbegrenser anbefales ikke i
forbindelse med hydrauliske varmtvannsberedere.
maks. 10 bar
Vedlikehold:
16 bar
Kontroller alle delene, rengjør og skift eventuelt
ut.
ca. 13 l/min
Steng vanntilførselen ved vedlikeholdsarbeider!
ca. 10 l/min
Kontroller at tetningene sitter riktig når patronen
maks. 80 °C
monteres.
Trekk til skruene vekselvis og jevnt.
60 °C
Reservedeler: se sprengskisse
(* = ekstra tilbehør)
Pleie: se pleieveiledningen

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Eurowing 33 237