Blumfeldt Cosmic Beam Plus Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Cosmic Beam Plus:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cosmic Beam
Plus
Heizstrahler
Patio Heater
Radiador
Radiateur
Radiatore
10031977
Hinweis: Das Gerät eignet sich nicht zur
Nutzung als primäre Heizquelle.
Note: The device is not suitable for use as a
primary heat source.
Remarque : l'appareil ne convient pas en tant
que source principale de chauffage.
Nota: il dispositivo non è idoneo ad essere
utilizzato come fonte di riscaldamento
primaria.
Advertencia: el aparato no es apto para utili-
zar como fuente de calefacción primaria.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blumfeldt Cosmic Beam Plus

  • Página 1 Cosmic Beam Plus Hinweis: Das Gerät eignet sich nicht zur Nutzung als primäre Heizquelle. Note: The device is not suitable for use as a Heizstrahler primary heat source. Remarque : l‘appareil ne convient pas en tant Patio Heater que source principale de chauffage. Radiador Nota: il dispositivo non è...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten: INHALTSVERZEICHNIS...
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist. • Diese Heizung wird während der Benutzung heiß. Berühren Sie nicht die KHL¡HQ2 E HU ¦ F KHQ VORSICHT Verbrennungsgefahr! Einige Teile dieses Produktes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Aufmerksamkeit ist erforderlich, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind.
  • Página 5 • Ersetzen Sie das Heizelement nicht oder versuchen Sie nicht, es zu entfernen. • Verwenden Sie den Heizstrahler nicht in der unmittelbaren Umgebung eines Bades, einer Dusche oder eines Schwimmbades. • 'LHVHV3URGX N W GDUIQLFKW ¾ E HUHLQHQO¦ Q JHUHQ= H LW U DX P GHU:LW W H UX Q J ausgesetzt werden.
  • Página 6: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Heizelemente Gehäuse Steuerung FERNBEDIENUNG 32:(57DVWH 'LVSOD\ HLQRGHU ausschalten 3. PLUS-Taste 4. LOCK-Taste (Tastensperre) 7,0(7DVW H (Zeitschaltuhr) 6. MINUS-Taste...
  • Página 7: Vor Der Montage

    VOR DER MONTAGE Sicherheitshinweise für die Montage ï % H IHVWLJHQ6 L HGDV+ H L] J HU¦ W ULFKWLJDQGHU:DQGRGHUEULQJHQ6 L HHVLQGLH richtige Position. • Das Gerät muss so installiert werden, dass es nicht von einer Person in der Dusche oder Badewanne benutzt werden kann. •...
  • Página 8: Montagemöglichkeiten

    MONTAGEMÖGLICHKEITEN Deckeninstallation 'HU$ E VWDQGYRP* H U¦ W ] X GHQX P OLHJHQGHQ:¦ Q GHQVROOWHZLHLQGHU $ E ELOGX Q JbGDUJHVWHOOWPLQGHVWHQVPPEHWUDJHQ Zweifach-Deckeninstallation Zwei Geräte werden, wie in der Abbildung dargestellt, über einen an der 'HFNH[ L HUW H Q9HUELQGX Q JVUDKPHQPLW H LQDQGHUY H UEX Q GHQ Hinweis: Die zur Zweifach-Installation benötigten Teile sind nicht im Lieferumfang enthalten und müssen separat gekauft werden.
  • Página 9 Hinweis zu den Mindestabständen )¾ U * H U¦ W HGLHDQGHU:DQGDQJHEUDFKWZHUGHQ:LHLQGHU$ E ELOGX Q J JH] H LJWPX V VGHU$ E VWDQG] X P % R GHQPLQGHVWHQVFPEHWUDJHQ'HU 0 L QGHVWDEVWDQG] X U 'HFNHVROOWHEHLFPOLHJHQ Decke Wand Boden Installationserweiterung Geräteerweiterungen werden wie in Abbildung 4 gezeigt, an der Decke eingehakt und hängen herunter.
  • Página 10: Bedienung

