Gardena EasyCut 420/45 Instrucciones De Empleo
Gardena EasyCut 420/45 Instrucciones De Empleo

Gardena EasyCut 420/45 Instrucciones De Empleo

Ocultar thumbs Ver también para EasyCut 420/45:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

GB
Operation Instructions
Electric Hedge Trimmer
D
Betriebsanleitung
Elektro-Heckenschere
F
Mode d'emploi
Taille-haies électrique
NL
Gebruiksaanwijzing
Elektrische heggenschaar
S
Bruksanvisning
Elektrisk häcksax
DK
Brugsanvisning
Elektrisk hækkeklipper
FI
Käyttöohje
Sähkökäyttöinen pensasleikkuri
N
Bruksanvisning
Elektrisk hekksaks
I
Istruzioni per l'uso
Tagliasiepi elettrica
E
Instrucciones de empleo
Recortasetos eléctrico
P
Manual de instruções
Corta sebes elétrico
PL
Instrukcja obsługi
Elektryczne nożyce do żywopłotu
H
Használati utasítás
Elektromos sövénynyíró
CZ
Návod k obsluze
Elektrické-nůžky na živý plot
EasyCut 420/45
EasyCut 450/50
EasyCut 500/55
SK
Návod na obsluhu
Elektrické nožnice na živý plot
GR
Οδηγίες χρήσης
Ηλεκτρικό μπορντουροψάλιδο
RUS
Инструкция по эксплуатации
Электрические ножницы для
живой изгороди
SLO
Navodilo za uporabo
Električne škarje za živo mejo
HR
Upute za uporabu
Električne škare za živicu
SRB
Uputstvo za rad
BIH
Električne makaze za živicu
UA
Інструкція з експлуатації
Електричний садовий секатор
RO
Instrucţiuni de utilizare
Trimmer electric de gard viu
TR
Kullanma Kılavuzu
Elektronik çit budayıcısı
BG
Инструкция за експлоатация
Електрическа ножица за жив плет
AL
Manual përdorimi
Prerëse ligustrash elektrike
EST
Kasutusjuhend
Elektriline hekilõikur
LT
Eksploatavimo instrukcija
Elektrinės gyvatvorių žirklės
LV
Lietošanas instrukcija
Elektriskās dzīvžogu šķēres
9830
9831
9832

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gardena EasyCut 420/45

  • Página 1 EasyCut 420/45 9830 EasyCut 450/50 9831 EasyCut 500/55 9832 Operation Instructions Návod na obsluhu Electric Hedge Trimmer Elektrické nožnice na živý plot Betriebsanleitung Οδηγίες χρήσης Elektro-Heckenschere Ηλεκτρικό μπορντουροψάλιδο Mode d’emploi Инструкция по эксплуатации Taille-haies électrique Электрические ножницы для живой изгороди...
  • Página 2 Lapsed peaksid olema järelevaatuse all, et oleks tagatud, et nad seadmega ei mängi. Otstarbele vastav kasutamine: GARDENA elektriline hekilõikur on ette nähtud era- ja harrastus- aedades hekkide, põõsaste, puhmaste ja pinnakattetaimede lõikamiseks.
  • Página 3 Üldised elektrilise tööriista turvahoiatused 3) Isiklik ohutus HOIATUS ! Lugege kõiki turvahoiatusi a) Jääge valvsaks, vaadake, mida teete ning ja kõiki juhiseid. Hoiatuste ja juhiste mit- kasu tage elektrilist tööriista mõistlikult. tejärgimine võib põhjustada elektrilöögi, Ärge kasutage elektrilist tööriista, kui olete tulekahju ja / või tõsiseid vigastusi.
  • Página 4 Sellised ennetavad ohutusmeetmed vähendavad Lõiketera kokkupuutel pingestatud juhtmega elektrilise tööriista kogemata töölehakkamise riski. võivad seadme metallosad sattuda pinge alla ja põhjustada elektrilöögi. d) Hoidke kasutuses mitteolevad elektrilised tööriistad laste käeulatusest eemal • Hoidke juhe lõikamisalast eemal. ning ärge lubage inimestel, kellele ei ole Seadme kasutamise ajal on võimalik, et toitejuhe tuttav käesolev elektriline tööriist või on põõsaste vahel peidus –...
  • Página 5: Hooldus Ja Hoiulepanek

