Página 1
Controlador DJ http://pioneerdj.com/support/ El sitio Web de Pioneer indicado más arriba tiene una sección con las preguntas más frecuentes, y además ofrece información del software y varios tipos de información y servicios para que usted pueda usar su producto con la mayor comodidad.
Contenido Cómo leer este manual ! En este manual, los nombres de las pantallas y de los menús mos- trados en la pantalla del ordenador, así como también los nombres de los botones y de los terminales del producto etc., se indican entre paréntesis.
DISEÑO Este producto hereda la tecnología de calidad de sonido desarrollada a lo largo de los años para el hardware DJ de Pioneer, para lograr una Esta unidad ha sido diseñada con un cuerpo redondeado, adaptándose calidad de sonido máxima en su clase.
Contenido de la caja ! CD-ROM de software TRAKTOR LE 2 ! CD-ROM de software controlador/manual de instrucciones ! Cable USB ! Léalo antes de usar (Importante) ! Guía de inicio rápido ! Guía de centros de servicio (para clientes japoneses) ! Tarjeta de garantía Uso del ACOPLADOR PARA ORDENADOR PORTÁTIL...
Pioneer para su uso según lo estipulado en el Documentacion se hallen en su poder, comunicandolo por escrito a presente Contrato. Pioneer. Las secciones 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5 y 6 continuaran en vigor aun despues de finalizada la vigencia del presente Contrato. 2 LICENCIA DE PROGRAMA 6 TÉRMINOS GENERALES...
El presente Contrato no debe Conecte la alimentación de esta unidad. modificarse sin el previo consentimiento por escrito de Pioneer, ! El mensaje [Instalando software de controlador de dispositivo] y ningún documento, uso, costumbre o ley tendrán capacidad puede aparecer cuando esta unidad se conecte al ordenador la para modificar el presente Contrato.
TRAKTOR LE 2 y el TRAKTOR 2, vea el sitio Web de abajo. http://pioneerdj.com/support/ 4 Una vez iniciado el instalador TRAKTOR 2, haga clic en ! El DDJ-ERGO-K es compatible con TRAKTOR PRO 2 y TRAKTOR [Next]. SCRATCH PRO 2.
Acerca del procedimiento de instalación (Mac OS 5 Lea cuidadosamente el contenido del [License Agreement] y, si está conforme, marque [I accept the terms of the license agreement] y luego haga clic en [Next]. 1 Inserte el CD-ROM del software TRAKTOR LE 2 Si no acepta los términos del [License Agreement], haga clic en incluido en la unidad de CD del ordenador.
Web de Native Instruments. PIONEER CORPORATION no recopila, procesa ni usa esta informa- ción personal. 3 Introduzca el número de serie indicado en el paquete ! Hasta que termina la activación en el SERVICE CENTER, este diálogo...
Web de Native Instruments. Si la alimentación de esta unidad se conecta después de iniciar PIONEER CORPORATION no recopila, procesa ni usa esta informa- el TRAKTOR LE 2, el controlador DDJ-ASIO puede que no sea ción personal.
Página 11
Las preferencias se reponen después de hacer los ajustes del asistente [Choose your manufacturer] (Elija su fabricante.) y [DDJ- de configuración. Cuando se usa el DDJ-ERGO-K, note que se necesita como mínimo ERGO LE] en el elemento [Choose your model] (Elija su hacer los ajustes de audio de abajo.
Página 12
Windows y [Traktor]>[Preferences]> [Controller Manager] si está usando Mac OS X, y luego, desde [Device] bajo [Device Setup], seleccione [PIONEER DDJ-ERGO - Generic MIDI] y establezca el aparato correspondiente a esta unidad para [In-port] y [Out-port]. 9 Cierre el TRAKTOR 2, desconecte y vuelva a conectar la alimentación de esta unidad, y luego reinicie el...
Conexiones Cuando conecte el equipo y cambie conexiones asegúrese de que la alimentación esté desconectada. Asegúrese de usar el cable USB incluido con este producto. Consulte el manual de instrucciones del componente que va a ser conectado. Con esta unidad, la alimentación se suministra mediante un bus USB. La unidad se puede usar fácilmente conectándola a un ordenador con el cable USB.
Panel frontal PHONES ! Conecte auriculares con una impedancia de 32 W o más. Los 1 Terminales PHONES auriculares con una impedancia de menos de 32 W no son Conecte aquí los auriculares. compatibles. Se pueden usar clavijas de auriculares estéreo (Ø 6,3 mm) y minicla- ! No conecte simultáneamente auriculares al conector de auricu- vijas de auriculares estéreo (Ø...
Nombres y funciones de los controles Las funciones de las partes y las imágenes de la pantalla indicadas aquí se basan en las funciones del TRAKTOR PRO 2. TRAKTOR PRO 2 Las explicaciones de las funciones TRAKTOR PRO 2 se indican Consulte también el manual de instrucciones del TRAKTOR 2.
1 Explorador BROWSE VIEW PUSH TREE FLD OPEN LOAD LOAD GAIN GAIN 1 Selector giratorio El cursor se mueve en la sección B del diagrama de arriba. ! [SHIFT] + pulse: ! Gire: Las carpetas de la sección B del diagrama de arriba se abren y se El cursor se mueve en la sección A del diagrama de arriba.
Página 17
8 Botones HOT CUE/DELETE 5 Botón OUT TRAKTOR PRO 2 Establece la reproducción de muestras en el modo de bucle para todas las muestras a la vez. Las muestras se reproducen en un ! Pulse: bucle. Establece puntos de hot cue y los llama. ! [SHIFT] + pulse: 6 Control AUTO LOOP (MOVE GRID) Elimina el hot cue establecido para ese botón.