    BEDIENUNG Inbetriebnahme • Nehmen Sie das Heizgerät vorsichtig aus dem Karton. Heben Sie den Karton auf, da Sie das Gerät in den warmen Jahreszeiten darin lagern können. • Befestigen Sie das Heizgerät, wie in der Installationsanleitung beschrieben. • Achten Sie darauf, dass Sie für das Heizgerät und andere Hochleistungsgeräte nicht dieselbe Steckdose verwenden, da dies zu einer Netzüberlastung führen könnte.
  • Página 11 Temperatureinstellung • Drücken Sie PLUS oder MINUS, um die Temperatur einzustellen. Beim 'U¾ F NHQGHU7DVW H Q3/ 8 6RGHU0,186ZLUGGLH7HPSHUDW X U MHZHLOVX P ein Grad erhöht oder gesenkt. Die maximale Temperatureinstellung liegt EHLbr&X Q GGLHPLQLPDOH7HPSHUDW X U HLQVW H O OX Q JEHLbr&6W H OOHQ6LH die gewünschte Temperatur ein.
  • Página 12: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE • Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät komplett abkühlen. • Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel oder Lösemittel und W D X F KHQ6LHGDV* H U¦ W QLHPDOVLQ:DVVHU •...
  • Página 13: Datenblatt

    DATENBLATT Modellkennung(en) 10031977 Angabe Symbol :HUW Einheit Angabe Einheit :¦ U PHOHLVW X Q J Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten: $ U W GHU5 H JHOX Q JGHU:¦ U PH] X I X K U Nennwärmeleistung 0DQX H OOH5 H JHOX Q JGHU:¦ U PH] X I X K UPLW nein integriertem Thermostat Mindestwärmeleistung...
  • Página 14: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG :HQQHVLQ,KUHP/DQGHLQHJHVHW] O LFKH5HJHOX Q J zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Página 15: Technical Information

    Dear customer, Congratulations on the purchase of your device. Please read the following instructions carefully and follow them W R SUHY H QW SRW H QW L DO GDPDJH :H DFFHSW QR OLDELOLW \ for damage caused by disregarding the instructions or improper use.
  • Página 16: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Do not leave the device unattended when it is in operation. • This heater gets hot during use. Do not touch the hot surfaces. CAUTION Risk of burns! Some parts of this product can become very hot and cause burns.
  • Página 17 • Do not replace or attempt to remove the heating element. • Do not use the radiant heater in the immediate vicinity of a bath, shower or swimming pool. • This product must not be exposed to the elements for a long period of time.
  • Página 18: Device Overview

    DEVICE OVERVIEW Heating elements Housing Control REMOTE CONTROL 32:(5EX W WRQ 6 Z LWFKLQJWKHGLVSOD\ on or off 3. PLUS button 4. LOCK button (key lock) 7,0(EX W W R QW L PHU 6. MINUS button...
  • Página 19 BEFORE THE ASSEMBLY Safety instructions for assembly • Secure the heater properly to the wall or place it in the correct position. • The appliance must be placed in a way that it cannot be used by a person in the shower or bathtub.
  • Página 20: Mounting Options

    MOUNTING OPTIONS Ceiling installation The distance from the appliance to the surrounding walls should be at least PPDVVKRZQLQW K HLOOX V W U DW L RQ Dual ceiling installation 7ZRDSSOLDQFHVDUHMRLQHGWRJHWKHUX V LQJDFRQQHFWLQJIUDPH[ H GWRW ceiling, as shown in the illustration. Note: The parts required for dual installation are not included in the scope of delivery and must be purchased separately.
  • Página 21 Note on the minimum distances )RUDSSOLDQFHVWKDWDUHPRX Q WHGRQWKHZDOO7KHGLVWDQFHWRWKHRRUPX V W EHDWOHDVWFPDVVKRZQLQWKHLOOX V WUDWLRQ7KHPLQLPX P GLVWDQFHWRWKH FHLOLQJVKRX O GEHFP Ceiling Wall Floor Installation extension ([ W HQVLRQVDUHKRRNHGWRWKHFHLOLQJDQGDUHKDQJLQJGRZQDVVKRZQLQJX U H Note: These parts are not included in the scope of delivery and have to be purchased separately.
  • Página 22: Getting Started

    OPERATION Getting Started • Carefully remove the heater from the box. Be sure to keep the box, as you can store the appliance in it during warmer seasons. • Attach the heater as described in the installation instructions. • Make sure that you do not use the same socket for the heater and other high-power appliances, as this could lead to a mains overload.
  • Página 23: Temperature Setting

    Temperature setting • Press PLUS or MINUS to set the temperature. Pressing the PLUS or MINUS buttons increases or decreases the temperature by one degree DW DW L PH7KHPD[ L PX P W H PSHUDW X U HVHW W L QJLVr&DQGW K HPLQLPX P W H PSHUDW X U HVHW W L QJLVr&6HW W K HGHVLUHGW H PSHUDW X U H7KHX Q LW automatically saves the set temperature, returns to working mode and displays the ambient temperature.
  • Página 24: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE • Before cleaning, unplug the appliance from the wall outlet and allow it to cool down completely. • Do not use abrasive cleaners or solvents for cleaning and never immerse the device in water. • Clean the outside with a soft and damp cloth. •...
  • Página 25: Data Sheet

