Descargar Imprimir esta página

OXO GOOD GRIPS Manual De Instrucciones página 6

Ocultar thumbs Ver también para GOOD GRIPS:

Publicidad

Parts Needed/Pièces requises
Partes Necesarias/Erforderliche Teile
E
Straight or crinkle cutting requires slicing insert (d) and
either the straight V-Blade (e) or the crinkle V-Blade (f).
(For details on switching blades, see pg. 8)
Pour la coupe droite ou ondulée, vous aurez besoin de la
plaque de la coupe (d) et de la lame en V pour la coupe
droite (e) ou ondulée (f). (Voir page 8 pour plus de détails
sur le changement de lame.)
Para realizar un corte recto u ondulado se necesita el alza
de corte (d) y la cuchilla en V recta (e) o la cuchilla en
V ondulada (f). (Puede consultar cómo se cambian las
cuchillas en la pág. 8).
Für gerade oder gezackte Schnitte benötigen Sie Einsatz (d)
 und die gerade (e) oder die gezackte V-Klinge (f). (Einzel-
heiten zum Wechseln der Klinge finden Sie auf Seite 8).
2
Push button on dial and turn to select desired slice
thickness.
Appuyez sur le bouton du cadran et tournez celui-ci pour
choisir l'épaisseur de la coupe désirée.
Pulse el botón del dial y gire para seleccionar el grosor
de corte que desee.
Drücken Sie den Knopf auf der Auswahlscheibe und
wählen Sie durch Drehen die gewünschte Schnittbreite.
straIght or crInkle cuttIng/coupe droIte ou ondulée
corte recto u ondulado/gerade und gezackte schnItte
D
or
F
1
D
Load slicing insert (d) and either the straight V-Blade (e)
or crinkle V-Blade (f) into mandoline. Load food into food
holder (I).
Insérez la plaque de la coupe (d) et la lame en V pour la
coupe droite (e) ou ondulée (f) dans la mandoline.
Placez l'aliment dans le poussoir (I).
Inserte en la mandolina el alza de corte (d) y la cuchilla
en V recta (e) o la cuchilla en V ondulada (f). Sujete el
alimento con el protector de manos (I).
Setzen Sie Einsatz (d) und die gerade (e) oder die
gezackte V-Klinge (f) in die Mandoline ein. Beschicken
Sie den Schnittguthalter (I) mit Schnittgut.
3
Using food holder (I), run food over blade to make slices.
À l'aide du poussoir (I), faites glisser l'aliment sur la lame
pour le trancher.
Con el protector de manos (I), pase el alimento por la
cuchilla para hacer los cortes.
Schieben Sie mit dem Schnittguthalter (I) das
Schnittgut über die Klinge, um Scheiben zu erhalten.
5
I
E

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

X-1155700