3 Mezclador GAIN GAIN FUNCTION MASTER VOL AUX / MIC VOL MASTE MASTE DJ CONTROLLER 1 Control MASTER VOL 6 Control HEADPHONES VOL Ajusta la salida del nivel de sonido desde el maestro. Ajusta la salida de nivel de audio del terminal [PHONES]. 2 Control AUX/MIC VOL 7 Controles EQ (HI, MID, LOW) Ajusta el nivel de salida de audio de los terminales [AUX IN] y [MIC].
5 Botones de parámetros de efectos 4 Efecto Las funciones asociadas cambian según el modo del panel de efec- tos TRAKTOR 2. Con TRAKTOR LE 2 se pueden usar [FX1-1] y [FX2-1], con [FX1-1] fijado — Modo [Group]: Activa/desactiva los diversos efectos. en el deck A y [FX2-1] fijado en el deck B.
Funcionamiento básico Inicio del sistema Carga y reproducción de pistas El ejemplo siguiente describe el procedimiento para reproducir pistas con una disposición de 2 decks. Inicio de esta unidad 1 Gire el selector giratorio mientras pulsa el botón [SHIFT] para seleccionar una carpeta o elemento. 1 Conecte esta unidad a su ordenador con un cable ! Cuando se selecciona una carpeta o un elemento con la marca [+] y USB.
El nivel de audio de entrada de los terminales [AUX IN] se ajusta. Reproductor DJ de Pioneer: Ajuste cerca de la posición central. Reproductor de audio portátil u otro aparato con volumen bajo: Ajuste a la derecha de la posición central.
Operación avanzada Uso de la función CUE Cambio del modo de iluminación de los diales jog 1 En el modo de pausa, pulse el botón [CUE] para Esta unidad está equipada con dos tipos de modos de iluminación para establecer un punto cue en la posición en que la los diales jog.
Lista de mensajes MIDI Con TRAKTOR 2, los mensajes MIDI para asignar funciones TRAKTOR 2 a MIDI se expresan como “Note + escala inglesa ” o “CC + número de control”. En la tabla de abajo, los mensajes MIDI que salen de los botones y controles de esta unidad se indican de igual forma que en TRAKTOR 2. 1 “Note”...
2 Deck Mensaje MIDI (esta unidad al ordenador) Tipo de Cuando el botón SHIFT está Cuando el botón SHIFT está Nombre de interruptor Notas deck apagado encendido CC/Note Número CC/Note Número TRACK 01, 02, 03, 04 Note 01, 02, 03, 04 Note OFF=0, ON=127 08, 09, 10, 11 Note 08, 09, 10, 11 Note...
Página 25
Mensaje MIDI (esta unidad al ordenador) Tipo de Cuando el botón SHIFT está Cuando el botón SHIFT está Nombre de interruptor Notas deck apagado encendido CC/Note Número CC/Note Número Botón VINYL (PULSE MODE) TRACK — — — — — 0–16383 Barra deslizante TEMPO TRACK 01, 02, 03, 04...
Página 26
Mensaje MIDI (esta unidad al ordenador) Tipo de Cuando el botón SHIFT está Cuando el botón SHIFT está Nombre de interruptor Notas deck apagado encendido CC/Note Número CC/Note Número TRACK 01, 02, 03, 04 Note 01, 02, 03, 04 Note OFF=0, ON=127 08, 09, 10, 11 Note 08, 09, 10, 11 Note...
3 Mezclador Mensaje MIDI (esta unidad al ordenador) Cuando el botón SHIFT Cuando el botón SHIFT Nombre de interruptor Notas está apagado está encendido CC/Note Número CC/Note Número 0–16383 — — — Control MASTER VOL Cuando lo gire completamente a la izquierda: 0 / —...
Mensaje MIDI (esta unidad al ordenador) Cuando el botón SHIFT Cuando el botón SHIFT Nombre de interruptor Notas está apagado está encendido CC/Note Número CC/Note Número 0–16383 — — — Deck A Cuando lo gire completamente a la izquierda: 0 / —...
Página 29
Mensaje MIDI (esta unidad al ordenador) Cuando el botón SHIFT Cuando el botón SHIFT Nombre de interruptor Notas está apagado está encendido CC/Note Número CC/Note Número 0–16383 Cuando lo gire completamente a la izquierda: 0 / Cuando se gira completamente a la derecha: 16383 Group 0–16383 Cuando lo gire completamente a la izquierda: 0 /...
Mensaje MIDI (esta unidad al ordenador) Cuando el botón SHIFT Cuando el botón SHIFT Nombre de interruptor Notas está apagado está encendido CC/Note Número CC/Note Número Deck A Note — — — OFF=0, ON=127 Deck B Note — — — OFF=0, ON=127 Botón FX1 Deck C...
Si no se puede corregir el problema después de comprobar los elementos de abajo, pida al servicio de Pioneer autorizado más cercano o a su concesionario que realice el trabajo de reparación. ! Esta unidad puede no funcionar bien debido a la electricidad estática o a otras influencias externas. En este caso, el funcionamiento apropiado se puede restaurar desconectando la alimentación, esperando 1 minuto y volviendo a conectar la alimentación.
MIDI incorporado por medio de un cable USB, usted podrá utilizar el software DJ en esta unidad. El sonido de los archivos de música que se reproducen en el ordenador también puede salir del DDJ-ERGO-K. Para usar como un controlador para otro software DJ, haga primero los ajustes relacionados con el audio y MIDI del software DJ.