    DATA SHEET 0 R GHOLGHQWLHUV 10031977 6SHFLFDW L RQ Symbol Value Unit 6SHFLFDW L RQ Unit Heat output Only for electric storage room heaters: Type of heat supply control Nominal heat output Manual control of the heat supply with integrated thermostat Minimum heat output Manual control of the heat supply with (guide value)
  • Página 26: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation in your country regarding the disposal of electrical and electronic equipment, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 27: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente ODV LQVW U X F FLRQHV GH X V R FRQ HO Q GH HY L W D U SRVLEOHV daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 28: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • 1RGHMHHODSDUDW R VLQY L JLODQFLDFX D QGRHVW « HQIX Q FLRQDPLHQW R • (VW H FDOHIDFW R UVHFDOLHQW D GX U DQW H VX X V R1RW R TX H ODVVX S HU FLHV calientes. PRECAUCIÓN ¡Peligro de quemaduras! Algunas partes se calientan mucho y pueden producir quemaduras.
  • Página 29 • No sustituya ni intente retirar la resistencia. • No utilice el calefactor en las proximidades de una bañera, ducha o piscina. • No exponga este producto a la intemperie durante largos periodos de tiempo. • 1RW R TX H HOHQFKX I HFRQODVPDQRVK¼ P HGDVRPRMDGDV •...
  • Página 30: Descripción General Del Aparato

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO Elementos que se calientan Carcasa Funcionamiento MANDO A DISTANCIA % R Wµ Q 32:(5 (QFHQGHURDSDJDUOD pantalla 3. Botón más 4. Botón LOCK (bloqueo de teclas) % R W µ Q 7,0( (temporizador) 6. Botón menos...
  • Página 31: Antes Del Montaje

    ANTES DEL MONTAJE Indicaciones de seguridad para el montaje ï )LMHHOFDOHIDFWRUDGHFX D GDPHQWHDODSDUHGRFROµ T X H ORHQODSRVLFLµ Q correcta. • El aparato debe instalarse de forma que no pueda ser utilizado por una persona en la ducha o en la bañera. ï...
  • Página 32: Opciones De Montaje

    OPCIONES DE MONTAJE Instalación en el techo /DGLVWDQFLDGHODX Q LGDGDODVSDUHGHVFLUFX Q GDQWHVGHEHVHUGHDOP PPFRPRVHPX H VWUDHQODLOX V WUDFLµ Q b Instalación de doble techo 'RVX Q LGDGHVVHFRQHFWDQHQWUHV¯ DWUDY«VGHX Q PDUFRGHFRQH[ L µ Q MDGRD techo, como se muestra en la ilustración. Nota: Las piezas necesarias para la instalación doble no están incluidas en el volumen de suministro y deben adquirirse por separado.
  • Página 33 Nota sobre las distancias mínimas Para las unidades que se montan en la pared: Como se muestra en la ilustración ODGLVW D QFLDDOVX H ORGHEHVHUGHDOPHQRVFP/ D GLVW D QFLDP¯ Q LPDDOW H FKR GHEHVHUGHFP Techo Pared Suelo Ampliación de la instalación /DVH[ W HQVLRQHVGHODVX Q LGDGHVVHHQJDQFKDQHQHOWHFKR\ FX H OJDQKDFLDDEDMR FRPRVHPX H VWUDHQODJX U D Nota: Las piezas necesarias para la instalación doble no están incluidas en el...
  • Página 34: Puesta En Funcionamiento

    PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Puesta en marcha ï ([ W UDLJDFRQFX L GDGRHOFDOHIDFWRUGHODFDMD* X D UGHODFDMD\ D TX H SX H GH guardar la unidad en ella durante las estaciones cálidas. ï )LMHHOFDOHQW D GRUFRPRVHGHVFULEHHQODVLQVW U X F FLRQHVGHLQVW D OD •...
  • Página 35: Ajuste De Temperatura

    Ajuste de temperatura ï 3X O VH0 ƒ 6 R0 ( 126 SDUDDMX V WDUODWHPSHUDWX U D$ O SX O VDUORVERWRQHV MÁS o MENOS, la temperatura aumenta o disminuye un grado cada vez. El DMX V W H GHODW H PSHUDW X U DP£ [ L PDHVGHbr&\ HODMX V W H GHODW H PSHUDW X U D P¯...
  • Página 36: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO • 'HVHQFKX I HHODSDUDW R \ GHMHTX H VHHQIU¯ H W R W D OPHQW H DQW H VGHOLPSLDUOR • No utilice limpiadores abrasivos o disolventes para la limpieza y nunca VX P HUMDHODSDUDW R HQDJX D •...
  • Página 37: Ficha Técnica