    – enne seadme järelevalveta jätmist; Kui seade pistikupessa ühendamisel ootamatult – enne blokeeringu eemaldamist; käivitub, siis ühendage see koheselt lahti ja laske GARDENA teenindusel üle kontrollida. – enne seadme kontrollimist, puhastamist või selle kallal tööde teostamist; Oht! Antud seade tekitab käitamise ajal elektro- magnetvälja.
  • Página 6 2. KASUTAMINE OHT! Kehavigastuste oht! Lõikehaavade oht, kui seade kogemata sisse lülitub. v Enne seadme ühendamist või transporti tõmmake võrgupistik välja ning lükake kaitsekate tera peale. Hekilõikuri ühendamine: OHT! Elektrilöögi oht! Ühendusjuhtme kahjustamise oht, kui pikendus- juhe  pole pandud juhtme tõmbekompensaatori sisse.
  • Página 7 Ärge puhastage seadet vee ega veejoaga (iseäranis mitte kõrgsurve all). 1. Puhastage seadet niiske lapiga. 2. Puhastage õhutuspilusid pehme harjaga (mitte kruvikeerajaga). 3. Õlitage tera väheviskoosse õliga (nt GARDENA hooldusõli, art 2366). Seejuures vältige kontakti plastosadega. 4. HOIULEPANEK Kasutuselt kõrvaldamine: Säilitamise koht peab olema lastele ligipääsmatu.
  • Página 8: Tõrgete Kõrvaldamine

    Lõige ei ole puhas Tera on nüri või kahjustunud. v Lasta tera GARDENA teenin- duses välja vahetada. Muude rikete korral võtke ühendust GARDENA klienditeenindusega. Parandustöid võivad teha ainult GARDENA hooldustehnikud või GARDENA volitatud edasimüüjad. 6. TEHNILISED ANDMED Elektriline hekilõikur EasyCut 420/45...
  • Página 9 Teenindus: Palun võtke ühendust tagaküljel toodud aadressil. Garantii: GARDENA annab sellele seadmele 2 aastat garantiid (alates ostu kuupäevast). Garantii hõlmab kõiki olulisi seadmel esinevaid puudusi, mis on tekkinud materjali- või tootmisvigade tagajärjel. Garantii korras tarnitakse ostjale veatu seade või parandatakse meile saade- tud seade tasuta meie parema äranägemise järgi, kui järgmised...
  • Página 10 We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is because of improper repair or if parts replaced are not original GARDENA parts or approved parts, and, if the repairs were not done by a GARDENA Service Centre or an approved specialist.
  • Página 11 škodo ki bi nastala zaradi nepravilnega popravila izdelka ali pri napačni zamenjavi delov, ki niso originalni deli GARDENA ali pri uporabi z naše strani potrjenih delov, ki pa niso bili vgrajeni v servisu GARDENA ali v naši pooblaščeni servisni službi.
  • Página 12: Ce-Konformitätserklärung

    Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de Pri zmene zariadenia, ktorá nebola odsúhlasená výrobcom stráca toto vyhlásenie GARDENA supprime la validité de ce certificat. platnosť. EU-overeenstemmingsverklaring Δήλωση Συμμόρφωσης προς τις Οδηγίες της ΕΕ Ondergetekende Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bevestigt, dat de Η...
  • Página 13 Oznaczenie typu: Tipa apzīmējums: Numer artykułu: Preces numurs: marquage CE : Anul de marcare CE: Installatiejaar van de Година на поставяне на CE-aanduiding: CE-маркировка: EasyCut 420/45 9830 Märkningsår: CE-märgistuse paigaldamise CE-Mærkningsår: aasta: EasyCut 450/50 9831 CE-merkin kiinnitysvuosi: Metai, kada pažymėta CE-ženklu:...
  • Página 14 9830-20.960.02/0915 Temuco, Chile France Consumer Outdoor Products Autoput za Novi Sad bb © GARDENA © GARDENA http : // www.gardena.com / fr Avda. Valparaíso # 01466 Ateities pl. 77C 11273 Belgrade Manufacturing GmbH Manufacturing GmbH Phone: (+56) 45 222 126 N°...

Este manual también es adecuado para:

Easycut 450/50Easycut 500/55983098319832

Tabla de contenido