    FICHA TÉCNICA Denominación del modelo 10031977 Datos Símbolo Valor Unidad Datos Unidad 3RW H QFLDFDORU¯ FD Solo en calefactores eléctricos para habitaciones individuales: tipo de regulación del suministro de calor 3RW H QFLDFDORU¯ FD Regulación manual del suministro nominal FDORU¯ FRFRQW H UPRVW D W R LQW H JUDGR 3RW H QFLDFDORU¯...
  • Página 38: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este V¯ P ERORHVW D PSDGRHQHOSURGX F W R RHQHOHPEDODMH advierte de que no debe eliminarse como residuo doméstico.
  • Página 39: Fiche Technique

    Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les indications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Página 40: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne laissez pas l'appareil en fonctionnement sans surveillance. • Ce radiateur devient très chaud pendant le fonctionnement. Ne touchez pas les surfaces chaudes de l'appareil. ATTENTION Risque de brûlure ! Certaines parties de cet appareil peuvent être très chaudes et provoquer des brûlures.
  • Página 41 • Ne remplacez pas l'élément chauffant et n'essayez pas de le démonter. • N'utilisez pas le radiateur à proximité immédiate d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine. • Ce produit ne doit pas rester exposé longtemps aux intempéries. • 1HW R X F KH] MDPDLVODFKHDY H FGHVPDLQVPRX L OO« H V •...
  • Página 42: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L'APPAREIL Éléments chauffants Boîtier Contrôle TÉLÉCOMMANDE 7RX F KH32:(5 $ O OX P HURX «WHLQGUH l'écran 3. Touche PLUS 4. Touche LOCK (verrouillage du clavier) 7RX F KH7,0( (minuterie) 6. Touche MINUS...
  • Página 43: Avant Le Montage

    AVANT LE MONTAGE Instructions de sécurité pour le montage • Fixez correctement l'appareil au mur ou placez-le dans la bonne position. • L'appareil doit être installé de manière à ce qu'il ne puisse pas être utilisé par une personne sous la douche ou dans le bain. •...
  • Página 44: Options De Montage

    OPTIONS DE MONTAGE Installation du plafond /DGLVWDQFHHQWUHODSSDUHLOHWOHVPX U VHQYLURQQDQWVGRLW¬ W UHG mm, comme le montre l'illustration. Installation double au plafond 'HX [ X Q LW«VVRQWUHOL«HVOX Q H¢ ODX W UHSDUX Q FDGUHGHUDFFRUGHPHQW[ « DX plafond, comme le montre l'illustration. Remarque: les pièces nécessaires à la double installation ne sont pas incluses dans la livraison et doivent être achetées séparément.
  • Página 45 Note sur les distances minimales Pour les unités qui sont montées sur le mur : comme le montre l'illustration , ODGLVW D QFHDX VROGRLW ¬ W U HGDX PRLQVFP/ D GLVW D QFHPLQLPDOHDX SODIRQG GRLW ¬ W U HGHFP Plafond Plancher Extension de l'installation Les extensions de l'unité...
  • Página 56: Opzioni Di Montaggio

    OPZIONI DI MONTAGGIO ,QVWDOOD] L RQHDVRIWWR /DGLVWDQ] D WUDLOGLVSRVLWLYRHOHSDUHWLFLUFRVWDQWLGHYHHVVHU mm, come mostrato nell'illustrazione. 'RSSLDLQVW D OOD] L RQHDVRIW W R Due dispositivi vengono collegati tra loro tramite un telaio di collegamento VVDW R DOVRIW W R FRPHPRVW U DW R QHOOLOOX V W U D] L RQH Nota: i pezzi necessari per la doppia installazione non sono inclusi nella fornitura e devono essere acquistati separatamente.
  • Página 57 Nota sulle distanze minime Per i dispositivi montati a parete: la distanza dal pavimento deve essere di DOPHQRFPFRPHPRVW U DW R QHOOLOOX V W U D] L RQH/ D GLVW D Q] D PLQLPDGDO VRIW W R GRY U HEEHHVVHUHGLFP 6RIW W R Parete Pavimento...

Este manual también es adecuado para:

10031977

Tabla de contenido